粉丝4.4万获赞38.3万




中国官方新地图法规定讹占中国八地,必须标注中文地名,很多人都理解错了, 大家好,我是肖一华。中国新发布了公开地图,内容表示规范规定讹占我国八地,必须标注中文地名,如何正确来解读呢?最近中国自然资源部印发了一份公开地图,内容表示规范关注到 其中有一条内容引起了国内的热议,其中的第十四条规定了八个地方的地名都需要加扩注表示,而这八个地方无一例外都是当年俄国从中国手上夺走的地方,包括我们熟知的海参、威、库叶岛等地区。 也就是说,在标注这些地名的时候,我们需要额外标注上中文的地名,仅仅只采用俄罗斯人的叫法,是不规范的。 我看到有些媒体借用俄国成都这个特殊时间段发文,表示中国官方在这个时间节点发布这么一项新的规定,是不是趁着俄罗斯深陷泥潭,向俄罗斯表达咱们过去领土的一些诉求呢? 这些观点还赢得了不少网友的较好,毕竟远东地区的领土问题确实是中华民族的一道伤痕。 只不过这些媒体中有一部分我觉得是利用信息差,有意调动,弥足情绪。为什么这么说呢?因为今年出台的公开地图内容表示规范是早在二零零 三年国际车会局印发的。公开地图内容表示,若干规定为蓝白所指导的。早在二零零三年的规定中,我们官方就已经做了明确说明,这八个地方要采用中文地名标注。 所以啊,与俄罗斯冲突并没有什么关联,更不存在我们乘着俄无冲突之际,向俄罗斯提出领土的诉求。实际上,中俄双方早在二零零一年七月十六号签署了木林友好合作条约, 条约明确规定两国相互没有领土要求。所以对这一次官方新地图法规定将八个讹占地名的中文用法继续沿用,已是很多人都理解错了。我们知道这些地方曾经属于中国,如今 被划给了俄罗斯,其中存在着一段屈辱的历史。近代时期,尚处在清政府时期的中国,国力衰微,沦为帝国主义宰割的对象,其中以沙皇俄国抢走的中国领土最多。沙俄曾通过一八五八年的二辉条约, 据一八六零年的中俄北京条约,在清政府手中割走了一百五十多万平方公里土地。 这个历史背景,无论是今后国际关系如何改变,都不会有所变化的。另外还有一段历史背景,在上世纪五十年代后期, 中苏关系骄傲,甚至在一九六九年爆发了珍宝岛战役,我们的边防军也打退了侵犯中国领土的苏联士兵。而在一九七二年,也就是 珍宝岛战役爆发三年后,苏联开始大批量修改远东地区的地名,从而试图彻底抹除掉那里曾是中国领土,却有中国人生存过的印记, 其中就包括把海神威改成俄语的乌拉基瓦斯多克,把库野岛改成撒哈琳岛。那么对于我们来说,对于沙俄时期的不平等条约,以及苏联时期恶意抹掉中国符号的做法,都必须吃。批判态度 并非是因为国际背景什么的,而是此事本身就被我们定性的,如今我们在地图上标注中文叫法,也就是为了告诉我们的后人,这些地方曾经就是中国人居住的地方,也是有过一段曲 屈辱历史的印记,激励着我们后人奋发图强,砥砺前行,建设我们强大的祖国,保护好我们的家园。好了,今天就说到这里,咱们下次见。
