oh won't you be in jakali shajan novashinese 呃,等会啊,我用一下豆包的同声传译, once you post compression pipi jupiter levi religion embrace 我在哪里可以买到春联?我父亲让我带一些回去,前面的红绿灯左拐有一家超市,一楼就可以买到。 hello nice to see a belle with my hair 谢谢。哇,你的头发真好看啊!谢谢你谢谢你,这是我刚刚剪的头发,因为我们这边正月是不能剪头的。为什么?你可以问问豆包,就是我现在用的这个软件,它不仅可以翻译各国语言,还可以解决你的任何问题。 哇,真有趣,但应该很贵吧。它这个是完全免费的,而且它不限制使用次数,你可以无限次使用它。 真的吗?你们很幸运。
粉丝2.2万获赞14.8万


一天认识一个写秀工具第三十一期。今天讲的是别的工具,只是把中文变成英文,而豆包简直是把人情世故同时装进了浏览器。都知道韩国禁语有多复杂,但豆包对文化和语境的理解真的是相当到位。同样一句,我想请你吃饭,他能根据对象自动切换语气,对死党的简洁口吻,对同 市的礼貌语气,对长辈上级的正式敬语,帮你规避跨国设死现场,简直不要太好用。想跟外籍老板提需求,又怕得罪人,豆包就是你的杀手锏。输入一段老板我要加薪的大白话,标注职场语 气,你心里的潜台词,他秒懂,自动转化为关于薪酬调整的正式申请,既礼貌又硬气,把职场分寸感拿捏的死死的。文案翻译这一点豆包最显贵。 你随便来一句产品介绍,这个耳机音质很好,带着很舒服,扔给豆包选择营销语气或优雅风格,他立马给你升为城,沉浸在极致纯净的音质中,同时享受奢华舒适的佩戴体验。他懂你的需求,不仅是说清楚,更是要卖出去。最后总结一下,豆包不光能翻出潜台词, 还能搞定文档翻译、网页翻译,甚至还有会议实时翻译。以前你需要买好几个会员才能凑齐的功能,现在一个豆包全包圆了。关键是它目前完全免费,不限次数,建议直接焊死在你的收藏夹里。

拉克斯把脏波让斯卡杰拉波斯 i do 啊干杰拉巴馒头 one two ball 翻译你好呀,我可以用藏语和你交流哦。要不要我先帮你把常用的日常短句整理成藏语加谐音版,方便你对照使用呀。 给你整理常用短句,藏语加谐音加意思,超实用。一、拉克萨巴萨波拉桑波你好。二。切哒啦拉克萨巴萨音吧,你好吗? 三、 nans laksa 布桑音阿拉桑音,我很好。四图吉斯图吉切谢谢。五米谢,不知道。六图吉斯图吉米巧不客气七拉西,再见。八。

豆包,可能新基诺亚巴斯基奈可怜兮兮的后裔,奈有呢?不仅是我们学日语的,所有学外语的贝贝们都能充豆包,它现在居然出了一个实时翻译的同声传译功能,拿这个功能去练习我们日语的 j l p d 听力,先拿一套 n o 的 一个整体啊, 利用豆包进行影子跟读,或者是同声传译,再或者是把声音关掉,只出现字幕。这种情况在大学的社团里,可以用你自己的哈萨克吗? 女学生和男学生先盲听,再根据豆包的声音或者是字幕去对比我们自己听到的, 这样就相当于我们练习听力时增加了一个时时叫对的一个工具,哎!还有平时喜欢看日语 vlog 呀,或者是播客都可以使用这个功能,这样子不仅可以练习我们一个听力,还可以练习我们自己的一个同声传译,而且更绝的是我说中 他能立刻变成日语,我想要一杯拿铁,热的不另外加糖, 就算是日语小白也能无障碍和日本人沟通,甚至是想要出国旅游也不用害怕语言不同啊等等之类。这样的豆包真的让我觉得科技不再是那种冷冰冰的工具,而是实实在在在改变我们学语言的一个方式,甚至是成了连接不同语言有温度的一个桥梁。哎!

刻意让自己不被别人发现 deliberately, don't let others find you。 因为你刻意的想要看一看这个天。 because you deliberately want to see 没有你,狼牙王会是如何? if without you what will happen to the king of? 紧急发现这个豆包现在是有那个同声传译功能了,这有什么好玩的地方呢?就是如果你有一个很喜欢的电视剧是中文的, 你可以用这种方法来学英语,它实时的帮你翻译成英文的。进到豆包这个里面,你就选择右上角这个电话这个功能,然后在这边选择情景,然后情景这边选择同声传译,就这个位置 选择这里的这个同声传译,看他就是同时的能够听到这个说话,马上就能翻译出来。 they can simultaneously hear the speaking and translate it。 然后好玩的地方就来了,才能有战斗一生的勇气去 control the light。 而对于我们酸得很 really lonely。 刻意让自己不被别人发现 you deliberately don't let others find you。 因为你刻意的想要看一看这个天。 because you deliberately, don't let others find you。 没有你,狼牙王会是如何? if without you what will happen to the king of longhorn? 非常有意思有没有?那是可以实时的翻译电视剧里面的中文台词,然后这边就给你翻成英文,翻译成中文。 time the chinese lines in the tv series can be directly translated into english。 然后它好玩的是你哼歌,它也能给你听出来。 it's also fun that it can identify the songs you hum a little goul breeze it's blowing coldly ha ha, 太好玩了,都去试试, so funny try it。

做跨境,上周有个老客户突然问我,我愣了半天,回去翻聊天记录,我才发现我一直把在的亲一直翻译成 i'm here dear, 语法全对,但是在老外看起来就像收到一个机器人发来的律师函。那时候我才真正理解,做跨境贸易不是把字翻译对,而是要原汁原味的当地表达。这也是我现在处理所有的跨境沟通都会在豆包上先过一下的原因。 今天就把这份靠豆包翻译总结的救命版沟通技巧分享给大家。跨境小白直接抄作业,经常遇到老外的砍价场景,比如我想翻译价格有点高,直接激翻就是 price is a bit high, 语气生硬直白,直接聊天终结。而豆包给的翻译是, could you give us a better price we are eager to build a long term partnership and make this deal work for both sides。 先提出长期合作,拉近距离,再委婉表达价格高,老外听着也舒服,直接秒回。 豆包结合了场景需求,翻译准确又提升了沟通效率。经常遇到延期难搞的客户,也不用担心,直接告诉豆包帮我翻译,老板催的急,请您尽快发货。普通计算就是, the boss is urging urgently, please ship the goods as soon as possible。 这就像命令一样,给人一种压迫感。而豆包的翻译是 语气谦和,没有一点压迫感,还说清了诉求,对面回答完美的解决了我们的问题。做跨境最怕沟通踩坑,丢了订单,用多包同声翻译,就算反应慢也能打 出母语及敬语回复老外听完态度翻转,订单不仅没丢,还追加了百分之三十的新品试单,再也不用吃翻译的哑巴亏,沟通省心,接单也越来越顺了。

今天跟豆包玩了一个下午,因为我一个翻译专业朋友跟我说豆包现在新出了一个同声传译的功能,他说他体验就感觉自己手里的英语专业八级证书和翻译资格证书瞬间就不香了,我就来看看是怎么个事。在打电话这里的选择情景里面就可以找到同声传译的功能。 哎,这还有好多不同的语言,那我就来试试看。上课时间到了,我们开始上课吧,大家早上好, 加 qq 卡拉达一卡我朋友什么时候 tama 卡萨克拉斯。那么我们今天开始学习第一课主题是家庭,大家的家庭成员有哪些?小爱同学, 你来回答一下。不得不说,就算老师上课是全外语教学,有豆包坐船我也不怕我跟不上了。好,接下来我们直接上强度。大家都知道,英专生最害怕的就是每年的英语专业八级的翻译题,因为全都是文学性的反文翻译, 难度超级大。今天就让豆包来挑战一下,看他能不能把二零二二年中巴翻译题给我同声传译出来。城市去散了,旷野原有的著名 cities have dispersed the original inhabitants of the wilderness。 越来越多地方以井然有序的繁华取代我行我素的自然风光。 replacing the natural scenery。 真的 挑战成功了,我感觉像我爸妈这种几十年都没碰过英语的人出国旅行要是带上豆包的话,根本是一点问题都没有,要跟外国人交流,也不需要把我叫上给他们做同款了,毕竟豆包比起我们英专生来说也是毫不逊色,真的是 amazing brilliant fabulous extraordinary。

外国友人也太幸福了吧!豆包新出了一个同声传译功能,只需要下载一个豆包软件,再也不用担心语言沟通困难了。打开我们的豆包软件,右上角的话有一个小电话, 点击完之后这边有一个选择场景,下边的话有一个同声转移功能,这样就可以去使用啦。 hello, everyone, i'm from china。 大家好,我来自中国。 how much? 多少钱? nice to meet you! 很 高兴见到你,太好玩了,大家一定要去试一试。

现在连豆包都有同声传译的功能呢,你们打开豆包,然后右边划过来,这边有个翻译打开来,然后把你如果要翻译成英文哦,你就直接中文改英文就行了。如果你要翻译成其他语言,你可以再选,然后这边有个原声翻译,比如说我说一句话啊, i'm not available this afternoon, i'll look for you tomorrow and send you the quotation then。 是 不是挺精准的? 你直接,你直接如果说你们要打电话,或者说你们直接要给客户发那个 whatsapp 语音条,直接就这样子,你这边说中文,他帮你说出英文,然后你直接就发给客户了呗。

春节回家没事干,最近无意间发现兜包里藏着一个超好用的英语口语练习功能,同声传译。你对着它说中文,它能立刻转化为地道精简的英语表达,比普通的翻译更适合日常口语练习。比如我们说,过年我要回家吃年夜饭, 家人看春晚,他马上就能给出自然流畅的英文。 i'm going home for the new year's eve dinner and watch the spring festival, gala with my family。 你 关掉麦克风,跟着念就好。 i'm going home for the new year's eve dinner and watching a spring festival, gala with my family。 他的发音很标准,甚至还会模仿你的声音。再比如,新的一年,平安喜乐越来越好,他会翻译成 in the new year, i wish you peace, joy and growth。 我 们还可以说说自己今天做了什么,让它翻译成英文小短文,我们再进行抄写跟读。举个例子,今晚我和家人吃了丰盛的团圆饭,看了烟花。 i had a sumptuous reunion dinner with my family tonight, we watched fireworks and i received red envelopes from my parents, it was a wonderful way to end twenty twenty five。 它都能精准翻译,像一位随时在身边的口语老师。日常表达、旅游短句、揪发音、摸耳朵都很合适, 完美解决不敢开口、学了不会用的问题。过年走亲访友、坐车睡前,每天花十几分钟,既轻松又能悄悄提升英语。关键是豆包免费无广,不限制使用次数。 新的一年,别再让想学英语只停留在想法里,用豆包童声传译,轻松开口,大胆表达,愿大家的二零二六语言更自信,人生更开阔。

我给你们看看豆包的同声传译有多厉害。你打开这里有个小电话,这里点击选择情景,然后点击同声传译。 你好呀,欢迎来我家。 hello, welcome to my house。 hello, nice to meet you。 你 好,很高兴见到你。 我也很高兴见到你。 nice to meet you too。 怎么样,厉不厉害?这才是真真正正的同声传译,而且是中译音,音译中还支持多种国家的语言。哇塞,你以前买的那些什么翻译耳机啊?那些通通都可以给我丢掉了。 你戴上耳机去使用,超级超级好用。现在登录并发消息啊,就可以免费使用了,而且不限制使用次数,免费的超好用。豆包我真的是服了你。


追剧达子给大家安利一个追海外剧的神器,豆包刚上线的同声传译功能,直接解决追海外剧的所有痛点,亲测有效!在豆包点击右上角的电话功能,然后点击选择情景, 点击同声传译啊!洋基队加油!爱国者队加油!好的,洋基队会找你的! we'll be failing to hurt that i mean and you will be with it。 我 们会在地球日失败。 we can be ready tomorrow morning, can't we boy be ready sooner than that if you say so far。 如果你这么说,那就是应该当然去做吧!边看剧边翻译,台词和翻译几乎同步,深入职业单手肉看,再也不用等字幕。