粉丝57.0万获赞365.0万

躲在树上的雨温暖的春天过去了,迎来了炎热的夏天, 鼹鼠摩尔天天都在盼望着第一阵下雨的到来,哎,还不下雨,好闷好热啊! 雨一直不下,摩尔躲进湿凉的地洞等着, 想着 沉沉的睡着了。就在这个时候,远方传来低沉的雷声,地面刮起了阵阵强风, 瞬间大雨倾盆而下。摩尔在睡梦中仿佛听到哗啦哗啦的大雨声, 可是等他醒来的时候已经迟了。无风无雨,天空再度放晴,阳光露出灿烂的笑容。 啊啊,怎么会这样,人家等了这么久, 摩尔心里好失望,好沮丧。怎么了?伤心的摩尔?这个时候黑熊出现了,好心的问 摩尔,嗯,我一直在等待下雨,没想到雨竟然趁我睡着的时候偷偷下完了,哎,真希望我当时没有睡着, 嘿嘿,别伤心,我有办法。黑熊带着摩尔来到一棵巨大的树下,你站着别动,看我的。 接着黑熊用尽全力开始摇动大树,这一阵雨将摩尔和黑熊都淋得又湿又透。哈哈哈,好清凉,好过瘾,哈哈哈, 黑熊,你真的好厉害!直到鱼躲在树上 没什么享受过下雨的洗礼,摩尔终于满足了,他开心的和黑熊坐下,欣赏雨后天空的彩虹。




哈喽,大家好啊,这里是陈九,那么今天的话给大家带来一个 ipx 十一赛季的一个班加罗尔这个英雄的彩蛋,那么这里的话,奥地图一定要选择奥林匹斯,然后把不满队友给点掉,好了,咱们进去, 然后这里的话咱们直接飞这个地图的左下角啊,就是这个太空舱这里好了,咱们这里直接快进一下, 然后这里的话咱们就直接进去就行了,这里的话已经有好多人进去了,刚刚我飞的慢了,这里有好多人了,然后在这里面直接按艺最 中信号,接下来就是等他的这个剧情啊,必须要等他的这个剧情说完,就是几段对话给对话完, 然后一直出这个尼塔该死的菜鸟这句话之后才能走不到,如果不出这句话的话,你就一直去那里就是安逸,就是一直在那里触发剧情安逸就可以了,如果不出那个 你这该死的菜鸟这句话的话,这个剧情任务是这个彩蛋是拿不到的,然后出来之后的话就可以 就可以获得三个追踪器,好了,咱们直接戴上试一下, 他是在最下面三个,可以给他更换一下。 好了,这右边的话就是现在的效果,就是装上去之后就是这样的一个半伽罗尔的一个小人啊,还是挺好看的好,那么没有获得的伙伴们抓紧去游戏里面拿一下吧。好了, 有喜欢游戏视频的请点波关注,这里是陈九,我们下期再见,拜拜。

好的,这边继续我们的死亡搁浅看一下,接着上一期的流程。 这个中专机。 your current objective is to extend the kairo network from here to port not city。 拓展到港口。 they can be lined straightforward signal won't carry that far to cover the distance we need to utilize knots think of it like tying ropes together to make a long ok, 这应该也算接个任务。 the first of these knots is a bridge's way station go ahead and take a look at the order。 去看个订单。 deliver whatever, they need and connect the cubit ok, 看一下,接受订单。 hey, sam order make sure to review them before getting underway。 接了。 sam, the weaves they should help with the steeper it right? 嗯,放背上吧,还是 全放背上?先把背上放满。 出发 哇,这货物有点多的呀。 begins 出发派送见老妖。 sam, triple check your loadout i take it。 打开工具 啊,这里可以放这个梯子。 sam, you see that sign someone left over there, you can leave some of your own if you'd like messages warnings words of encouragement whatever comes to mind。 标个点吧,看看在哪。哇,有点距离啊。 ok, 可以树立一只石牌。 sam, even the best borders have been known to lose their cargo 会丢失货物。 you've got what it takes to finish when they started if you come across any abandoned shipments consider taking them to their intended destination 啊,如果捡到货物的话可以给他送回去。这的话应该过不去再走。这边 with a skinner which might detect。 绕一下 wishes a roundabout way of saying but that thing on your shoulder can help you locate mislige shipments。 扫描地形 remember sam, every parcel was a promise made to a person in need and their county wants you to deliver。 哎,这里有个什么东西看一下。这是他们掉的掉路上的货物吗? 启动 私人储储存柜啊,这仓库啊这是好吧,这是个仓库而已。那没什么用, 可以淋湿存放一些东西 啊这个是一次货物可以拿着拿一个 这也有个意思后 sam 这里的话要放这个梯子了哎哎哎杀呀杀呀杀呀把梯子拿出来 哎这个怎么怎么用 哦 ok 这样好可以 哇这么高吗这太高了呀,放多了感觉。 能不能说一下 拆除这个吗?好,拆掉了。 哎。怎么给他扔了,让他看一下这是怎么操作啊还得 这样吧。为什么为什么那么长。 anybody hear me。 不对不对不对,这有点夸张啊。这 看得先爬上来这里这里放梯子 好,应该是放在这里用的,下面那里用不着。 哇,这好多货货,这有点狠呐, 来往上爬 呦,又开始打雷了 ah 好多远, 这里是什么也是货物吗?这里可以放绳子是吧爬下去哎,我们地在哪?先看一下 飞机是在这一边吗?我好像好像真的这一边那我们得拿那个绳子 来下, 有点危险啊,这距离应该是够的 好, 呜呦,刹一下车刹一下车太狠了,跑太快了。 what 这边 啊,看到了快到了 哦哎呦,好险好险好险。 ok, 终于屏蔽了 是这个吗?啊,这也是丢的货好吧,还有一个嚯 太多了拿不下了,先拿着我都往不要贪 水壶 啊,可以喝一下。喝点水 这就有点危险了呀这可以还还能放个梯子吗? 够得着吗?看一下不行, 太远了 啊。慢慢走吧, 还是有点急的。这里稳住 好,上来了。 就前面那个建筑是吧,那快到了 这的话又要放一个梯子了 哎,梯子拿出来。哎哎,我没梯子了吗? 不会吧,等一下我看一下 啊。用这个用这个行不行?不行,用不着这个, 哎,我看这些怎么没有回收吗?不是吧,那我们在那绕一下了,再回去拿一下太麻烦了。绕一下吧, 也能上的去,反正。 哎呦,太重了太重了太重了, too close。 这货可不 不少啊 啊,上了前面这个坡就到了, 稳住 啊。到了到了到了。 好加油站 快接应一下,有点多 好交换。 i 确定全给了。 thank you, we've all been feeling the loss of central knot city no one seemed to know what it meant for the organization or the uca, or us, and the axis does not take the h off, and that'll be a big out, won't be long before we're back on track we may have a luck this is great thank you again everything looks to be in good order and soon our way station will be too i hope。 搞定 好升级了。 you're with the second team room where are the others? 哎,背上怎么还背着俩呢? can't avoid out no way that one glass cut them all and what they just sent you out on your own i mean if it was just a delivery that'd be one thing porters come through from time to time but the second team was meant to bring cupid they were gonna connect us up three years we 等了三年啊,我们就有那个接触器。 they send us one guy shit shit, shit tell me you brought more than the oxy at least i've got the cupid really so it's true i finally got it working well that you just might be the answer to my prayers。 那必须的。 waiting for put us on the goddamn grid。 哎呦吼,这就连上了。 搞定。这是解锁地图的,应该是 新建连接 啊。果然是解锁地图用 上来。 connection to capital, not city confirmed it's really happening just like elmo we promised we can finally do what we came here to do hey。 往西边走 and it'd be a lot of people happy to see you guess you'll keep on till you hit the coast huh, which means you'll get to see alma lee in person, oh, that's something that is really something i me i've never met her only seen her hollow messages back when i was with the first expedition well, anyway, you'd best be careful on the road there's some bad people out there more than good some say, but i don't need to tell you that thank you sam by bringing of that way station into the cairo network you've put it in the 直接联系 those of us back here in capital knot city what's next west of the way station are a couple of structures our previous expedition put in place and beyond them is your next destination court nott city。 下一个地方是要去港口。 the first void out your objective is to link up port and capital knot, but to do that 也一路连过去。 as our facilities as additional weight points they'll be essential for establishing a stable connection given the distance we need to cover we're looking at using a distribution center 配送中心,然后封电厂,然后再去港口。一路过去。 start with the distro center we've got some cargo that needs delivering anyway, 先去这个配送 中心 check the nearby delivery terminal to pick it up。 这个货怎么还没卸呢?这,把这货卸了,网络容量提升,可以照一些东西了,是吧? 制造装备,交货。 good work, sam, 把这遗失的货先交了。 feel free to if you come across it'll be safe and secure and even if it happens you can rest。 交付遗失货物, 我这背包,行了, 搞定。 看一下这个装备能,能造什么?能造梯子造两个。 这能照的了一个吗? 都照一下吧。搭建器 都买一个, ok, 确定 啊,好,搞定, 接受订单, 接了,这个我们已经买了。 好。 to build a post box, you'll need it goes without saying, but if you're not already。 我们有了呀, 还得来一个吗?啊,确定就行, 出发。 哇,又这么多货。 sam, assuming you've got your pcc in order and to the side, i designated and build that post box would you? 小王指定的位置搭建一个这个寄存箱 看。啊,在哪?这个吗?啊,这里 ok, 走, the weapon's restriction is lifted。 哎,冲的有点猛了, 再到这边下去 啊,是在那个河对岸 啊,这边 啊,暴露在雨中还会损害货物, 那么赶紧的,先把那个箱子打好, 就这里吧, 可以先把货物存在这里应该。 sam, i see you've arrived at the designated site。 这个 good, when you're ready to proceed activate the pcc。 哎,怎么搞错了, 这个东西才对 变道。 哇,这么,这就好了,这么快。 good work, sam, 先把货物存一下吗? 私人 传说。 哇,这是怎么一下又拿了那么多,这是拿满了吧?现在看接下来要去哪。 目的地?这里啊,这有点远, 这就有一点距离了。 是这边吧, 这是身上能放的地方。全放网全全部拿满了呀, 喝个水 装一下 好完了。 嗯嗯 啊,雨停了, 赶路赶路 才能上的去吧。可以, 这都等于负重跑了。这么多 数字 哦。这什么 heads up? sam, your car goes been pink。 有人来探测我们的货物。 now for someone has eyes on you get to your destination asap if you don't want to get caught。 还有敌人来抢货是吧。快走,不要走进米尔人的领地。 哇,什么声音, 来了呗。 快跑快跑快跑。哎,完了, 来哦,下雨了,他们跑了 还出来个彩虹。 news gave you trouble huh good thing it was raining even they know better than the memory。 你们早上玩对吧? 啊对,一直往前 打开这个虫子。 哦呦,差点冲下去 啊。这东西知道不要靠近。会不会探测 这探测器。 哇,这什么连接已中断 啊,在这个圈外的话就会断网断开连接。 快了快了,快,到了 外面就信号被阻断了。 看一下, 再飙一下。 哎,什么声音 哇,什么? bt 来了吗? whoo? 又来 bc 了, 快走快走, 还这么远吗?还得爬到这个山上 没过来吧啊?应该应该没,没追过来。 快溜快溜快溜。 哎。 啊,没动静了应该。哎,不对,这什么这是? oh, no, it doesn't look so hard, nothing to worry about。 暂时停止工作了?不会吧。 i can perform the necessary maintenance at a distribution center, hurry though ok。 完了,仪器还坏了 好多远。 先跑先跑先跑。 嗯嗯。 哎,太滑了太滑了, 靠这个体力上。 when the strain on your bb exceeds sustainable levels。 喝口水。 triggers the production of harmful compounds and the body in essence begins to attack itself it's called autotoxinia if your bb's not performing to spec drop buy your private room and see if the incubator helps。 这个的话放个梯子 这个方向吧。 哇,这悬崖呀,这 先照下去。 在这呢,这个下面看到了看到了,杀下杀下杀下。 防。万一还是用个道具吧。这万一摔死了不尴尬了是吧。好,擦一个 哎,走。 哎呦,慢点慢点慢点慢点 啊。到了到了到了到了到了到了。这有个车呢, 没有油的应该。 车能开吗?不能,开 好了可以交货了。 那么好的,我们时长也差不多了,我们就再录一期吧,兄弟们看下一期。