提到日语中的主人,你想到了什么?提到日语中的修进一词,你能想到什么呢? 我刚一天在你面前,我娶你干嘛?怪不得我俗呢,住俗窝里了。 没错,修净一词确实有用人效力的对象的意思,称呼中涵盖着主仆关系,但你要是非要这么理解的话,那我只能说你是。其实修净一般是结婚后的女性称呼自己丈夫时使用的代名词,例如 nice 一般也可以用来称呼对方的丈夫,但这时一般要以狗修进的形式来使用,例如 oxima go shooting a school snut deals goodnight 的修禽兽修进一词都是长辈在熟人和朋友面前使用, 当然也可以在公司的同事面前使用,究竟原本就表示一家之主的意思,所以指丈夫时可以使用。 在过去,日本男尊女卑的风俗很强,修行一词就等同于 d n c, 暗含家中地位最高,自己所服侍的人的意思。 因此即使修进本身没有男尊的意思,但还是有女性这样认为,所以并不喜欢使用。目前日本媒体已经不再使用该词语,而一般大众当中也有很多人不再使用该词语。另外修进也有店铺当家的老板这层意思,所以在看到修进这个单词,别再只能想到女仆了。
粉丝5087获赞7.2万

为什么有些日本人称呼丈夫是叫主人,有什么特殊的含义吗?其实并没有特殊的含义,在日本丈夫的叫法呢?有很多种。 那主人的叫法是不存在主婆关系的,叫爸爸,也是女方站在孩子角度上的通常称呼。所以你们就不要想太多了,除了这四个,你还知道能怎么叫吗?

在日本 alejandro, 谢谢,虽然看似简单,但使用的不恰当呢,反而会破坏你人际关系哦。这里给大家介绍几种谢谢的表达。第一种,哎, alejandro 适用的对象就是死党或者是不良少年,注意对长辈说可能挨揍。第二种,阿力格特,他适用的对象呢,就是朋友或者是你平辈的人,但是要注意啊,这句话直接对上司说是不够尊重的好。第三种, arigato 在 must, 这句话呢,适用于商务职场,是最安全的表达,你都可以用好。第四种, oslaida must, 适用的对象呢,是你的客户或者是你的恩人哈,注意,但是你过度使用呢,就会显得很虚伪了。 好,还有一些适应特定的一些表达呢,比如说在居酒屋续杯,可以说 tuscalimus 帮大忙了,比谢谢就更加自然。当同事帮忙的时候,你可以说 萨斯嘎圣佩不愧是前辈呢,它的效果会大于谢谢。当你说到慰问品的时候呢,你还可以说啊,国兴派 ok 士特让您费心了,你学会了吗?