英语必会连接词, why would you want to marry me boring here so i can keep you seeing time i want so i can case you any time i want so。 连接前后两句话表示后面是前面的原因,动机常常会翻译成为了好,以便以史等等。 maybe we can still heal you why so you could just lock me up。 也可以用 so that go in there rhythm is rights loud and clear so that everyone can hear and then cuff him and find so everyone can see, so that everyone can hear, so everyone can can see, so that everyone can hear, so everyone can see how so as to。 也是这个作用。不过他更正式一些,并且后面直接接动词, these are recent human images our surveillance has uncovered they are getting fatter so as to overpower us, so as to overpower us, so as to overpower us。
粉丝44.6万获赞236.7万

so as to 与 so as to do 有什么区别?首先大家看两个例句, number one i must do all the homework quickly so as to watch tv number two will you be so kind as to do me a favor。 大家可以选择暂停视频,然后翻一下这两句话 上面句中的 so as to do 与 so as to do 在用法上有何区别? so as to do 意为未来已变,在剧中做目的转语。而 so as to do 意为太怎么样以至于怎么样在剧中做结果转语。例如, you must stop smoking so as to be healthy。 为了保持健康,你必须把烟戒掉。 he run fast so as to cast last bus。 他跑的飞快,以便赶上末班车。 i'm not so simple as to think it will be easy。 我绝不至于笨的以为那是件容易的事。 the house is so high and narrow as to resemble a tower。 这房子又高又窄,像一座塔,你学会了吗?记得关注与点赞,我们明天见!

今天这期视频我们要讲的是中学英语中关于比较的几类用法,记得点赞、收藏加关注。比较状语从句,适用于比较两个事物或情况的常见的引导词有, then ass not ass。 或者 not so as no more than not more than not so much as the。 第一个 then, 它的意思是比通常需要用到形容词或副词的比较级。比如,一、他比我高 she is taller than i am。 呃,他跑的比 jack 快 she runs faster than jack dust。 第二种 ass。 意思是和什么什么一样,只需要用到形容词或副词的原籍,例如,他和我一样高 she is as tall as i am。 他跑的和 jack 一样快 she runs as fast as checked us。 第三种, not so as。 这里的 so 也可以换成 as, 意思是不如 用到形容词或副词的原籍,例如,他不如我高 she is not so tall as i am。 他跑的不如 jack 快 she doesn't run so fast as jack does。 第四种, no more than。 两者都不用到的是形容词或副词的原籍。例如,他和我一样都不高,意思就是他不高,我也不高。 he is no more tall than i am。 二、他和 jack 一样跑的都不快 she runs no more faster than jack does。 五、 not so much as。 意思是与其说不如说他是肯定后面的,否定前面的。 那么可以对名词、名词、短语、介词、短语、动词或者不定式短语进行比较。例如,第一种,与其说他是个作家,不如说他是个画家。 he is not so much a writer as a painter。 这里红色的表示的是名词短语,那么我们也可以说成是 he is not a writer so much as a painter。 或者是 he is not more writer than a painter。 二、与其说成功在于运气,不如说在于努力。 success lies not so much in luck as in hard work。 这里红色的表示的是介词短语, 那么这句话同样可以换成另外两种方式。 同样,我们也可以说, the oceans do not divide the world so much as united the oceans do not more divide the world, then united。 第四,教育的目的与其说是教,不如说是学。 the goal of education is not so much to teach as to learn。 这里红色的部分是动词的不 定式。同样,我们也可以说成 the goal of education is not to teach so much as to learn。 或者 the goal of education is not more to teach than to learn。 要注意的是, not so much as 的意思是甚至不,甚至于没有。他是不含比较意思的。比如说这句话, he cannot so much as build this simple world。 我们翻译成他甚至连这个简单的单词都不会拼。 he had not so much as kids fare home。 他甚至连回家的路费都没有。如果你还有其他英语方面的问题,可以给我私信或者留言,或者加入我们的初高中英语学习群。

那非洲这么多语言,为什么我要选斯瓦西里语呢? 没想到吧,他们全都是斯瓦西里语。三十二岁,我出国进修,去伦敦大学亚非学院学习非洲研究专业。去之前呢,就看上他们既交区域国编研究,也交语言,这个在国内比较难实现。 那我为什么想学这么一门小众语言呢?今天就聊聊这件事。去年二月,我去俄罗斯参加世界青年节,在机场啊,就遇到了一群从刚果来的朋友, 我一个胡占卜,他很惊讶,立刻和我攀谈起来,问我为什么会说司法犀利,我哪能算会啊,我才学了一个学期,只会简单的问候。后来呢,我们就转用英语对话, 那语言的魅力就在于这里,不同文化背景的人之间啊,传递真诚的态度,告诉对方我对你的文化是尊重的,也可以快速让一个人对你产生兴趣,打开话匣子。但学习确实也痛苦啊,就拿最基本的这个时间来说吧,就给我学蒙了。 思雨呢,出现的地方是赤道附近,昼夜时间比较稳定,他们一般啊,七点天亮,七点天黑。于是啊,在时间上,钟表上的七点就成了第一点,以此类推,八点就是第二点,九点就是第三点, 一直到晚上七点又回到第一点。那怎么知道是早上七点还是晚上七点呢?那就是在后面加上具体的时间,比如说啊,我们表盘上面早上的九点,那就是他们的第三点,上午撒,他 too, 下午两点就是他们的第八个小时下 下午 sanane in china, 我晚上十点睡觉,胡言达库啦啦 sane, 只有你直译过来就是我经常去睡觉点四晚上 学,这个时间我脑子一直就转不过来啊。有意思的是呢,每个语言都是结合当地人民生活的结果,在这个语言学习的过程中,可以窥探出他们的文化,还有生活也给我提供的多一些。看非洲的角度, 那非洲这么多语言,为什么我要选斯瓦西里语呢?我呢,是一个实用主义的人啊,三十多岁的大人了啊,想做的事很多,我很少因为陶冶情操再去学什么新的技巧了,学习的时候也会考虑经济效益。 上期呢,跟大家分享,我对自己的学习有一个系统的安排,我关注一带一路,目前啊,东非是非洲承接一带一路项目最多的地方,而斯瓦西里语可以理解成东 非普通话。首先呢,这个语言啊,比较规范,非洲的语言非常多,但是在帝国主义时期,殖民者利用分而置之的策略打乱了各个族群,许多部落的语言被分化成了互相对抗的标志, 而且啊,被圈进在各个部落的生活区内,那面对殖民者强大的语言霸权,这些语言难以发展。 但是啊,斯瓦西里语一开始就不强调语言标签,他是一个做生意的语言,也就一直在发展。 在阿拉伯语中,斯瓦西里就是海岸的复述形式,这个来自外部世界的命名,让我们可以窥探这个语言的起源。 古代跨印度洋季风航线的一端就是东飞沿海地区有很多贸易城邦,这里的人啊,在民族上属于班徒人,但是他们的经济模式主要是贸易,逐步就形成了斯瓦西里人的 这种概念,而他们建立在贸易这个重要的生产生活方式上,语言就是司法系律,而这其中大人的外来词汇都可以帮助我们看到他的发展过程。 那古代波斯帝国对欧亚大陆中间地带的影响力非常巨大,波斯语对阿拉伯语和印地语有很强的影响力,在波斯语里头桌子叫 mess, 印第语里面也叫 mess, 波斯语里头书叫 kikab, 阿拉伯语的书也叫 kikab。 印度人和阿拉伯人就是早期跨印度洋航线最主要的玩家,那语言传入当地,在思域里面, 桌子就叫做 messa, 输就叫做 titabo。 一九六八年,阿拉伯半岛东南部的阿曼帝国崛起,殖民东非,在桑吉巴尔岛上建立了苏丹国,他们就让斯瓦西里人去欧洲内陆帮他们抓奴隶。这就带来两大特点,第一种 就是今天斯瓦西里语里面有百分之四十的词汇都来自于阿拉伯语。第二就是斯瓦西里语渗透进入到东非内陆,覆盖的地区远远超过东非海岸。十九世纪,德国人和英国人先后殖民非洲,德语和英语也被融合进去了,比如学校,德语呢是 shirley, 斯瓦西里语里面就叫修炼,英语呢就更多了,单车 bicekilly, 电脑 computer。 在阿拉伯殖民时期啊,他们就用阿拉伯文来书写,后来啊,德国人和英国人来了,他们就改成了拉丁文书写。那咱们中国人从小就学汉语拼音,真的是很好学了。这一点啊,也是斯瓦西里语和其他非洲语言最大的不同。 其他非洲语言由于缺少政治力量,一直都是很破碎的,而斯瓦西里语参与到了非洲独立运动的进程,没有被殖民者的语言打断,反而不断发展自己。一九二八年, 肯尼亚、坦嘎尼卡,乌干达还有桑吉巴尔的代表举行了一次会议,确定桑吉巴尔岛上的语言为标准司法犀利语。这就进一步啊,推动了这个语言的正规化。有了正规化,那么就来到了第二点,就是使用覆盖。 我不是语言学家啊,学习语言就是想要有机会能够用,所以啊,特别看重一门语言,他的使用范围和人数,而思雨说的人很多,而且越来越多。 在隔壁频道的电子地图册,我们正在走过的非洲,许多国家独立都不是自己争取的。 一般啊,就是一位在殖民宗主国受过教育的当地人啊,包装成一个精英,说着纯正的英语或法语,在殖民者的指导下独立。独立以后啊,政府只不过是假装独立,政治受到前宗主国的影响,产业受到前宗主国的控制,政府只 只不过是新时代的总督。在东非地区,思雨是一个重要的独立革命武器。坦桑尼亚在闹独立的时候,成立了坦甘尼咖非洲民族联盟,这个组织的官方语言就是思雨,宣传材料,电台广播都是使用思雨。 坦甘尼卡独立以后呢,通过思雨为纽带,和隔壁的桑吉巴尔就联络,最终促成了两国合并,形成了坦桑尼亚 是非洲难得的政治统一大事件。坦桑国父尼雷尔本人就积极推动思语的文学化,他用思语创作了大量的文学和诗歌,还亲自下场把很多外国的文学作品翻译成思语。所以啊,他也被坦桑人啊称为,嗯,瓦里姆就是老师的意思。 我在亚非学院的思雨老师叫伊达,他呢是来自坦桑尼亚,一边教学一边把英语文学翻译为司法西律。我上学的时候呢,他翻译的诺贝尔文学奖 得主拉扎克古尔纳的天堂的思雨版就刚好上市了。那除了坦桑尼亚,北方邻国肯尼亚也把思雨定为国语,是推动肯尼亚身份认同和国足建构的重要举措。 有了国家力量的推动啊,思语就可以快速国际化。东非共同体的总部就位于坦桑尼亚,所以思语就成了东共体的工作语言之一。那作为独立和跨国语言的象征,东共体又设置了思语委员会,专门用来推广和规范语言环境就更好了,可以不断发展,充分的现代化、文学化、规范化。 那么为了促进交流,很多东贡体国家也开始推广思域,比如刚果东部大量人使用思域,但是他们说的是刚果思域。现在开始推广标准思域,布隆迪、卢旺达、索马里、南苏丹都在推广。东贡体之外,科莫罗马拉维、莫桑比克、赞比亚、南非博斯瓦纳、纳米比亚、 埃塞俄比亚也都有学校开始提供私语教学。使用语言的人口接近一亿人啊,有了庞大的使用人口之后,就可以进一步发展这个语言,那他就是非洲最早进行语言技术开发的语言之一。 有了标准就可以建立,你要语料库,开发电子词典,检查拼写,进行磁性标记,开发学习软件。尤其是到了今天,很多人开始探讨和尝试推动斯瓦西里语的学术写作, 这一点很重要,因为学术本身就是一个经济效益比较小的圈子,学者本来就不富裕,发文章肯定是希望更多人能看到,被更多人引用。在今天的学术世界,英语具有绝对霸权, 作为前英国殖民地区,东非学者使用英语来发论文无可厚非。所以当大家探讨和实践用丝瓦吸力来发学术文章的时候, 说明这个语言本身已经开始形成独立的学术共同体萌芽了。在学习过程中给了我一种啊和非洲发展同频的感觉,更是了解到东非文化四朝的变化。最后呢,想和大家聊聊,就是在国内总有这么一种声音,就是学小语种没未来,只会被外派到辛苦或者落后的地方去。 可恰恰是这些被贴上冷门标签的角落,藏着很多鲜活的机遇啊。也有人说 ai 将会取代语言学习者,但是朋友们,在我们具体的去做人的工作的时候,你看去酒馆喝一杯,抽根雪茄聊聊天,你会说几句当地语言,那就是好使。 学习小语种不是什么用爱发电,而是在自己的认知内去找到信息差的裂缝。好了,今天我们就聊到这里,你有什么学语言的经历,为什么学习?学习 语言有什么技巧?欢迎在评论区分享,也欢迎新朋友点击关注,老朋友长按点赞!

