哈喽,大家好,我是你们的科大讯飞直营店 ai 小 助手。七夕不少朋友参加涉外讲座、行业掌柜、线下公开课或者大型跨国宣讲,常会跟不上主持人的讲话语速,外文内容又没有办法当场弄懂,还要分心写笔记, 全场活动结束很难梳理相关信息。普通对话翻译只适合近距离一对一沟通,远距离听讲收音部分翻译之后很容易错过重要内容。今天就带大家细节聊聊讯飞双屏翻译机二点零的行 听同传功能,那接下来和知悉一起去了解一下吧。好的,首先在我们的主屏幕往后翻一页,第二页的第一个功能就是旁听同传功能,这个功能 主打的就是远距离单向听讲同传,适配的是单人上台宣讲、课堂授课、展台分享这类场景和面对面坐台翻译是区分开的。设备最远支持的是八米的远距离时音,搭配五麦阵列收音结构,不管是坐在会场的后排、阶梯、教室的远端,都能够稳定收入发言人讲话内容 旁听同传可以实现三十五种语言和中文实时互译,开启功能之后,机器自动识别发言语种,不用来回去切换语言选择外文内容会实时的转换在我们的双引字幕上,屏幕上面显示 翻译衔接流畅,日常使用能够配对我们的蓝牙耳机,就能够收听我们现在的异文,自己静音旁听也不会打扰到身边同行的人员。屏幕的显示方式可以自主的去调整,也可以选择双语对照,也可以选择单语显示,也可以去拖动我们不同的这个显示区域的比例, 也可以按照我们的语速音量的习惯去进行修改,里面呢同样也是包含了我们有中英十七个行业词库的选择,碰到了有金融、法律、外贸、医疗、制造等等这些专业术语,我们都能够更加的贴合行业规范,减少视野偏差。 并且来说现在英语我们开启了有极速模式和精益模式,极速模式用到了我们讯飞星火语音同船大模型,能够做到端到端最短两秒钟实时翻译, 为沟通更顺畅。生意模式的话呢,是采用了我们讯飞星火多余种翻译大模型,整句说完再翻译,他会表达的会更得体一些。当我们的这场会议结束之后,我们可以找到我们的历史记录,在这里我们能够去让 ai 生成我们的会议记要存存稿, 那么这样我们能够直接提炼关键信息内容,生成会议记要文稿的流程,还能够去进行导出,方便我们的后期复盘与整理。 遇到网络波动没有 wifi 的 时候,我们可以依靠本地离线的算率,常用的语种依旧可以正常完成基础同船和录音留存的功能。整体来看,旁听同船从现场实时抑制到后期资料规打 完整覆盖,远距离涉外听讲全流程。好的,我是你们的科大讯飞影店 ai 小 助手之曦,如果还有什么想要了解的,欢迎在评论区与我留言互动,我们下期再见,拜拜,记得点赞关注哦!
粉丝99获赞405

哈喽,大家好,今天给大家讲解一下科大讯飞双屏翻译机二点零的这个演讲同传功能该怎么使用。首先我们需要把这个设备连接到我们的电脑上,它这个底部的话是 type c 的 一个充电线, 如果您的电脑这边支持 type c 直接连接就可以了,如果是 usb 的 话可以买一个转换接头。然后的话打开我们的演讲同传模式,打开之后的话它上面会提示,第一连接领麦,第二的话翻译机需要保证网络畅通。第三连接电脑,那现在我们打开领夹麦, 里边有两个原装的,一个就是领家麦,如果说没有连接新机器的话,需要先充电,或者是我们在这按三秒钟蓝灯闪烁去跟它连接就可以了。现在蓝灯闪烁直接添加它,这里尾部可以看到有个编号,每一个麦克风它底部是不一样的, 这里的话我们可以看到它的一个尾号,在这和这个是对应的,直接添加就可以了。二点零的话里边是配有两个麦克风的,我们再来连接第二个,好,这个尾号的话是幺二,第三顶级添加 两个连接好之后返回在左下角可以看到,如果是中英行会议,在这里是可以指定行业的,比如说外贸的、电力的、通信的、化学材料制造业都是支持的。如果我们是其他语种,把这个返回在右边下角这个 打开切换语种,法语、日语、俄语、越南语都是可以的。现在我们以英语为例来演示一下电脑上需要做什么,电脑上我们需要下载一个讯飞翻译助手,讯飞翻译助手下载好之后把这个打开,这个字幕条是可以拖动的,如果说,比如说我们要对接 好多外国客户一起来开会的时候,这个时候可以把这个字幕条拖到最大,拖到最大之后,这个电脑如果需要投屏,直接投到我们会议室的那个投影仪就可以了。在这边点击开始 可以看到刚才有个提示,提示的话是在这个侧边,如果说这个红色漏出,那就是停止收音的一个状态,需要讲话的时候可以把它推上去,这里的话有两个收声孔,直接去讲话就可以了。如果不确定哪一个麦克风讲的是中文,哪一个麦克风讲的是英文,可以在这 同样看这个尾号,比如说这个是零二 a 三,讲的是英语,我们来看一下,那很明显是另一个麦克风,零二 a 三把这个打开收音, 我们来试一下它的一个效果。你好,这个是科大讯飞专业翻译机,在线可以翻译八十五种语言,离线可以翻译十七种语言。 the i flytech professional translator can translate eighty five languages。 我 们可以看到它这个字幕的话是非常快就出来了,声音的话大概会延迟一到两秒左右,非常好用,快使用起来吧。如果有任何相关的疑问或者是不熟悉,可以在评论区打出来哟。

哈喽,大家好,今天给大家过一下科大讯飞最新的这款 ai 翻译耳机的它的一个功能使用首先还是把翻译耳机蓝牙和手机的蓝牙连接上,连接上之后我们可以发现它有底部的功能和上面的功能,那可以看到底部的话是耳机的功能,耳机功能是终身免费的, 我们有了这个耳机连接上这个软件之后,它会送两个终身免费的功能,一个是同声传译,另一个是沉浸式翻译, 上面全部都是软件相关的一个功能。我们首先来过一下耳机的功能,最开始的话就是面对面,比如说我们和老外面对面沟通的时候,主要针对一对一场景打开,打开之后在这里帮我们的语种选择,对需要什么语种点开去切换什么语种就可以了。 选择好之后,然后我们点击开始双方一人佩戴一个他,如果我们需要听中文翻译,就佩戴左边的,如果需要听外语,那在这边是可以设置的, 两边是可以来回切换的。这是第一个场景,所有记录的话都是可以保存的。第二个场景可能我们有一些国际的会议,或者说出国旅游的时候要提前订一些酒店民宿之类的,那这个时候需要使用到我们的一个通话翻译场景,打开通话翻译 需要提前打开,提前打开在这边有一个电话按钮,我们把这个语种点开,点开之后看一下对面是需要他们是说什么语种,我们提前选好,选好之后然后我们去点开始 这个时候去把我们的一个就是电话,不管是系统电话、微信电话、 google 会议、 zooms、 teams、 instagram、 telegram 这些电话都是支持的,直接接通之后它是可以双向翻译的,我们这边可以听到中文翻译,老外那边可以听到外语的一个翻译,所有记录也都是可以保存的。 第三个功能就是线上同传的这个功能,那线上同传基本上可以理解为线上会议的一个单方面翻译,参加一些线上的一个视频发布会,我要需要听到他的一个精准翻译,那也是同样把我们的线上同传打开, 选择好我们的语种队,点击开始,这个时候去接通我们的一个线上会议,去听他的翻译就可以了。这个时候听到的翻译是我们单向听到的,对面是无法听到翻译的,这三个的话是耳机的一个相关功能使用。

哈喽,大家好,我现在手里拿的是科大讯飞 ai 翻译耳机,很多朋友会问这个翻译耳机,如果我跟客户打电话的时候,只需要我这边单方听到翻译,我该怎么使用,或者说我具体该使用哪一个功能呢? 我们今天来具体的演示一下。首先还是把我们的 ai 翻译耳机和手机上的软件讯飞翻译连接上,我们现在连接一下, 连接上之后手机上会展示这个界面,那么底部就是我们耳机专属的翻译功能,可以看到有三个功能,首先的话我们是需要单方面翻译,那么我们直接选择这个线上同传 它打开,打开之后在上方选中我们的语种队,这里的话是有个小镜头,点一下是可以打开它的一个语种选项的,打开之后大概是这个镜头里边是有非常多的语种,西语、俄语、日语、西班牙语、越南语全都是可以的。那么我们选中之后,这里的话是有一个声音按钮,我们是 需要听声音,戴耳机听声音,还是说观看字幕是可以自定义设置的。打开我们的开始,点开开始之后再去接入我们的一个线上会议,不管是系统电话、微信电话或者是企微电话、钉钉、酷狗会议、 zimz, instagram、 telegram 这些线上会议都是支持线上同城翻译的,这个时候我们就可以单方面去听到它的一个翻译了,快使用起来吧。

你看,科大讯飞同传麦克风在西班牙 mwc 二零二六现场被国际友人挤爆了,小程去看看怎么回事,这位外国大叔正在和另一位外国大叔通过讯飞同传麦克风聊天。你看他们聊的热火朝天的, 我凑到屏幕前看了看,原来他们一个说的是西班牙语,另一个说的是英语。你看,即便语言不通,也可以通过讯飞同传麦克风无障碍交流。当语言不再是边界,世界便只剩下共鸣了。 my name is sophie and yes this is my first mobile 啊!这也是我第一次参加,我的心情非常激动,并且很荣幸向您介绍这款产品。 where are you from? 我 来自中国,我们的公司名字叫科大讯飞。现场有各个国家的国际友人通过讯飞同传麦克风用自己的母语进行无障碍交流。 呃,我们在全球都有出售。排了好半天的队伍终于排到我了。我先让工作人员给我介绍一下讯飞同传麦克风怎样使用和具体功能。 很荣幸能够为您介绍我们科大讯飞去年最新发布的这款同传麦克风啊。您现在可以看到我们的这款麦克风有一个双屏的设计啊,朝您的这一侧是我们的一个名牌的设计。您可以在一些啊正式的会议的场合去使用它,并且提前设置参会嘉宾的名字。 同时我们也支持在会议中去识别不同讲话人的声音啊。目前您能看到这台设备是支持实时的转写和翻译。目前我们一共支持十种语言,包括呃中、法、西、俄在内的一些主流语言。 然后在呃冲我们这一侧的屏幕呢,我们分为两侧,一侧是实时转写,另一侧是翻译的文本。当您想讲话的时候呢,您只要轻点右侧的小麦克风图标啊,那么我们的设备灯就会自然的亮起。 然后如果说您想听到我们翻译内容的语音播报,你也可以从的侧边去插入耳机,或者连接您自己的蓝牙耳机来听到这个我们刚刚讲话内容的一个播放。 这款设备也支持会议记录的功能。如果说您在这个会议中,呃讲话的内容,呃,记得不是很清楚,您可以在会后通过扫描二维码的形式去在您手机上查看我们刚刚会议上的内容,我也迫不及待的体验了一下。老师你好,可以给我们介绍一下这款产品吗? hello, sir, nice to meet you, welcome to iphone tech this is our interpreter microphone we support ten kind of language, it's real time transcription and translation。 哦,他的这个翻译速度真的好快呀,基本上我前句刚说完,然后翻译就立刻翻译出来了。那么国际友人,国际友人们的反馈, 这几天我们全球的国际友人来到科大讯飞的展台,看到了咱们这么创新的一个产品,一个 产品上面有一个麦克风,有两块屏集成成了这样的一个 ai 的 这样的一个智能硬件。大家的普遍的反馈没有什么让您比较印象深刻的,因为有三点吧。第一点,大部分的体验者,他们都更关心我们这款设备是不是能够翻译他们的母语 啊,并且我们现在是在巴塞罗那,在一大部分的体验者,他们非常关心是不是能够支持西班牙语 啊?当然我们这款设备是支持西班牙语的翻译和专线啊。第二个方面呢啊,大部分的这个体验者,他们呃比较关心我们的这款硬件是基于什么样的算力或者是模型啊?我们也会向对方介绍啊,是基于我们轩飞自己开发的星火大模型。 然后第三个方面呢啊,大部分体验者,他们在体验之后啊非常感兴趣,然后效果也非常好,所以他们也很关心产品的价格。 今天是我跟您这样面对面的在交谈,那么呢,这其实是一个两个人的场景,是否可以理解这个产品他可以有 n 台,或者有十台、二十台?在一个更大的会议室,每个人面前都有一个这样子的麦克风,然后有两块屏幕,一块屏幕展示每个人的身份, 这一块屏幕就是我们看到的这样一块翻译屏, ok, 所以 我们更建议在一些会议室的场合去使用,比如说啊,您的这个会议目前有十到二十人去参加, 那我们建议您在每一个参会者面前都放置一块这样的啊,铜川麦克风也体现了我们产品的特色,就是它可以支持 识别不同的书画人的声音啊。所以如果说啊,在这个会议上,然后每个人他们都就是同时开启麦克风,那也是完全不受干扰的。然后你也可以去看到啊,不同讲话人,他说的内容非常有科技感。那目前来说咱们这款产品主要适用于哪一些客户呢? 啊,目前我们这款产品可能会更面向于要有这个商务洽谈需求,或者是政府会议, 或者是一些有这个外交需求的一些公司。这次 mwc, 科大讯飞不仅带来了讯飞同传麦克风,同时还带来了很多消费端的产品,比如讯飞 ai 眼镜、 翻译耳机和各种翻译器,在现场都有很高的人气。现场还有专门为国际大会及峰会设计开发的讯飞同传。当演讲者在台上发言,屏幕上可以看到各种国家语言的字幕, 同时可以支持耳机收听翻译语言,可以让不同语言的人跨越语言障碍,实现思想同频。小声说,科技大胆想我来 讯飞同传麦克风,让每一个参与者都能用母语进行轻松交流。希望讯飞同传麦克风这样子的好产品能走向全世界,以全站 ai 能力助力全球文化交流无界流动。

最近在线下门店遇到很多客户,他会有个问题,就是他们自己招聘了一个翻译员, 那是贪心,他翻译员跟客户沟通的时候有差异嘛?表达意思有差异,所以他们就选择了一个 app 翻译,打开手手机的 app, 然后呢想聆听一下,但是他打开之后发现这里需要开通会员, 在小事啊,开通会员之后呢,因为手机的声音并没有那么好,所以呢他还是有识别有误的情况, 那如果是翻译机的话,他就可以解决这样的问题,并且翻译机的同船他还可以去识别多个人的说话显示说话人,因为对方不一定是只有两个人吗?对吧?他可能有多个人。 五音如果混在一起的话,那就分不清了,只有听声音才能够识别出来谁讲的内容,对吧?能说二人一, 这样我们看我自己能看得清吗?想听的话也可以,我们通过呃发音机打开蓝牙去连接自己的耳机就可以了,我们这里就可以支持直接听翻译,结果连上耳机就可以了, 并且我们还支持把记录保存下来,这样子的话我们在回顾复盘的时候也很轻松好用,如果你还有相关问题的话也可以进行提问。

当你接到外国客户电话,但你的英语总是慢半拍, your product has quality issues? oh, oh, yes, yes, yeah, yeah, i want to cancel our cooperation okay, okay, okay, are you listening to me? no, no。 做外贸,但是英语水平呢,又不是完全 ok, 那 难免啊,就会遇到这种鸡同鸭讲的尴尬时刻。但我发现啊,做全球生意的沟通难题居然能被一款耳机解决,那就是这款讯飞 ai 翻译耳机。 和国外客户打电话呢,总担心听不清听不懂,记不准,别急,讯飞 ai 翻译耳机支持通话翻译功能,一功能有一百二十二种语种及口音,实时翻译对方的语言,就算咱们只说中文,也可以跨国开聊。而且啊,线上会议也 蓝牙耳机的线上同传,直接补听,配合上悬浮窗,可以同步看字幕。而且啊,它覆盖了十七大领域的行业词翻译, 像专业的词汇,它也可以译的又准又快。像线下会谈这些需要和外国人现场交谈的场合,这副耳机更是必不可少。打开面对面翻译功能,一人一只耳机,开口即一,完全解放双手。而且啊,它的多款融合 ai 降噪系统,可以精准的分离语音,抑制环境噪音,就算在嘈杂环境中呢,也可以谈好生意。 这款好的翻译耳机呢,也得是一款好的移动办公助手,它支持单次连续翻译时长六个小时,再搭配上它的充电仓,更是能够达到二十一小时更长的续航,让我们关键的时刻也不掉链子。同时让它的设计也遵循了人音工程学, 采用了黄金动芯比例,并且使用了零点八毫米钛丝耳挂,通过 s g s 与歌尔联合的舒适度认证测试,配合银离子的抗菌材料,就算咱们长时间佩戴呢,也可以亲肤不闷耳。作为一款 ai 翻译耳机,背靠可打讯飞深耕多年的翻译技术, 让外贸人做全球生意再也不用被语言避雷所困阻。没准你从 yes ok 到没问题,只差这一副讯飞 ai 翻译耳机。

哈喽,大家好,今天带着讯飞耳机又和大家见面喽,今天将为您介绍如何使用同传听译功能,在翻译交流中找到我们的同传听译。这时候我们需要设置手机接收的语言,然后耳机播报的语言。 如果您是参加英文作大会,那我们需要将手机接收的语言调成英文播报的语言,然后调成中文。进入记录后,点击麦克风, 手机开始录制现场声音,页面将会展示原文译文的文字转写,同时耳机会播报翻译后的内容。录制的过程中,如果你不需要耳机播报翻译的内容,我们可以点击页面上方的扬声器按钮,即可关闭播报。 在翻译过程中,如果你需要切换录制和翻译播报的语言时,点击页面底部中间的单向箭头,我们可以进行语言切换。如果你只需要观看 e 文的转写内容,按住 e 文边框向上滑动, 即可展示更多的 e 文页面。再次按住 e 文边框向下滑动,即可展示双语界面。在 录制的过程中,如果您觉得翻译播报太快或者是太慢,我们可以点击页面上方的设置按钮,可以调整播报的速度字号的大小。如果你需要结束会议记录,我们可以点击下方暂停按钮。你也可以侧滑手机界面,点击结束按钮进行结束。 会议结束后,我们需要回看会议记录内容,那我们可以打开手机 app, 点击下方的录音记录,我们找到翻译记录点进去, 这时候我们可以看到我们所有的翻译记录内容,即可进行实时查看。进入会议记录详情页后,我们可以点击更多的按钮, 我们在这里可以选择复制内容或者是调整字号都是可以的。那今天我们会议耳机同传听译的功能分享就到此结束了,期待我们下一期更多精彩的内容分享,拜拜!

讯飞 ai 翻译耳机蓝牙连接操作方式,首先打开充电仓,两只耳机都需要放在充电仓里面,长按三秒左右蓝牙配对键, 这时候可以看到两只耳机上的一个指示灯在闪烁,已经进入一个蓝牙的配对连接状态了。打开 app 这边会有一个连接,点击连接之后这里会有耳机的名称,去连接 会跳到系统的蓝牙,点击蓝牙之后选择搜索到这个设备,显示已经连接上了,连接上之后我们回到 app 里面,可以看到我们的耳机已经连接上了,连接上之后我们可以我们想要的翻译模式了,同声传译、 对话翻译、拍照、沉浸式翻译以及面对面翻译通话、线上同传等等都在这边,也可以进行每一个 ai 的 一个问一问。好了,大家有想要了解其他更多的功能也可以点个关注,或者可以来到杭州菜鸟中心门店可以现场体验。

大家好,又是我来了,今天给各位分享两个功能,这两个功能都是需要把双屏翻译机二点零连接到电脑上的,这两个分别是延展同传功能和同声字母功能。在使用前 我们先打开包装盒,取出里边的数据线和麦克风。麦克风的连接方法已在之前的作品有更新,现在我们先用数据线把翻译机和电脑做连接,然后在电脑找到讯飞翻译助手并打开。这样我们使用演讲同传功能时的 三个要素就满足了两个了。第三个就是连接麦克风了,连接方法可以看回我五月二十三号发布的作品。 现在连接完成后,只需要在翻译机底部选择好语言,然后点击开始,就能把翻译的结果投上电脑。如需翻译结果播报,可在翻译机端点击喇叭 logo 至开启状态。下一个讲的是同声字幕, 这个功能适合看视频时没字幕或者是有主持人需要对视频内容进行讲解时使用。这个功能无需麦克风,只要连接电脑并在电脑打开翻译助手就能开始。 现在我们来播放一个视频看看效果,开始后选择翻译视频中声音,开始后就可以看到底部的双语显示正在识别和翻译我的视频内容,打开就用,非常方便。 现在我们看看在机器上这个功能的其他设置,右上角第一个是播放的开关,另外一个点击进去跟其他功能大差不差,都是声音、语速等设置。 最后我们看一下电脑端字幕,显示框的右上角有一个历史记录,点击进去可以回查过往的同声字幕和演讲翻译对应的音频和文字,不用担 心记录丢失。好啦,今天的分享就到这,欢迎大家来店里了解哦,拜拜,下期见!

欢迎使用讯飞同款麦克风, 开箱后您会看到主机及配套配件。 主机侧面是开关键和耳机接口,底部是网线接口,现在请长按侧面按钮,三秒开启设备。 设备开机后使用标配的网电融合器,可同时为设备供电和联网,部署非常快捷。 接下来是关键一步,设备编组。在同一会议室任选一台麦克风,点击创建群组,它会生成一个随机码, 其他麦克风选择加入群组,输入这个号码,即可将它们关联到同一场会议中,为多语言互通打下基础。 在会议开始前,建议为每台设备设置电子密码,这样在会议中,系统会自动将密码名称识别为他人的姓名。 即使设备都移动,发言人的身份也能准确对应。这就是硬件角色分离功能,让会议记录清晰无物。现在会议正式开始,主持人在一台设备上创建会议,选择本次会议需要的语言, 其他设备会自动看到加入会议的选项。参会者点击加入会议,并设置自己的发言语言,即可加入 会议中。所有人的发言人文和异文会同步显示在每个参会者屏幕上。不同语种的发言人呈现在左边右边根据母语进行翻译,实现母语直说。多语言免切换或开启只看翻译模式。 您可以自由切换您的收听语言, 插入耳机或者连接蓝牙耳机,即可实时收听翻译播报。 如果您不需要发言,可以暂时关闭麦克风,交流流畅自然。 会议结束后,主持人选择保存会议记录,在历史记录中,你可以随时查看或分享,用手机扫描二维码就能在移动端回顾会议,全程 支持按发言人筛选和会议记录下载高效速盘。

职场跨国交流语言障碍,千万别拖后腿!科大讯飞叉五 pro 同传功能,实力开挂,一键开启同声传译,语音实时转译,同步显示,语速再快也能从容跟上, 覆盖主流语种,专业词汇翻译严谨,在线离线双模式全都能用,会议记录加实时翻译二合一,高效搞定各类涉外办公场景,专业办公选它准没错!快来点赞收藏!

讯飞同款麦克风 开箱后,您会看到主机及配套配件。 主机侧面是开关键和耳机接口,底部是网线接口,现在请长按侧面按钮,三秒开启设备。 设备开机后使用标配的网电融合器,可同时为设备供电和联网,部署非常快捷。 接下来是关键一步,设备编组。在同一会议室任选一台麦克风,点击创建群组,它会生成一个随机码, 其他麦克风选择加入群组,输入这个号码,即可将他们关联到同一场会议中,为多语言互通打下基础。 在会议开始前,建议为每台设备设置电子密码,这样在会议中,系统会自动将名称识别为超人的姓名。 即使设备都移动,发言人的身份也能准确对应。这就是硬件角色分离功能,让会议记录清晰无物。现在会议正式开始,主持人在一台设备上创建会议,选择本次会议需要的语言, 其他设备会自动看到加入会议的选项。参会者点击加入会议,并设置自己的发言语言,即可加入 会议中。所有人的发言文和译文会同步显示在每个参会者屏幕上。不同语种的发言人呈现在左边右边根据母语进行翻译,实现母语直说。多语言免切换或开启只看翻译模式。 您可以自由切换您的收听语言, 插入耳机或者连接蓝牙耳机,即可实时收听翻译播报。 如果您不需要发言,可以暂时关闭麦克风,交流流畅自然。 会议结束后,主持人选择保存会议记录,在历史记录中,你可以随时查看或分享,用手机扫描二维码就能在移动端回顾会议,全程 支持按发言人筛选和会议记录下载高效速盘。

哈喽,大家好,今天给大家介绍一下双屏翻译机中的功能怎么使用。首先我们要知道什么是旁听同传,用我们的大白话讲就是录音加翻译, 它可以将录音完整的记录下来,并且集录音、翻译、 ai 技要于一身。下面请跟着我一起来学习一下旁听同传的具体使用方法。 旁听同传编录编音精准速记,声音距离建议在五米以内,效果是最佳的。旁听同传可以记录会议中每个人的声音,录音的同时你能实时的看到转写和翻译结果, 会议结束后可以导出会议记要,帮助你提升沟通效率,适合场景、线下涉外会议、听课记录等。我们点击开始录音, 录音开始后将同步展示转写和翻译的结果,支持在录音过程中暂停。录音结束后转写和翻译结果将不再展示。双语自动检测, 旁边同船可以自动的识别说话的语种,以双语对照的形式展示文本内容。语种展示方式默认展示方式为双语对照。你可以点击右上角按钮,在语种识别中点开双语自动判断,或者是 只显示中文,或者是仅显示译文。旁听同传记录,当记录结束后,会自动的生成一条 录英文档,你可以将记录同步到手机或官网,也可以导出到电脑。除此之外,我们可以在记录里边进行 ai 记要的一个生成,这样我们可以把开会的内容做一个整理 归党和总结。好了,今天的介绍就到这里了,如果你还有其他的疑问或者是建议,欢迎评论区留言,记得关注不迷路,我在科大讯飞国贸商城店等您,记得关注点赞哦!

俊飞同款麦克风 开箱后,您会看到主机及配套配件。 主机侧面是开关键和耳机接口,底部是网线接口,现在请长按侧面按钮,三秒开启设备。 设备开机后使用标配的网电融合器,可同时为设备供电和联网,部署非常快捷。 接下来是关键一步,设备编组。在同一会议室任选一台麦克风,点击创建群组,它会生成一个随机码, 其他麦克风选择加入群组,输入这个号码,即可将它们关联到同一场会议中,为多语言互通打下基础。 在会议开始前,建议为每台设备设置电子密码,这样在会议中系统会自动将密码名称识别为超人的姓名。 即使设备都移动,发言人的身份也能准确对应,这就是硬件角色分离功能,让会议记录清晰无物。现在会议正式开始,主持人在一台设备上创建会议,选择本次会议需要的语言, 其他设备会自动看到加入会议的选项。参会者点击加入会议,并设置自己的发言语言,即可加入 会议中。所有人的发言文和译文会同步显示在每个参会者屏幕上。不同语种的发言人呈现在左边右边,根据母语进行翻译,实现母语直说。多语言免切换或开启只看翻译模式。 您可以自由切换您的收听语言, 插入耳机或者连接蓝牙耳机,即可实时收听翻译播报。 如果您不需要发言,可以暂时关闭麦克风,交流流畅自然。 会议结束后,主持人选择保存会议记录,在历史记录中,你可以随时查看或分享。用手机扫描二维码就能在移动端回顾会议,全程 支持按发言人筛选和会议记录下载高效复盘。