粉丝1539获赞6.5万

我不出去哒哒哒哒哒的日子里面又要一本正经的胡说八道了。你们说日语里面的你好考你几万会不会是一个美丽的误会?因为日语它分英读和训读,英读呢,就是我们这边传过去的话啊,直接读。那个训读呢,就是他们本来的话,土话 啊,比方说山啊,他们那边阴毒念疟毒,念亚麻,哎呀妈,这个亚麻土死了,他们觉得我们这边的话高大上 啊,这个念亚麻自卑,所以说啥都要跟着我们学,比如说富士山。富士山啊,他念亚麻跟他妈,亚麻算什么东西啊?亚麻,对啊,哎呀妈,所以说那个你好,原先日本人打招呼又不说孔你气话, 那个也不知道什么时候开始的啊。我在想以前嘛,那通商嘛,我们宁波是码头,我们宁波这个地方农民少渔民多, 因为都是水地少啊,是吧,那你说码头啊,什么河边啊?这个宁波人跟宁波人打招呼, 一般来说跟那时候也没普通话。你好,基本上都是空气吧,意思就是抓鱼去不去。日本人一听呀,空气吧,高大上哎,打招呼,哎,可你起码估计就是这么来的, 那鱼抓到了,晚上总得烤着吃吧,你说两个宁波人在那边烤鱼吃,另外一个人看到了,那总得上去打招呼嘛,想分点鱼吧,狂暴吧,哎,烤鱼给不给我一点狂暴吧,有没有这个可能?

宁波话和日语很多人说阿拉人波话说起来像吵架,像老年人。外语人讲啊,阿拉人不爱我,讲起来像说不爱我噶末接麦子,我就立告告搿唻东西搭不同地和相同地。 要判断这两种语言的相似度,主要看语法、词汇以及语音音色等这三个方面。语法词汇的角度上,因为一个是中国的,一个是日本的,是不通过语言,所以就有很大的区别了。 而从语音音色的角度,根据还有所区字的记载,宁波话有一千零九十个音节,而日语只有一百多个。宁波话有十一个原因,而日语只有五个,显然语音音色差别 也不小了。不过他俩的相同点在于语气都是气吞山河,长虹灌日,让人听着有股骂人吵架的既视感。 他俩也有很相似,读起来差不多的词,比如日语中的哇格里玛塞相当于宁波话中的哇格里玛塞,日语中的斯尼玛塞相当于宁波话中的斯密马塞。 日语中的红泥铁腕相当于宁波话中的空气哇日语中的阿里加大相当于尼泊化中的阿里加大。还有这两句还挺像的啊啊大面瓜啊,大小啊啊大哭到阿里加世界啊!

家人们,别说你们听着像了,我一个宁波人都感觉日语像我们宁波话,你们不信的话我说两句给你们听。莫西莫西思密莫西空气吧?金马的空气吧。 啊?这么晚还在洗吗?还在。 good 但是宁波话就是宁波话,日语就是日语,不要老听到我们宁波人说话就说像日语,最多也就是他们日语像我们宁波话。

宁波话太苦了,怎么说啊?不苦了,太臭了呢。不臭了。太笨了呢,不笨了。故乡的樱花开了,漂亮吧。你得用日语说啊你得用日语说。为什么 小鬼子听不懂。哎呀妈,可可诺萨古拉格萨有待遇。那我问你啊。嗯,樱花是源自哪个国家的?中国樱花以前是产自喜马拉雅山的四川云南的,那个时候浅唐诗把樱花带到了日本。 从哪个地方带过去的?宁波?对,就是我们宁波的。日语里面樱花啊,他有印度的,就叫樱花。这樱花,樱花日语里面的花都叫哈纳,什么乌梅诺,哈纳,尤里诺哈纳,都是哈纳,唯独樱花叫萨库拉。这个就是有句可常的, 就是因为樱花它本身就是非常非常苦的一个花啊,头戴帽,头戴帽。你看一下那个时候啊,日本很穷很穷的,日本人饭都吃不饱,看到什么东西都往嘴巴都,哎。对,都想吃一点。那,那个时候樱花从我们中国传过去,经过我们宁波这个口岸,那 樱花这个运过去的人是不是日本人啊?对,对吧?对,那他看到这个樱花这么好看,肯定想着干嘛往嘴巴里送了一点,哎,往嘴巴里面送一点,尝一尝是什么味道。 那我们宁波人是不是都很善良的,对,对吧。那看到了是不是肯定会提醒他一下。嗯,你那个东西好吃呀,这精神棒个棒出来哦,你就肯定问为什么不能吃啊。 这东西煞库了啊,这个东西煞库了,然后后面就传下去了,就传下去到了日本,哎,就樱花就是煞库了。所以说煞库了其实就是一句宁波话,知道吧,老爸在南极的时候碰到日本人,跟他们解释了一下, 哎,他们听完以后什么醍醐灌顶。 this was is from our city 啊 this is test feeling yeah it's not good sakura this is a history this is a history cause in japan before it's no sakura it's from the china transfer to ningbo and then to japan hahaha ok 吗?哈哈哈。

小朋友你好,大哥,过去的吧,和你一起玩,这个得讲普通话嘞,不然的话两个分不清楚嘞,日语里面你好怎么说知道吗?和你一起玩怎么来的?我们这边学去的,我们这里靠海的,以前大部分的人啊,都是靠捕鱼为生的, 那么人与人之间见面打招呼的时候啊,没有什么你好我好的,那个时候大家日子都不好过,最简单的一句话就是空气吧,意思就是抓鱼去不去。这日本人一听我靠你们打招呼怎么这么高大上啊,直接被他们学去了,但是日语里面也没有您这个音, 所以说呢,就是变成了空气瓦,具体的话呢,你们可以去了解一下训读和音读啊。那么至于文字方面呢,那他们本来就是借过去的 假名。假名吗?就是假,就是借的意思吗?狐假虎威也是个假对吧?所以说我作为一个宁波话博主,你们以后呢不要在我评论区底下留言, 你们宁波话跟日本话好像,这感觉就像有人在说我跟我儿子长得很像一样的,这不反了吗?啊?拜托拜托,我来看你什么事?

了解,了解,准备准备问题,问题,世界,世界时间时间道路道路 王家,王家四百四百只有只有几家几户起灵起灵尼桑尼桑,实名实名点下点下 榴莲榴莲豉油豉油索面索面济隆山洞,共康共康电话,电话,电动电动天气天气,感谢感谢 国家,国家载流载流天蒙天蒙电器电器发电发电基本基本敢当敢当发表发表, 安民安民, no, no 理解理解,赤口赤口, 起哄起哄,期待期待,开始开始散步散步,起梦起梦,野蛮野蛮,修理修理。

这就是加密通话吗?网友被质疑为什么在家要讲日语。爸爸,哎,这句话读一下啊,姊妹娃啊,大西瓜怎么样吧, 空气吧。第一句读快一点啊,姊妹,哇啊,大师哇,就没有多空气吧。对的,宽哎,姊妹,哇,大师,晚呐,就没有多空气呗。那你再读一下第二句, 阿里嘎到。第一句第二句一起读一下,读快点啊啊,是,那我阿达西瓦怎么样?多空气吧,阿里嘎到。