哎,你好,今天要讨论包子和馒头在英文怎么说啊?在英文就说 bun, 所以看到馒头会说 steamed bun 或者包子会说 stuffed bun 或者 meat bun, 但最重要的是 bun b u n 所以如果你说馒头或者包子呃,在加拿大人不会了解你的意思,需要运用英文 steamed band 或者 chinese band 或者 meat band, 也可以说 stop by 这个单子他们会明白,但馒头和包子不明白。
粉丝2.2万获赞9.1万


有的时候那种日常智慧英语你用英语是无法表达的。馒头怎么说?疯了吧? 我上次在河南讲座一顿馒头要脸不要脸。什么?那汉语是吧?那还有同学张老师就我会。我怎么说呀? chinese bry 的 啊。馒头是 chinese bread。 那花卷怎么说呢?哈哈哈哈哈窝窝头完全各种面。那更面,炸酱面,油泼面,手擀面,凉凉面哈哈哈。

馒头油条,英文怎么说呢?我们说圆圆的小包子,叫做 bun。 如果蒸出来的圆圆的小包子呢?就是馒头 steamed bun。 那蒸包子里边带的猪肉馅呢?就叫做 steamed pork bun。 油条呢,就是油炸的面包棍,叫做 fried bread sticks。 那最后一个吐司面包叫做 toast, 一片一片的。 can i have a toast with butter, i would love some steamed buns。