粉丝1594获赞3.6万

google 翻译详细教程,我们来详细的使用一下 google translate, 点开这里呢它有这里可以设置语言的,一个是中文,一个是印尼语,这里有一个对话,我们可以点击一下就可以进行双向的沟通翻译了, 你叫什么名字?说完之后我们就把把这个小喇叭再按一下,就代表结束了,这里呢会自动翻译成一语,点击后面的小喇叭, 说完之后我是我是印尼人。之后呢,我就点印尼语下面的这个小喇叭,萨亚 alyssa 萨亚 dingardi jacarta 它会自动翻译成我是 alyssa, 我 住在雅加达,我们可以再接下来试一下,你学一年语多久了? soda bahar palama kumu blajar bhasa indonesia 之后呢就是点这个印尼语的小喇叭。 saya suda bahar bhasa bhasa indonesia sada bhailan 我学习印泥语已经一个月了。 ok, 这个呢就是这种对话的一个翻译,这里呢也有语言切换的。 再接下来就是这里有一个相机,就是当我们看到一些图片上的,就是可以用这个相机,就是拍照进行翻译,我们需要把语言调整为由印尼语翻译成中文,然后点击这个拍照, 这样沟通是不是很方便,你学会了没有?

soy marinated crabs i think you'd like seoul。 说到美食,那中国可有太多了。 actually china has a lot too you could go to beijing for peking duck or go to chongqing for hotpot that would be nice or go to shanghai for our braised pork and pan fried buns, i think you'll really like it。 带上任意耳机,就能把全世界变成你的母语。 谷歌 gemini ai 同传要干掉专业翻译官了,过去同声传译得靠专业人士,现在 google translate app 用 gemini 二点五模型直接变身实时翻译,神奇。简单说,你连上耳机,点开 live translate, 它就能连续监听周边声音,把多语言自动翻成你的目标语。 比如在国外街头听不懂当地人聊天。 gemini 自动检测语言,滤掉噪音,保留说话者的语调节奏和音高,让翻译听起来超自然,不会像机器人那么生硬。 gemini 到底牛在哪儿?它结合了模型的世界知识和多语言能力, 支持七十多种语言,两千对组合,不光翻词,还抓弦外之音。普通翻译软件遇到 stealing my thunder, 可能会翻译成偷了我的雷,但 jammer 能秒懂,这是抢我分头。多语言输入也强。一场混杂英语硬地语的对话,他无缝切换,不用手动调,设置双向模式更实用。你说英语,他实时播硬地语给对方, 对方回话,你耳机里瞬间变英语,聊天零卡顿。实际用起来,跨过会议、旅游、聊天、看外语电影全覆盖。目前 mate 版在安卓上每末印可用, 任何品牌耳机都行, ios 和更多地区明年跟上。以前我们苦学外语是为了翻山越岭去看世界,现在 ai 正在抹平语言的鸿沟,让世界主动来拥抱你。科技的终极浪漫就是让沟通再无边界,你觉得呢?评论区聊聊。

谷歌翻译提供了一百种语言翻译,你可以在目标语言里面搜索自己想要的语种, 输入需要翻译的文本之后,无论是大段的文章还是短词,谷歌翻译返回结果都很快。出国旅游遇到路标 菜单甚至说明手册时,只需在手机上打开谷歌翻译,点击相机并将镜头对准目标文本,便可在屏幕上实时翻译。

五哥宣布退出中国市场,那我相信像我一样的英语不好的小伙伴,最近用翻译软件肯定应该挺头疼的,那我们来看看怎么帮你解决这个问题。过来,然后我们先按 windows, 然后加二,跳出这个页面,输入 cmd 回车, 进入我们的这个管理权限之后我们打入这样的一个代码,拼空格 geogl 一 google 点 cn 回车,然后这边会跳出一系列的代码,记住这一串数字,然后复制进去这个代码。 ok, 等一下代码会打在我们的屏幕上,大家记得打入这行代码之后念回车,然后关闭,然后重新打开你的谷歌浏览器,就可以正常使用了。


大的来了,兄弟们,谷歌又甩出一个大招,人类的实时翻译官要被这个谷歌同声传译翻译工具代替了,到现在为止,还有的兄弟还没有用上,你也不用担心不会使用的问题,猴哥还准备好了小白使用教程,今天猴哥就把这个工具分享给大家。第一步,点我当前视频右下角分享, 再点这个。第二步,打开手机上的这个蓝色应用,没有的去装一个,打开会自动弹出这个文件,没有的话在这里搜小鱼工具,按照这个顺序进去,找到这个谷歌转翻译文件去保存后下载,跟着教程去安装就可以了,这不是很简单的吗?看到这里的你学会了吗?回答我!

出国自由行还不会,今天我分享三个神器,翻译地图、打车,一次性教会大家,我这二十多天在泰国独自旅行,用这三个软件,以后到哪里都不担心了, 不怕走丢, let's go, 现在就给大家实操一下,首先点开我们的翻译软件,然后对话,不用打字,直接说话就能翻译。你好,请问玛雅商场怎么去? 萨瓦迪,你看他直接就给我翻译出来了,比如他要说话,只要我点一个这个按钮,他就可以说话,出来的就是中文。那我说一句泰语。萨瓦迪,卡,你好, 你看如果对方说的是泰语,那么出来的就是中文。我再说,卡坤, 谢谢你,这是我在泰国学的第二句泰语,这就是我可以跟对方对话,而且这边可以切切换语言,这是泰语,我可以下拉切换成英语,说一句, 你好,请问玛雅商城怎么走? hello, how can i get to maya mall? 好, 他他对方如果说英语就可以出来的就可以是中文, 就是这样,中间一个呢,就是路牌菜单,只要对着拍,他就能够出来的是中文, 看到没有泰语,他就出来,这是中文。这样我们在路上看到路牌, 在餐馆里点餐菜单,我们只要一拍出来的就是中文,很方便,不用你说话,点餐问路零压力,还可以拍照,在路上我们把它拍下来,它就可以出来的就是中文, 对不对?我是用面膜来做个例子。第二个,谷歌地图,打开, 搜地点,看路线,坐公交、步行、导航,全都有,比如在这里搜一个塔配门,看到没有路线, 出发路线就出来啦。摩托车是七分钟,走路是三十分钟,坐车是八分钟,全都有了,路线图都有了, 划重点可以提前下载离线地图,没有网也能够照样使用。 这就是我在曼谷的时候经常坐公交车, 哎。步行导航,你看这就是步行导航,这都开始就按照这个步行的导航的标识就可以到塔配门了。走路比较远,那一般走路要三十分钟,那一般都是打摩的去的摩的只要几分钟就行了, 就是这样,看懂了吗?并且五个地图,你看我的位置,还有去打卡配门, 你看这里餐馆附近有些什么餐馆都有,你看这里全是餐馆,酒店 附近有些什么酒店这里都有,这里是我自己这个阿阿阿婶精品酒店,这里其他酒店都有,这都是酒店附近的酒店。咖啡馆看见没有咖啡馆, 想去哪个咖啡馆直接点。想去这个咖啡馆,路线是吧?只有十五分钟,坐摩托车十五分钟,走路要一个小时,比如购物购物是吧?这里有商场 路线,坐摩托车只要八分钟就可以到了,很方便。好,现在看我们的打车神器 grab g r a b, 点开看这里的是它的界面,输入起点和终点的,这是起点,比如阿什尔精品酒店是我这里的起点,然后我预定一次出行塔配门, 价格很透明,选择这个地方就出来了,你看第一个是三十四胎珠,这是摩托车的,我找一找还有没有更便宜的。你看这里还有一个二十六胎珠的 点,这个预定他就会确定我的这个行程,附近的骑手会接单,然后我这个 app 上会显示出他离我有多远,并且在几分钟之内到达我这个位置来接我, 一目了然,包括他行驶的过程中的一个动态图,我的 app 上都能够显示出来。你们说这个 grab 软件是不是非常的好用啊? 在 grab 上还能叫外卖,也可以买东西,一个 app 完全搞定。视频有点长,不知道你们学会了没有?没有学会手关注我 收藏,慢慢的看,或者还是有疑问评论区再来问我,我再来回答,大家分享是美德,我愿意不厌其烦的解决大家的一些问题。

哈喽,大家好,我是小然同学,今年二十二岁,在读研啊,今天给大家分享一种非常非常简单高效快捷的翻译方法,甚至让小然自己觉得小然自己研究白读了的一种翻译方法。那么平时大家是怎么去决定是否要下载一篇文献呢? 那么对于大家要下载的文献而言,一般是与自己研究课题相关,自己可能要去贩毒或者精读的文献。一般而言,大家在外文平台,然后把自己想搜索文件的关键词进行检索,咱们对出来的所有的文献,咱们需要对他的标题和他摘要进行一个通读,然后才能确定这篇文献是否与我们的 研究课题相关。但是其实呢,有可能有一些文献,他的标题和他摘要里面存在着一些咱们不认识的单词或者比较专业的语句,那么这个时候咱们可能还需要把摘要里面的某些词或者某段话复制到 搜狗翻译或者其他的翻译里面去,把它翻译成中文,然后我们再来看是否要下这篇文献,来看这篇文献是否与我们的研究课题相关, 那么这样一来无疑就耽误了我们的时间。同时呢,有可能大家全文下载了这篇文献之后,再把它导入到大家平时使用的一些翻译软件里面,才会发现这篇文献原来与自己的研究课题并不那么的相关, 这样一来一回其实是耽误了大家阅读文献,搜索文献的时间的。那么有没有一种方法能够让我们直接在网页上就能将那些英文翻译成中文,然后以便让我们确定是否要下载下来这篇文献呢? 肯定是有的,甚至我研究都不知道有这种功能,我都是把我觉得与我研究课件可能相关的文献一篇一篇下载下来,然后再导入到一些翻译软件里面去进行阅读,那这真的是花费了很多的时间。 最近我的师兄告诉我,其实可以一键把网页上的一些英文直接翻译成中文,甚至可以把整个页面的英文翻译成中文,这能大大提高大家对于文献的阅读效率,同时也能让大家迅速的决定是否要将这篇文献下载下来。 ok, 那么方法其实特别简单,今天 小人分享给大家,咱们看电脑桌面, ok, 如果我们平常要在外文文献网站下载相应的文献,我们输入关键词,然后点击搜索, 那么其实大家可以看到这个平台上面的文字全部是英文,这让一些同学或者说英语不太好的同学非常的头疼。同时文不仅如此,我们还要通过在老中央 些文献的一个题目,甚至说他的斋要进行翻译,我们才能确定我们是否要下载这篇文献, 那么这无疑就是影响了我们阅读文献搜索文献的一个时间。那么有什么快速的方法呢?那么其实谷歌他他能够将整个页面迅速翻译成中文,鼠标右键点击空白处,点击翻译中文 就可以了,这样一来的话,能够让我们迅速的去找到一些可能与自己研究课题相关的文献,然后我们再点进去,再进一步去确定哪些文献是我们需要的,所以这就能大大的加快我们一个搜索与自己课题相关文献的一个时间。 那么这个东西怎么设置呢?请大家跟随我鼠标的箭头点击谷歌浏览器右上角,然后点击设置,然后我们可以看到这底下有很多的设置,然后我们找到这个常规设置, 然后这里有个语言,那么大家谷歌浏览器的版本可能不一样,但是都可以在设置里面找到这个东西,这个语言这里难,然后我们点进去,在这里面我们设置设置,把我将词挽页翻译成中文,以以这种语言显示双号浏览器, 我们进行设置,然后点击重新启动,再在空白处点击翻译成中文,就 实现了我们快速的一个将英文翻译成中文的一个方法,真的非常快捷,非常便于我们在 更短的时间内找到与自己研究课题相关的文献。那这样的一期视频看似很简单的一个方法,然而小然却在研二的时候还是通过课题组的师兄告诉我的,那今天这个方法其实是非常有效且高速快捷的。看到这里能不能给小然一个点赞和两个圆圆的东西呢? 谢谢你,你的支持是我更新的最大动力,我是小然同学,咱们下期视频再见。

别再买翻译机了,更别用那种说一句停一句的老式翻译软件了。就在刚刚,谷歌翻译彻底杀疯了,它直接接入了谷歌最强的 ai 模型 gemini。 现在的它不是翻译软件,而是你的私人同声传译官!注意看,这是真正的同声传译,不需要录音等待,对方边说手机边翻。 有益于 jimmy 的 加持,它连口音、语气、情感都能完美复刻,就像真人在你耳边说话一样,操作贼简单!打开 app, 点击左下角这个实时翻译,支持中英日韩等七十多种语言关 关键是戴着耳机也能用,以后出国旅游、留学,或者像我一样在家啃生肉,追剧直接无障碍!安卓苹果都能用,完全免费。虽然国内用需要一点点魔法,但这体验真的绝了!这种神器,赶紧点赞收藏,顺便转发给那个英语听力稀烂的朋友!下一期我会分享谷歌翻译新出的外语学习神器教程, 有兴趣的可以点波关注追更。我是何二,一个专门分享手把手教程的博主,有什么不明白的或想看什么教程,也可以在评论区给我留言。

每天安利一款实用工具,今天分享谷歌翻译同声传译 app, 只需要戴上耳机打开软件,它就能立马变身成为你的私人同声传译员。安装包含详细使用教程,已经整理好了,切用且珍惜,下面三秒教会你。 首先点击本视频右下角分享箭头,点击分享链接,然后打开这个软件,没有的去应用商店下载一个,打开后等待两秒,会自动弹出一个文件夹,没有的话在搜索框输入小白工具,打开十二月推荐找到这个文件,点开保存下载安装就可以了。

兄弟们,听我说,语言的最后一道墙真的倒了!谷歌刚刚把同声传译功能直接塞进了任意耳机里。也就是说,你随便拿个耳机, 再用一部装了 google 翻译的手机,就能瞬间跟全球七十多种语言的人聊起来,完全零障碍!更牛的是,对方说话的语气停顿、情绪都能被精准翻译出来。从今以后,地球村的语言隔阂彻底没了,想聊谁就聊谁。