of course 不是当然的意思,这个短语不能乱用哦。我们从小学的时候就知道啊,这个 of course 是当然的意思,但实际上呢,在外国人的眼里,这个词呢,显得有点强势,有一种明知故问的感觉。 你比如说啊,有人邀请你喝咖啡, would you like some coffee。 这个时候,如果你回答 of course 的话,就言外之意是当然了,这你都不知道吗?你这不是明知故问吗?哎,是不是显得很不礼貌啊?所以这个场景下,我们特别适合用 sure 这个单词来回答。再比如,有人邀请你共度周末, want to spend weekend with me。 如果这个时候你回答 of course, 还是显得你特别的强硬,当然了,这都不知道吗?你难道明知故问吗?哎,这个时候呢,我们可以尝试着用 why not 这个回答,哎,就可以非常委婉的表示你欣然接受的这种感觉,同学们学会了吗?
粉丝74.3万获赞116.9万

为什么 cos 是课程,而 ofcose 就是当然呢? cos 好多个示意,比如说课程,一道菜,竞技场地,航线等等等等,没有任何一个示意是跟当然有关系的,为什么加上个 of of course 就变成了当然的意思呢? 其实 cos 这个单词在拉丁语中的本意啊,是一段有序的时间进程,比如说课程就是一段有序的时间进程,做一道菜,他也是一道有工序的时间进程,按照航线行驶,他也是一段有序的时间进程。所以说哪有什么一词多义啊,所有的不同事业啊,都是这个本意在不同的语境下而言 伸出来的具体事宜而已。而 of course 的最初说法叫做 of ordinary course, 意思是一个普通平凡的时间进程,后来省略了 ordinary, 只用 of course 来表示,理所当然。先收藏再关注,学英语不迷路。

为什么是 of course? of course? english course they're very different or are they an english course means a set of steps from the beginning to the end it's very clear what you will learn from a to b and of course means obvious or very clear think of a train, a train is on a track, so it's always on course, because it can't get off the track, so of course, it's on course and of course means obvious it comes from a very old expression as a matter of course or of the ordinary course, so you can say i'm chinese of course, i like hot pot there you go。