粉丝539获赞2495

this is me i was wrong, i was short now i'm tall who are they lingly they are my grandparents they were young then yes now, they are old, who isn't little girl it's me i was too then your hair was so short yes now, my hair is long ah, you were so cute yes but i was very naughty too haha i was chosen, you were so cute。 本课重点语法我总结在这里啦,多多练习哦!喜欢的话点赞收藏,下次见! bye bye。

hi, chen jie this is mark。 好,这个是我们一般在打电话的时候会用的句子啊。嗯,介绍这边电话的那一端是谁? hi, mark, what's the weather like in new york? 好,我们的重点句型, what's the weather like in new york? 那 you new york new york 哎,纽约的天气怎么样? 问一个地方的天气, what's the weather like yin? 加地点, it's rainy 若 a rain 你你 rain 雨天。 how about beijing? how? how about? about? how about? 这个词组和我们之前学过的 what about 是一个意思,可以互换。问什么什么怎么样?哎,你呢?等等, how about beijing? 北京怎么样呢? is it cold? 疑问句, is it is it is it cold? 冷吗? no it isn't 表示否定。 it's twenty six degrees。 二是六,首先读二是 twenty, 再加上六 six twenty six degrees 的 e d agrees 表示这个温度的度数。 degrees twenty six degrees that's cold that's cold 哈哎,语气词哈, no it's not 哎,不是不了。 it's warm it's warm warm 不冷,是很温暖。哎, warm 很温暖。 huh, no it's not it's warm。 很暖和。 好,这里是 i 有几幅 国家的一个天气,我们来看一下。首先来看 new york new york 好,它的天气。是啊,还有这个来表示, windy sydney 嘶, a c 的 c 的 e ni sydney sunny 晴朗的 beijing rainy 下雨的 好。多伦多是加拿大的一个国家,他的发音为 toronto toronto toronto toronto 同样, sunny, london, the online, the engine, london cloudy 哎,多云的。那来看这一个对话, what's the weather like in beijing? 北京的天气怎么样呢? it's cool and rainy it's cool and rainy 好。这个地方的 cool 可以翻译成冷,或者是凉爽下雨。 it's cool and raining。

let's talk hi, chen jie this is mark this is mark。 这是电话用语啊,我是谁谁谁啊。打电话中要用 this is 来表达我是谁谁谁 hi, mark what's the weather like in new york? what's the weather like in new york? it's rainy? it's。 加天气的形容词表示什么样的天气啊?下雨天。 it's rainy how about beijing? 北京怎么样呢啊? how about what about is it cold 冷吗?这里的 it 指代的是 天气啊, is it cold 冷吗? no it isn't not it isn't。 或者连读, no it isn't it's twenty six degrees it's twenty six degrees。 二十六度 twenty sixth degrees 二十六度 that's cold that's cold 很冷。 eh, no huh no it's not it's warm huh, no it's not it's warm。 我们留意一下 is 引导的一般疑问句, is it cold 天气冷吗?肯定回答是 yes it is 否定回答是, no it isn't。 还有 what's the weather like? 加 in 再加地点表示某地天气啊,怎么样啦? in 加地点表示在某地。 new york twenty degrees toronto toronto seven degrees london five degrees sydney thirty degrees beijing fifteen degrees what's the weather like in beijing? what's the weather like in beijing? 的同意句是, how's the weather in beijing? 记下来喽! how's the weather in beijing? it's cool and rainy? it's cool and rainy。

大家好,今天我们来讲二十七页的 let's talk。 那么左边是 mark, 右边是 陈杰, they're talking on the phone。 他们在讲电话,打电话有专门的打电话的一种,一种语言,一种习惯,比如说,一般首先打电话这个人要自报家门, 那比如说, hi, 陈杰, this is mark, this is mark。 首先要介绍自己,我是马克,所以 this is mark。 我们翻译成我是马克, hi, mark, what's the weather like in new york? what's the weather like in new york? 这句话一定要背下来,什么意思呢?纽约 的天地怎么样?我们可以进行替换,比如说, in beijing, in 啊, in downtou what's the weather like in downtou 啊?我们把音后面的地点可以替换, what's the weather like in new york? 这里 like 不是喜欢,是象的意思。 好,马克回答, it's rainy 啊,下雨了, rainy rainy 下雨的。 how about beijing? how about 是什么?什么怎么样?其实我们知道前文讲的是天气,所以其实这句话就是, what's the weather like in beijing? 那天气怎么样? is it cold 冷吗?陈记就回答, no, it isn't 不冷。 it's twenty six degrees twenty six degrees 啊,多少度呢?二十六度。 那么 mark 很惊讶啊, mark was very surprised 啊, surprised。 非常的惊讶。他说 twenty six degrees 二十六度, that's cold 很冷。呃,陈杰说不冷,马克说冷。那怎,这,这是怎么回事呢?啊?陈陈杰就反驳了,哼, no it isn't it's not, no it's not。 嗯,这里的 no it's not 就等于以前学的, no, it isn't it's warm。 很暖和啊 啊,注意了, cold 和 warm 的一个对比, mike 说 cold, 陈杰说 warm 一个冷,一个暖和, 那什么原因让他们产生了分歧呢?哦,原来,虽然数字是对的,二十六这个数字是对的,但是他们使用的这个温度的单位是不同的 啊。在中国,我们使用摄氏度啊。在美国和西方一些国家,我们使用华氏度,他们的单位是不同的。数值一样单位不同,所表达的冷热的程度也是不一样的。比如说二十六摄氏度 啊,相当于七十八点八华氏度,而二十六华氏度相当于 零下三点三摄氏度啊!我们来读二十六华氏度和二十六摄氏度如何去读?那目前有共同的单词就是 degree there is 口数名词,所以二十六华氏度我们读成 twenty six degrees fearing height fearing height。 这个 fearing height 呢,是 德国人啊,他是一个华氏温标的发明者啊。那么台湾还有一个著名的乐队啊,叫做飞龙海,他用的就是这个创意啊。 那么二十六摄氏度,我们读成 twenty six degrees, 这是共同点啊。 degrees celsius celsius celsius uh twenty six degrees celsius 这个 celsius, 你是个大人物啊,他是涉世文标的发明者,他叫舍尔修斯,他是瑞典人啊,所以 twenty six degrees celsius 啊,这是二十六摄氏度。那么如果我没有强调是华氏还是摄氏的话,我们就读二十六啊, twenty six degrees 就可以了。 好,那我们从头读一遍。 hi, 陈洁, this is mark hi, mark what's the weather like in new york? it's rainy how about beijing is it cold no it isn't it's twenty six degrees twenty six degrees that's cold huh no it's not it's warm 好,今天 二十七页 let's talk 讲解到此结束,大家一定要多读多理解。

let's talk。 让我们一起谈谈交谈一下。 hi, 陈杰,你好,陈杰, this is mark this is。 哎,这是电话当中自我介绍的用语,现实当中,面对面的时候,我们用的是 i am i am mark。 那么在电话当中,我们用 this is mark 翻译的时候,还翻译成我是马克。 hi, mark, what's the weather like in new york and what's the weather like? 天气如何?当你想问天气如何的时候,就可以问这句, what's the weather like new york? new year, new year? 天气如何呀? it's rainy rainy。 阴雨,下雨的,多雨的。哎,现在是下雨了。 how about beijing? how about 什么?什么怎么样?北京怎么样啊? is it cold。 天冷不冷呀? no, it isn't 不,天不冷。 it's twenty six degrees。 现在是二十六摄氏度。 degrees 度 twenty six degrees that's cold 二十六度, that's cold。 那太冷了。 cold, ah, no, it's not it's warm。 不,不冷。哎,天还是很暖和的。 warm。 这里边就产生了一个误会,那么在美国呢? 他们用的是啊,华氏度,我们中国一般采用摄氏度。哎,你看这个啊,右边是华氏度,左边是摄氏度。哎,你看这个数值,华氏度是不是比较大呀?相同 温度,他的华氏度比较大,所以当我们,哎,我们说二十六度的时候,他以为是华氏度。二十六度,你看二十六度,华氏二十六度是不是在零度左右啊?在美国,所以他以为是 啊,原来是在零度左右,肯定很冷了,但是在我中国,我们说的是摄氏度。