粉丝44获赞572

男人走在大街上,可一辆红色跑车的驶来将彻底改变他的命运。 man, i got two questions for you what do you do? and how do you do it i'm a stock broker stock broker oh, i had to go to college to be a stock broker huh, you don't have to have to get with numbers and get with people。 就是这简单的几句话,却引发了一场蝴蝶效应。克里斯怀揣着对未来的憧憬,看看眼前的高楼大厦,又望了望身后的跑车,一种久违的幸福感涌上心头,让他露出了许久未见的笑容。 办公楼里每个人洋溢的微笑,他仿佛看到了希望的曙光。殊不知,一颗名为幸福的种子早已在他心中悄悄生根发芽。转天,克里斯按捺不住内心的喜悦,告诉妻子自己想做股票经纪人,可妻子却觉得这简直是在胡扯, 不仅全程不支持,还对他百般羞辱。 stop folks here not an astronaut。 不知道屏幕前的你是否有过同样的经历,当你满怀憧憬的分享梦想时,却遭到至亲的冷嘲热讽。 don't talk to me like that like that i'm gonna go down to see about this and i'm gonna do it during a day you should probably do your sales calls i don't need you to tell me about my sales calls linda i got three of them before the damn offices even open do you remember that rent is due next week probably not we're already two months behind next week we'll owe three months i've been pulling double shifts for four months now chris just just sell us in your contract get us out of that business。 一 直隐忍奋斗的克里斯压抑不住内心的愤怒,他想通过这种方式挽回一点尊严,可妻子却丝毫不买账。显然他对眼前这个男人已经失望透顶,只是在那里摇头晃脑的转身离去。 尽管克里斯不停呼唤他的名字,可妻子这种藐视的态度却丝毫没有动摇克里斯的决心。第二天一早,他就直奔那家股票经纪公司应聘, 可抱着扫描仪应聘实在太不正视,于是他拜托路边的流浪歌手帮忙看管,这才得以进入公司,向人事部经理要了张申请表,经理告诉他,总部的托斯特尔 才是真正的负责人。克里斯本想多了解些情况,可刚坐下就发现流浪歌手竟然带着他的扫描仪跑了,这意味着半个月的生活费将不翼而飞。他立刻告别人事部经理,疯了似的追了出去。 尽管他健步如飞,可追到地铁站时只能眼睁睁看着流浪歌手乘地铁离开,他却无能为力。看着手里用扫描仪换来的申请表,上面赫然写着每半年招聘二十人,最终只有一人能留下来。 如此苛刻的条件让他再次陷入迷茫。可为了实现梦想,克里斯没有被困难击垮。转天,他再次来到经纪公司,找到主管托斯特递交申请表。为了证明自己能胜任这份工作,他用最短的时间简洁的介绍自己。 可忙碌的托斯特尔根本没时间听他多说,只是轻描淡写的说了句看看再说,便继续忙自己的事。可对这份工作的强烈渴望还是让他忍不住瞄了一眼办公室的氛围,才依依不舍的离开。没想到他刚走出公司大门,就撞见了那个拿走扫描仪的流浪歌手, 失而复得的喜悦让他再次狂奔追赶。原来,他和妻子曾满怀希望把所有积蓄都用来购买骨密度扫描仪, 本以为能靠这个大赚一笔,殊不知在医生眼里,这台机器就是昂贵又不实用的废铁,他只能低价贱卖,以求挽回一点损失,这也是他如今如此窘迫的根本原因。幸好克里斯的努力没有白费,成功追回了扫描仪。 这本该是件值得高兴的事,却成了妻子和他争吵的理由。因为早上克里斯答应妻子会卖掉扫描仪,结果不仅没卖出去,还多带回来一台。 克里斯本想跟妻子解释,可妻子恶劣的态度深深刺痛了他的心。 every day he's got some damn story we're gonna come out of this everything is gonna be fine all right you said that before when i got pregnant it'll be fine so you don't trust me now whatever, i don't care。 长期的穷困潦倒早已耗尽了他所有的耐心,只是厌恶的看着男人转身再次离去。没想到妻子一次次的打击不但没有打垮他,反而让他追求梦想的步伐更加坚定。




don't ever let somebody tell you, you can't do something not even me all right, all right, you gotta dream, you gotta protect it people can't do something themselves, they wanna tell you, you can't do it。 当下的你是不是也和小编一样迷茫?小编希望推荐的这部影片可以给你带来新的希望,加油!陌生人 当幸福来敲门是一部改编自美国投资专家克里斯加德纳的真实故事。 i'm chris gardner, i met my father for the first time when i was 28 years old and i made up my mind as a young kid that when i had children, my children were going to know who their father was this is part of my life story。 一 九八二年,美国因为经济大萧条,工人很难找到工作,克里斯一家的生活因此陷入了困境。 他和妻子琳达为了维持生计,每天都在为房租、水电费和孩子的学费而发愁。 thank you very much for the opportunity to discuss it with you appreciate it we just don't need a chris, it's unnecessary and expensive。 这台扫描仪是克里斯的全部升级来源,却因价格昂贵,实用性不足,始终无人问津。 hey barry 妻子林达在一家洗衣店工作,每天辛苦劳作却收入微薄。夫妻两人长期被生活压力裹挟, 争吵也成为家常便饭。 what are you gonna do about that this is what we gotta do。 家中的积蓄早已耗尽,房租拖欠了两个月,在昏暗狭小的公寓里,弥漫着压抑与焦虑的气息。生活的重担让琳达逐渐失去耐心, 他开始抱怨克里斯的选择,认为他固执地坚持扫描一生意,毁了整个家庭。 i needed to sell at least two scanners a month for rent and daycare。 一个偶然的机会,克里斯在停车场遇到了一位开着红色法拉利的股票经纪人,他好奇的询问对方如何才能过上这样的生活。 man, i got two questions for you what do you do and how do you do it i'm a stockbroker stockbroker oh, i had to go to college to be a stockbroker huh you don't have to had to get with numbers and good with people that's it hey you take care hey, i'm gonna let you hang on to my car for the weekend, but i need it back for monday feed the meter i still remember that moment they all looked so damn happy to me。 生活中的你是不是也会经常问自己,为什么那个人不是我?这句话像一束光照亮了克里斯迷茫的前路。他了解到迪安威特公司正在招募实习生,尽管实习期间没有薪水,且最终只有一人能获得正式职位。 what job stockbroker not an astronaut。 他的妻子认为这又是一个天方夜谭的事业,并且这个家里已经好几个月没有付房租了。妻子一直上着两个班来贴补家用,只想克里斯早点卖掉仪器脱身。 this is what i'm trying to do for my family for you and for christopher what's the matter with you? linda, linda。 不知道生活中背负着房贷的你会不会也像克里斯一样承受着生活的压力和无助,但是希望你可以和克里斯一样勇敢面对,抓住这个机会去试一试。 the program took just twenty people every six months one got the job。 为了参加面试,克里斯经历了诸多波折,面试当天还因欠缴停车费被警察拘留,一直被关到第二天才出来。 yeah! you gotta stay until the scene clears! 无奈克里斯只能穿着沾满油漆的破旧衣服赶到面试现场。这段电影史上绝对排名第一的面试场景,希望可以给你带来勇气。 chris gardner how are you good morning? chris gardner chris gardner let's see you again okay! chris gardner pleasure i've been sitting out there for the last half hour trying to come up with a story that would explain my being here dressed like this and i wanted to come up with a story that would demonstrate qualities that i'm sure you all admire here like earnestness or diligence and team play to something and i couldn't think of anything so the truth is i was arrested for failure to pay parking tickets parking tickets and i ran all the way here from the pulk station the police station what were you doing before you were arrested i was uh painting my apartment is it dry now i hope so jay says you're pretty determined oh he's been waiting outside the front of the building with some forty pound gizmo for over a month he said you're smart i like to think so and you want to learn this business? yes sir, i want to learn this business have you already started learning on your own absolutely j yes sir, how many times have you seen chris? no, i don't know one too many apparently does he ever dress like this? no, no jacket and tie first in your class in school high school? yes sir, how many in the class 12 there's a small town i'll say but i was also first in my radar class in the navy and that was a class of 20 can i say something um i'm the type of person if you ask me a question and i don't know the answer i'm gonna tell you that i don't know, but i bet you what i know how to find the answer and i will find the answer is that fair enough chris what would you say if a guy walked in for an interview without a shirt on and i hired him what would you say he must have had on some really nice pants? 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈!面试官们对他的形象表示质疑, 克里斯却凭借真诚的态度和机智的回答打动了众人,最终,他成功获得了实习资格。然而,新的挑战接踵而至。实习期间,克里斯需要在没有薪水的情况下支撑自己和儿子的生活,同时还要在竞争激烈的环境中脱颖而出。 领导也应无法忍受这样的生活,选择离开克里斯,独自前往纽约打拼。 i'm going to new york。 chris christopher's staying with me tell him i love him okay。 妻子的离去让克里斯陷入了前所未有的困境, 但他并未放弃,而是坚定地承担起抚养儿子的责任,带着小克里斯继续在旧金山艰难求生。为了节省开支,克里斯和儿子被迫搬离公寓,开始了颠沛流离的生活。 他们住过廉价的汽车旅馆,最艰难的时候,父子俩甚至只能在地铁站的卫生间里过夜。克里斯用脚抵着卫生间的门,紧紧抱着熟睡的儿子,无声的流泪。 这段辛酸的经历成为克里斯心中最深刻的记忆,也让他更加坚定了要成功的信念。白天,克里斯在迪安威特公司努力工作,他需要完成大量的工作任务。 由于没有薪水,他只能利用午休时间去推销那台骨密度扫描仪,希望能赚取一些生活费。有一次,扫描仪被一个流浪汉偷走,克里斯发疯似的追赶,却遇上了车祸。 hey, hey, asshole, are you alright? asshole, where's my shoe? what you knocked off my shoe? i don't know where your shoe is where's my damn shoe? i don't know。 不知道是不是有很多粉丝也有克里斯这样的遭遇,在如此困难和绝望的状态下,钱和物比自己的身体和健康还要重要。 did you see it i lost my shoe, no, sorry, hey, you just got hit by a car go to the hospital, i'm in a competitive internship at the winner。 这台仪器不仅是它的生计来源,更是它坚持下去的保障。 sting and have money to invest now chris, yes, sir would you give me some coffee, please favors for frankish our office manager。 在 实习过程中,克里斯遇到了许多困难和挫折,他的竞争对手们大多加进优喔, 拥有良好的教育背景和人脉资源,这让他在竞争中处于劣势,但克里斯并没有气馁。克里斯明白,想要获得成功,就必须付出比别人更多的努力。 you're giving me the opportunity to discuss the asset management capabilities of dean wither, which we believe to be far superior to anything you got going over at morgan stanley point, dean wither needs to be managing your retirement portfolio you know chris, i didn't have any notion that you were new over there i like you, but there's not a chance i'm gonna let you direct our fun that's just not gonna have any time soon, buddy, so you know come on relax, let's play the game go, go, go yeah! 小克里斯的存在是克里斯坚持下去的最大动力。尽管生活十分艰难,但克里斯始终尽力给儿子带来快乐。 thank you very much yes, sir i'm gonna give you a call thank you i'll give you a call yes, absolutely thank you bye! 他会在地铁站里和儿子玩时光机器的游戏,假装两人穿越到了远古时代,躲避恐龙的追击,以此来缓解儿子的恐惧。 wait watch out what is it don't step into fire we're cavemen but we need this fire cause there's no electricity in this cold out of here okay。 他 会给儿子讲睡前故事,鼓励儿子又勇敢坚强,相信幸福终会到来。父子俩相互扶持,在困境中传递着温暖与力量。 i'm just i'm gonna be right down leave the door open a little bit and i'll be able to hear you if you call me i want to go home that's why i gotta work on the scanner。 随着实习期限的临近,克里斯的压力越来越大,他不仅要完成最后的工作考核,还要尽快卖掉剩下的骨密度扫描仪,以解决生活上的燃眉之急。 在最后的冲刺阶段,克里斯更加努力的工作,他几乎放弃了所有的休息时间,全身心投入到工作中。他的努力得到了回报,越来越多的客户选择与他合作,他的业绩也在实习生中名列前茅。 thank you very much two hundred and fifty dollars four more weeks of oxygen chris, thank you very much thank you dean take care chris you made all the right moves here thanks chris because when i was young and i'd get an a on a history test or whatever i'd get this good feeling about all the things that i could be rumor hazel you signed 31 accounts for us from pacific bell yeah i met some guys at a ball game got some cars i've been working i guess so one more day get nervous no, i'm o, i'm okay, yeah listen whatever happens you've done a fantastic job chris, i mean that to case chris come。 终于,实习结束的这天到来了。公司合伙人之一的胡雷姆先生叫他进办公室。克里斯怀着忐忑的心情进入办公室,期待着最终的结果。 hi, chris mr frum good to see you nice shirt thank you sir, chris, hey jay, i thought i'd uh wear a shirt today, um you know being the last day and all well, thank you thank you we appreciate that but then wear one tomorrow though okay because tomorrow is going to be your first day if you'd like to work here as a broker would you like that chris yes, sir, good, we couldn't be happier so welcome was it as easy as it looked no sir, well, sir, it wasn't well good luck chris, thank you, thank you, thank you。 明天开始你就是迪安威特公司的正式员工了。听到这句话,克里斯愣住了,长久以来的委屈、疲惫与坚持,在这一刻情不自禁的热泪盈眶。他强忍着激动的心情回到自己的工位, this part of my life, this little part, 然后走出了办公室,走出公司大楼。这组电影史上最著名的画面激励了几代电影人,希望也可以激励处在困境中的你。 克里斯激动地走在纽约的街头,在脸上露出了久违的笑容。他穿过人群,一边走一边鼓掌,眼中闪烁着幸福的光芒。此时的他终于实现了自己的梦想,摆脱了贫困的生活,迎来了属于自己的幸福。 他快速跑向幼儿园,接走了儿子,将这个好消息告诉了他。 影片根据真实的故事改编,激励着一代又一代人。 how many planets are there um seven seven? 影片最后,父子俩手牵着手走在夕阳下,传递着温暖与希望,也告诉我们,幸福或许会迟到,但只要坚持不懈的追求,它终会降临。影片细腻地展现了克里斯 从人生低谷走向成功的全过程,在追求幸福的道路上,会遇到各种各样的困难与挫折。希望屏幕前的你不要放弃希望,一定要相信,通过坚持不懈的努力,就能战胜一切,收获属于自己的幸福。 nobody nobody who nobody who oh not that's money i like that one。

