法国这么小还能有这么多方言?姑姑,虽然法国很小,但每个地方都有方言。可惜的是,法国打更名之后,政府想创造一个更标准的法国话,就 大概可以理解为反语的普通话。说方言的人就越来越少了,败展到现在,只有一些老人或者对自己的家乡和身份很自豪的人才会说方言,其他人呢,也就是在口语里还会有一些方言的痕迹。那 今天呢,咱们来聊几个很代表法国南北方方言差异的几个词。第一个,这个,它是一状像牛角一样的千层面包,里面有巧克力,大概这样 还挺好吃的。法国大部分的人叫他,嗯,班五,树枯了,而西南方人呢,却叫他晕了,树枯了。 同样一个东西,在法国,南北方性别都不一样,如果你去法国的话,两个词都可以说,大家都会听懂,只不过你说运输归来近的话,大概能猜到你是跟一个波尔多人学的反语。 第二个,这个水壶,这个呢,我一直以为我说的是标准法语,直到我有了一个不是马赛人的朋友。标准法语里他叫晕,看看法国西边叫他昂皮西东北叫他晕, 我们马赛人呢,叫他嗯,孤独这些词也一样,说哪个都可以,大家都很听懂。第三,这个墩布,这个词,中文里好像也有很多说法,有吗?不太确定,反正北京叫墩布。标准发语里他是, 那我们在马赛呢,教他用 ps, 对, ps, 他是逢山这个单词。那在我们老南方人的眼里呢?他有东部的意思, 司机不,北方人,他们呢?叫他外甥。外甥这个词我自己都不确认我反应对不对, 反正北方的方言我们基本上也听不懂。嗡,这种地域方言其实还有很多很多,你知道哪些有意思的地域方言吗? 你家乡有哪些有意思的方言呢?评论里聊聊,喜欢的话多多善良啊。