we are on their attack by the united states and history and iran is fully entitled to defend its territorial integrity, its sovereignty and its dignity against this bullying against this act of aggression no a person of common sense regards, american authorities statements and remarks to be trustworthy because they're not a stable they are changing the words they are making contradictory remarks about each and every topic of international relations we didn't start this war this was the united states war of choice they were dragged into this war perhaps by israel out of their miscalculation that they can easily make iran surrender they are sometimes talking about iran's nuclear program they know very well that iran's nuclear program is absolutely peaceful they have concocted this big lie for the past three decades that iran's nuclear program may get weaponized, but the united states didn't listen to anyone because they were not serious in diplomacy they just wanted to dictate to impose their illegitimate demands on the iranian nation our intention truly is to strengthen our relations with each and every estate in the persian gold region and with our neighboring countries we understand that the security and stability of the whole region is very much dependent on the countries of the region cooperating with each other we do not feel any hostility toward any country of the region the reason why now we are targeting the american basis in the region is very simple those military bases that are scattered around iran are being used by the united states to conduct military aggression against iran the countries of the region are fully recognizing the fact that the american military presence in the region has not brought peace and stability in the region, the united states has a long history of disrupting the free international trait including by imposing sanctions on the countries, the search in all price for instance the insecurity in shipping in the street of hormones, they're all because of the united states war of aggression against iran。
粉丝5469.4万获赞31.3亿


伊朗再一次用极致的团结,让世界看见信仰的重量。截止目前为止,伊朗从未出现任何抢货情况,有人懂这句话的含金量吗?要知道,目前那片局势动荡,战火不断,当很多地方可能会因此陷入慌乱抢货境地时,伊朗街头却始终保持着难得的秩序。 没有人只顾自身安慰,每个人都在默默前行着,把生路留给他人的信念。伊朗们都不想去传太多的货,因为他们觉得传太多的话可能就会把别的生路给断掉,当别的需要的身边人那。所以并没有。 甚至随着战火带来的伤亡不断增加,伊朗首都德黑兰的鲜血中心更是挤满了自发前来的民众。不分年龄,不分性别,大家排着队,伸出手臂,试图用滚烫的热血为同胞撑起生的希望。有历史的民族是真的不一样啊!苦难从不是分裂的借口,反而让伊朗人民的心 贴的更近,手牵的更近。当一个民族的每一个人都愿意为了同胞,为了家园拼尽全力时,这便是最坚硬的铠甲,最强大的武器。愿战火早日平息,愿这份珍贵的团结与信仰,能守护着这片土地上的每一个人。


你们想让伊朗变成下一个袈裟,但我们绝对不会让你得逞。真的被伊朗的民族凝聚力给震惊到了。伊朗炮火轰鸣,但是在危机之下并没有出现抢货的情况,因为他们觉得存太多货的话,就会把别人的生路给断掉。就算是在战火纷飞的情况下,他们也尽可能的把生路留给别人。面对导弹突袭,他们说,请尽快离开德黑兰。 幸福!明明可以躲进安全屋的伊朗平民,却选择了先去护送素不相识的中国人回家。而随着战争伤亡人数不断增加,伊朗当地的民众自发前往医院为伤者献血。 一位在湖南工作了三年多的泰拳教练,听说家乡遭遇轰炸,好几天吃不下饭,选择辞职返回伊朗陪伴家人。他说,就算是死,他也要和家人死在一起。不止是他,许多伊朗人民都选择回到故土,和祖国和亲人共患难。炮火可以震碎玻璃,可以震动楼宇,却震不碎他们紧紧相连的心。我始终相信,一个团结有凝聚力的民族,是永远不会被打垮的。

伊朗全国抱定决心对抗侵略伊朗外交部发言人巴加埃在接受专访时说,伊朗正遭受美国和以色列的攻击,伊朗完全有权捍卫其领土完整、主权和尊严,抗击这种霸凌和侵略行为。伊朗坚决自卫,无论美国说什么,伊朗全国都抱定决心,团结一致对抗这场侵略战争。 近期,大量海外伊朗人放弃工作,逆行回国。伊朗人民很勇敢。 indicated on a hard management this can know iran minor land, iran as in hindus iron land。

信仰的力量也太伟大了吧!危机之下,伊朗无抢获情况,伊朗华人说,伊朗民众很理性,仅备一桌物资,不抢不屯,为他人留生路。这是一个被侵犯至绝境的民族,有着视死如归的血性与勇气。从 普通民众在废墟中扒出亲人遗体时的哀嚎,到年轻人争相报名参军,整个伊朗如同一台被悲剧激活的战争机器,虽然带着泪水,却运转的无比坚决。在美以轰炸小学以后,伊朗民众自发前往献血机构,强烈谴责美以献血者,说美以就是恶霸。 伊朗人用一枚枚导弹和一次次副死为我们上了一堂课。这个世界上总有一种力量是精确制导的,炸弹无法摧毁的,那就是向死而生的勇气。苦难从不会让人分开,只会让彼此靠的更近。一个有着文化传承的国家是难以被灭绝的,他们的祖先会穿过时间的长河,给予他们力量。


president trump says there will be no deal with iran except for quote unconditional surrender will iran agree to unconditional surrender for the sake of bringing this war to an end mister foreign minister well, this is what he asked previous time last year in june that when israel started to attack us you know present trump used the same phrase unconditional surrender that was a tweet he made and that didn't happen we resisted and after 12 days rollies asked for unconditional cease fire, so we never gave up, we never surround and we continue to resist as long as it takes we continue to defend ourselves, and we are defending our territory, our people and our dignity, and our dignity is not for sale。

it means that they do not have any seriousness any honesty in diplomatic process, right now iran is one hundred percent focus on defending its sovereignty, tutorial integrity and its dignity so i think the united states really must be held accountable for breaching international peace and security for exercising bullying in in in such a very devastating manner that is threatening not only the peasant security of origin, but also the stability of uh international economy。

president trump says there will be no deal with iran except for quote unconditional surrender will iran agree to unconditional surrender for the sake of bringing this war to an end mister foreign minister well, this is what he asked previous time last year in june that when it started to attack us you know present trump used the same phrase unconditional surrender that was a tweet he made and that didn't happen we resisted and after 12 days royal is asked for unconditional cease fire, so we never gave up, we never surround and we continue to resist as long as it takes we continue to defend ourselves, and we are defending our territory, our people and our dignity and our dignity is not for set。

再一次被伊朗人民的团结深深震撼到了。看到战火尚未停歇的伊朗,生活却还维持着往常的秩序,你不会在超市看到为了疯抢货物而满地狼藉的场景,因为伊朗人民都不约而同的选择仅囤积一周的物资。 问他们为什么,他们说伊朗人都不想去囤太多的货,因为他们觉得囤太多的货的话,可能就会把别的生路给断掉。当别人需要的时候,在生死面前, 他们没有自私的只顾自己,而是怕别人买不到需要的东西,想着给其他人留条生路。所以,在战况激烈,上万人数持续上升时, 伊朗当地民众自发前往首都德黑兰献血。当一个民族生死存亡之际,散落在世界各地的游子却选择回到自己的国家,跟 同胞共存亡。来自伊朗的泰拳运动员塞伊德放弃了在中国稳定的工作,义无反顾回到伊朗。他说,就算死,也要跟家人死在一起。当全国人民都把生死置之度外,我就知道,伊朗这是一个有希望的国家,值得全世界的尊敬。

有历史的民族真的不一样,这条消息比战争还要震撼!我刷到有人说危机之下,伊朗境内毫无抢货情况,伊朗人都不想去囤太多的货, 因为他们觉得囤太多的货的话,可能就会把别的生路给断掉了。即便在战火纷飞的情况下,他们也依然想着把生路尽可能的留给别人,这就是信 和团结的力量吗?而且随着战争导致伤亡人数持续增加,伊朗当地众多民众自发前往首都德黑来献血中心献血。还有湖南一名探险教练塞伊德在得知家附近被炸时,决定辞职返回伊朗陪伴家人。他已经在中国工作三年多了,听到消息的他马上含泪向老板辞职, 他说,就是死也要和家人死在一起。不只是他,在听到家乡遭遇战争后,众多远在国外的伊朗民众也纷纷选择回国。看吧,苦难从不会让人心散开,只会让彼此靠的更近。团结永远是最强大最有力的武器,当初咱们的先辈何尝不是?哪怕十死无生,依旧义无反顾的冲锋,这样的国家怎么会输呢?

artisan mortage of a zombie call but daddy love it on earpoil got hugging his omere hot that mantave that pan on heaven or dead it's killer ha, but that mafi go holy shot ho you can shut him or out jazzi ya eat on ya boom sarah had that famouch i call you hot that all does the saronic cash varium arathell on me daddy john whorea salmi aran have the mashroo i hold me down at that the falsehall came here to me leave us as i'm in a hot mapdation more the day it's all bad but had that thought of that as my domain monsan monica shredding him out out but maraukezijami atheni khaheen it's about the time you get by no dad it's killed her, but mafi got him because you hold that shot or you're more out if don't know yang。

伊朗新任最高领袖穆杰塔巴哈梅内衣三月十二日声明表示,对他而言,倚靠在霍梅尼和遇害的阿里哈梅内依曾安坐的地方是一件艰难的事。他瞻仰了父亲的遗体,他那只未受伤的手紧握成拳。 穆杰塔巴说,在这次事件中,伟大的伊朗民族所展现出的警觉与智慧以及坚毅勇敢令朋友赞叹不已,也让敌人惊恶万分,正是伊朗人民捍卫了国家的尊严与强大。

at the same motor job a zombie call but daddy love eat on your poet go hogan is on you for that mantave that pan on heaven or dead it's killed her but that mafi go holy shot hot you can shut him all out that's it yeah eat on your boom sarah had that famous i call you hot guy out of that the saronic ish varium or rot l on me daddy don't worry i saw me iran have them i sure hold me down at that defines how can yatma leave us as i'm in a hot updation。