凯西的能力远超绝大多数应聘者,只有他加入小队才能成为真正的精英。这场争执最后一集,福德愤怒离场结束,可也给凯西的法警生涯埋下了第一颗定时炸弹。没过多久,法警小队就接到一通紧急警情, 现任打电话举报了一个叫劳尔的逃犯,他是四零六皇室帮派的成员,身上有联邦通缉令,此时正藏在贝尔格莱德的一个拖车公园内,而那片区域早已是病毒贩子的聚集地。之后全队立刻出动来到现场。卡尔带着贝拉里亚从前门强攻,凯西和麦尔斯绕到后门。包抄过门之后,三人很快就顺利控制住劳尔, 但凯西却习惯性保持警惕,接着他便注意到接对面雪佛兰皮卡上的可疑人员。 随后众人回到总部复盘案情。贝拉带来了更棘手的线索。刚刚和老尔一起被抓的那个人,身上的纹身表明他是艾达和州亚利安兄弟会的成员,而老尔被抓时手里还拿着分派尼。 显然,白人至上团伙和拉丁帮派这两个团伙牵扯到一笔巨大的分派尼交易。可凯西还没来得及深入追查,就接到电话说东边营地出事了,哈尔着急,决定陪他一起过去看看。 两人回去一看才发现意外很简单,就是一匹种马奋跑的怒火。 随后凯西化身套马高手,几下就轻松把中马控制住他。两人刚回到总部,比亚就带来了重磅情报。今天下午,雅利安兄弟会和四零六皇室帮派会在蒙大拿与怀俄明周边界一个叫死亡地带的地方进行分泰尼交易。 apparently got the same because there's no citizens, no law enforcement, no judges or jury so there's no way to prosecute him。 凯西听到这时心里顿时一惊,因为死亡地带他再熟悉不过了,这个地方正是达顿家族处理尸体逃避法律制裁的秘密地点。吉福德看出不对劲便故意试探凯西。达顿家族已经盘踞了一个多世纪, 这些秘密应该概概相传才对。面对吉福德的试探,凯西强装镇定,坚称自己是第一次听说这个地方。随后队员们开始任务前的准备工作,和儿子突然来到总部探望他。卡尔看着这温馨的一幕满心感慨。于是路上卡尔劝贝勒不要因为工作和丈夫住起心墙。 卡尔还坦言,如果他服役时家人能来看自己,那他现在可能还有家。另一边,李亚也在不动声色的试探凯西, do you really not know where your brother jamie is at least when my dad got killed we knew he was gone gave us closure。 其实杰米早就被永远的留在了那个死亡地带,而李亚继续说道,自己至少知道父亲死亡的真相也得以释怀。 可像凯西这样背负着整个达顿家族的黑暗过往,想要真正翻篇一定很难吧?这句话字字戳心,精准命中了凯西心底最深的枷锁。没过多长时间,法警小队抵达了交易地点, 众人迅速分散各救各位。没过多久,亚历安兄弟会和四零六皇室帮派的人就出现在视野内。按照事先制定的计划,贝拉负责悄悄绕到皇室帮派的车旁,在他们的车上安装追踪器,方便后续缉毒局的人进行追捕。 计划赶不上变化,贝拉顺利安装完追踪器准备撤离时,却被困在卡车底部,怎么也无法脱身。佩尔斯看到后急着上前掩护贝拉,结果刚外出一步就被一条响尾蛇拦住了去路。此时稍有异动就会惊动帮派分子,到时候整个小队的位置都会暴露,所有人都将陷入危险。 whole point was to avoid getting into a gunfight andrew's right, we gotta hold on what we got don't engage unless you have to! 就 在迈尔斯要被发现的千钧一发之际,凯西果断出手支援他。紧接着,山顶上负责观察的卡尔和里亚却发现了一个更恐怖的真相, 雅丽安兄弟会根本不是来买芬泰尼的,他们真正目的是来购买一枚自制炸弹。里亚的话音刚落,山下就传来了一阵枪响,致凯西果断开枪击毙了盯上迈尔斯的帮派成员,但也惊动了其余帮派成员。激烈的枪战彻底爆发, 亚历安兄弟会的人见状立刻带着炸弹趁乱逃走,只留下皇室帮派的人和法警小队正面阴刚,而凯西则快步上前,一把将那条响尾蛇扔远。 hold fire bomb can kill everyone on the ground and out to the wind! 卡尔通过耳麦求求凯西立刻骑马追上去,一定要拦下那枚炸弹。之后凯西鼓励吓坏了麦尔斯,稳住心神,务必掩护被困在车底的贝拉, 说完他便转身骑着马朝雅利安兄弟会逃窜的方向追去。等凯西离开后,麦尔斯强迫自己冷静下来,和卡尔利亚默契配合,通过远距离精准射击死死压制住皇室帮派的火力,护住了车底的贝拉。 贝拉赶紧抓住机会成功脱困,接着立刻加入战斗,最终和小队其他成员合力制服并抓住剩下的皇室帮派成员。另一边,凯西骑着马超劲道拼命追赶逃窜的 suv 可指停马蹄毕竟是跑不过车辆的,既然追不到那就直接毁掉他。于是凯西策马来到一处山坡上,停下脚步,举起枪从山上远距离瞄准汽车,第一枪第二枪都没有 命中。 当凯西赶过去时,一名重伤的歹徒挣扎着从车里爬出来。凯西很清楚这里位置偏僻,急救人员一时半会赶不过来,此人已经没了活下去的机会。 所以与其让他痛苦的慢慢等死,凯西选择给对方一个解脱。于是凯西直接扣动了扳机,随后他把歹徒的尸体扔进了死亡地带。就这样,凯西用法警徽的名义坚守正义,但又要用法外之地的方式掩盖家族的黑暗秘密。 之后众人回到法警总部,这次行动依旧很成功,芬泰尼没有流入保留地,炸弹也被及时拦下。但卡尔却还有一个问题, there were five errands on target? they got three were arrested one killed in the suv, what the fifth one? 凯西脸上没有任何波澜,只是轻描淡写的回了一句,大概是进了死亡地带了吧。以上就是法警小队前两集的全部内容了,法警小队前两集是凯西达顿的破茧之路, 凯西将带着达顿的原罪丧妻的伤痛和父亲们一致穿上法警制服,在蒙大拿的荒原上走出一条只属于他的野蛮又温柔的正义之路。好了,今天的视频就到这里,感谢大家的观看,你们的点赞、评论和关注是对我们最好的鼓励,咱们下期再见!
粉丝53获赞358

苦等一周的黄石衍生剧法警小队第三集终于来了。故事开始,主干道被不明身份的人炸断,开发商去矿场施工只能绕道走小路,偏偏撞上当地农场主交易的日子。 在上一集中险些被刺杀的保留地领袖托马斯雷恩沃特态度异常强硬,任何人不得踏入保留地,矿场施工设备也被他扣下。 well, then there are trucks now。 现场很快聚集了一大群人,火药味越来越浓,冲突一触即发。法警小队奉命前来疏散人群,却激起了当地农场主的强烈不满。 how's this dutton power in rainwater by giving the yellowstone away you forgot the rays place on the totem pole in these parts i'm just here to do my job giving away the family legacy for couch change your father must be rolling in his grave okay, you're impeding federal officers family name doesn't carry water anymore so you gotta hide behind a federal badge。 双方正僵持不下,几声枪响划破天空,有居民重担倒地。很显然,有人刻意在制造矛盾。卡尔和凯西循着枪声追去,很快抓住了枪手压回基地。枪手教堂是本地牧场主,但蛋道分析显示现场还有另外两名枪手。 so we've got two shooters on the loose。 对 峙还在继续,随时可能再有人倒下,别无选择。卡尔说服凯西,让他去试试说服托马斯。 the only person i know who can bridge the gap between ranchers and the rezz realizing without my family and the yellowstone i'm an island on a bridge okay, this thing escalates like you said more people get hurt you're gonna live with that 凯西找到托马斯,试图劝他让步,托马斯依然拒绝。就在这时,枪手再次袭来。凯西反应迅速,护住了托马斯,但现场的无辜路人就没那么幸运了。枪手得手后迅速逃离。 同一时间,小队审问唐得知另外两名枪手是矿场承包商克莱格兄弟,基地立刻通过车辆信息锁定两人位置。小队火速出击,双方爆发枪战。凭借人数优势,卡尔三人正面吸引火力,凯西和麦尔斯从侧面包抄,成功抓捕枪手。 行动结束,凯西回到家,托马斯雷恩沃特却找上门来。原来,炸毁公路逼矿场车辆改道是他干的。 目的只有一个,让政府重视矿场违规施工,那已经严重污染了当地水源,也是凯西妻子莫妮卡患癌死亡的真正原因。托马斯告诉凯西,为了避免更多平民伤亡,他已经结束对峙,归还了矿场设备。 i took it out the highway inverted the trucks that's a move my father would have been proud of it takes threats and theatrics for politicians to be heard these days took the mind's initiative only briefly they're into the standoff they turn their equipment small men with big weapons overreact and yet i'm the one force to wave the white flag your repressors win again。 当晚,有人把一枚子弹留在了凯西家门口。很显然,有人要对他下手了。


