粉丝1925获赞1.8万

今天我们来聊一聊英文邮件里面那些常见的缩写啊,比如 a s a p 或者 f a i 之类的。 对,其实这些词啊,看起来好像很专业,但是如果用的不恰当的话,很有可能会让你的语气显得不那么友好,或者说会引起一些误解。那我们就来具体说说英文邮件里面常见的六个缩写,到底会踩哪些雷。 首先第一个就是 a s a p, 很多人把它当成一个通用的加急的标志,但其实在英语的职场里面,单独用 a s a p 会让人觉得是在下命令 哦,只强调了速度,但是没有说清楚紧急的原因,或者说截止时间是什么。对方可能会觉得你只是在发现你的焦虑情绪,对他反而会疑惑到底是不是真的有那么急。是的是的。那 f y i 这个词呢?在邮件里面会有哪些容易被忽视的问题? 如果 f v i 单独成一行,或者说直接用 f v i 开头,然后又没有任何的解释,没有说这个东西需不需要对方做什么,没错,就会让邮件显得很冷漠, 甚至有点像是在推卸责任,对方可能会一头雾水,不知道你到底想要它做什么。确实如此,那 t b d 这个缩写在写邮件的时候会有什么容易被忽视的问题?这个嘛, t b d 常常被大家用在,比如说时间啊,或者负责人还没有确定的地方, 但其实这样会让读的人搞不清楚到底这个事情有没有人在管。对,什么时候会有结论,最好是能够补充一下 这个事情是在等谁,或者说大概什么时候会有结果。那 e o d 这个缩写在跨团队或者说跨公司的邮件里面会有什么隐藏的风险? o d 大家一般会觉得是今天下班之前,但不同的时区下班时间是不一样的,如果你不写明到底是哪个时区的 e o d, 对方可能就要去猜你的意思。对,那这样就很容易产生理解的误差,或者说让人家花更多的时间去确认信息。对,那 t i a 这个词在使用的时候会有什么容易被忽视的问题吗? t i a 虽然看起来是一个很礼貌的表达,提前感谢嘛,但是在一些正式的场合,或者说你是第一次跟这个人发邮件, 或者说这是一个审批的流程,提前感谢反而会给对方造成一些压力。没错,就好像他不帮忙就不合情理一样,那这个时候用 t i a 就 不太合适。懂了懂了,那如果一句话里面同时出现了好几个这种缩写, 会出现什么问题?比如说一句话里面既有 asap, 又有 f i i, 又有 t i a, 那 整句话的语气就会变得非常的混乱。没错,你到底是在请求还是在告知,还是在催促对方?完全搞不清楚。 现代商务英语最忌讳的就是让别人猜你的意思。既然这些常见的缩写有这么多的坑,那我们就要来看看到底有哪些更好的表达可以替换它们。 首先第一个场景呢,就是真的很紧急,或者说只是单纯的想要同步一些信息,有哪些更合适的表达方式?如果真的是很紧急,需要别人马上处理,最好不要用 a c p, 直接把具体的时间和理由写清楚, 比如说, could you send this back by 3 p m shanghai time today we needed for the client review at。 这样写的话,就把为什么要这么急说得很明白了,没错。或者还可以说, if possible i'd appreciate your feedback by thursday's launch。 这样写的话,就会让对方知道这件事为什么要优先处理,而不是说你在强迫他。是的是的,如果只是单纯的想要同步信息,不想让对方觉得有压力,有哪些说法可以替换 fyi? 如果只是同步信息的话,可以说, for your awareness i've attached the updated draft in case it's helpful for tomorrow's meeting no action needed right now。 或者还可以说, sharing this for context legal has already reviewed the clause so we're clear to proceed。 这样写的话,就会让对方知道这个事情不需要他做什么,只是让他了解一下,明白了。那如果碰到那些还没有确定的事情,或者说要给不同时区的人设定截止时间,有哪些更清晰的表达方式可以替换 t b d 和 e o d 呢?像 t b d 的 话,最好就是直接把下一步的动作写清楚。比如说, the meeting time is still being finalized i'll confirm the slot by 6 p m today once the client responds。 或者还可以说, owner to be confirmed after tomorrow's leadership call i'll update the tracker right after that discussion。 就是 让别人知道这个事情没有被遗忘,只是在等一个关键的节点。没错没错,那如果是给不同时区的人设置截止时间,有哪些更好的表达方式, 这个时候就不要用 e o d 了,可以直接写清楚具体的时间和时区。比如说, could you send us by five pm new york time on thursday 没错。或者说, please share the file before ten a m b s t tomorrow so the london team can review it first。 这样的话就不会产生歧义,对方一看就知道到底是什么时候要完成好的。那在审批请求或者说内部协助这种场景下,有哪些表达方式可以替换? t i a。 同时又不会让对方有被道德绑架的感觉。 如果是需要请求批准或者希望对方回复的话,不用 tia 也可以很有礼貌。比如说, would you be able to approve this by friday afternoon that will allow finance to process it this week? 没错。或者还可以说, i'd really appreciate it if you could take a quick look and let me know whether you're comfortable with this wording。 就是 把感谢放在最后,作为一个正常的礼貌表达,而不是提前给人家压力。哦,我还有个问题就是在哪些情况下使用这些缩写才是真正安全的呢? 一般来说,只有在团队成员非常熟悉事情也没有什么风险,大家都已经有了共识的情况下,使用缩写才比较安全。比如说, f y i design has approved the latest version so we are good to send。 或者说, lmk by。 二 p m if anything blocks the release。 就是大家都已经知道背景和动作的情况下才可以使用。嗯,学到了,那我们来做一个互动吧。我给你一个句子,你尝试不用 a a c p f y i t i a e o d t b d 这些词,把它改写成一个更清晰更有礼貌的句子, 原句是, please check the attached file a c p y i。 可以 这样改, i've attached the file that we need your input on could you please review it and let me know your thoughts by。 具体时间, that would help us keep the project on schedule。 对这样的话既说明了为什么要让对方看这个文件,也给出了一个明确的时间,而且语气也比较温和。今天我们说了英文邮件里面那些容易踩雷的缩写,也分享了很多更清晰更有礼貌的表达方式。 希望大家以后写邮件都能够避开这些小陷阱,让沟通更顺畅。那我们这期节目就到这里了,感谢大家的收听,咱们下次。
![碧水源北京TBD再生水厂:从人控到智控全面升级 再访碧水源北京TBD再生水厂,惊艳升级✨从人控到智控,从“给建议”到“全自动”,实现智慧水务质的突破。 光伏绿电、智能检测、巡检机器人,水质更稳、人效、能效大幅提升[强]创新落地背后,是团队日夜坚守、敢闯敢试的付出。为TBD这支年轻的优秀团队点赞,向我们优秀的污水人致敬! #智慧水务 #智能巡检机器人 #碧水源 #北京TBD再生水厂 #全自动水质检测仪](https://p3-pc-sign.douyinpic.com/image-cut-tos-priv/ceb0e3d5e27bb4274bf89162f07bcb48~tplv-dy-resize-origshort-autoq-75:330.jpeg?lk3s=138a59ce&x-expires=2099703600&x-signature=qfT1fGSdfMMh8MOzPHCt6gzX6Bo%3D&from=327834062&s=PackSourceEnum_AWEME_DETAIL&se=false&sc=cover&biz_tag=pcweb_cover&l=2026071811073723922B3421689A1F5D7F)
今天再次走进双百跨越标杆厂碧水源北京 tbd 再生水厂,时隔一年再来, 厂区的变化让人眼前一亮。作为全地下室水厂,地上区域已经全面用上了光伏绿电,占比达到全场用电的百分之三十,低碳节能实实在在。地下厂区更是让人震撼。 集团自主研发的魔力云 m b 二瑞控技术,覆盖进水、倒出水漆、大核心处理单元,水质数据的高效精准检测,二十四小时不间断运行, 每小时自动出数,为全过程智能控制提供硬核数据支撑。据说此装置已升级到二点零版本。水厂还投用了巡检机器人, 两小时自动巡检一次,视频智能监控也为厂区安全安防提供了强有力支撑。智能化水平大幅提升问道照厂智能化后最大的感受,他说最直观的就是水质更稳定了, 而我也明显感受到人效能、效能效、物耗都得到了极大提升。现在不少水厂的智能系统还停留在提供决策建议的阶段,而 tbd 水厂已经真正实现全场自动控制,从给建议到直接控, 这是一个了不起的质的跨越。照常也分享系统切换上线时,团队几乎二十四小时执守,不敢合眼,就怕水质出现波动。一项创新从落地到真正见效,真的离不开这群敢闯敢试、 默默坚守的水务人。以 t、 b、 d 为代表的一批标杆水厂,在智能化前沿不断探索突破,也为整个污水处理行业树立了实实在在的榜样与经验,必须点赞!


老板发邮件说到的 tb g 缩写是什么意思啊?听不懂。你明天可以不用来了。 tb g tba 这个名字 two three。

全球有两千八百万吸客族人,你猜最大的海外聚居地是哪个国家?不是美国,不是英国, 而是加拿大。吸客族主要生活在印度旁遮普邦,但海外人口已超过三百万。加拿大是他们的第二故乡, 仅多伦多和温哥华就生活着七十多万人,走在街上能听到旁遮普语,看到传统头巾和寺庙。英国紧随其后,伦敦、伯明翰等地有五十多万吸客族人。美国、 澳大利亚也是重要聚集地,各有二三十万。意大利有近十万人,是欧洲大陆最多的。就连巴基斯坦,虽然是不同信仰的国家,仍有数万吸客族人守护着他们的历史圣地。 东南亚的马来西亚、泰国各有数万,中东、阿联酋、非洲、肯尼亚、南美、阿根廷几乎各大洲都能看到吸客组勤劳的身影。

在外企中,发英文电子邮件是每天都常规要做的工作。那如果碰到外国同事或者客户说听不懂的地方标 tbd, 那 tbd 是什么意思呢?在邮件中,我们会经常收到对方的自定义设置不确定待定的回复,表示对方对于此状况表示不确定需要待定。 bbd 是 toby decided 或 toby determined 的书面缩写,用于某事尚未决定或还不知道时。如讲座时间为三月六日,地点待定。