粉丝17获赞570

后劲特别大,特别想吃那个那个那个前天是自己去看的潮汕话版的给阿玛的情书, 然后昨天又带着父母一起看了国语版的给阿玛的情书。刚开始选潮汕话版是就想要那种原汁原味的感觉, 呃,就像是,呃,有些人在看大片的时候想看那个英文英文版的一样,但是有有一种担心会怕,就是我们那个思维跟不上那个字幕啊,呃,但看了看了之后感觉还好,可以跟得上。 呃。然后昨天看国语版的时候,本来以为呃国语版普通话讲出来会有点出戏,但是呃完全没有。 呃,为什么呢?就是因为感觉配音演员好像就是广东人讲普通话的那种感觉,大家应该了解吧。 呃。没有没有任何的那个贬低的意味,就是他们呃,原音原声一样很好,两次都很好哭。后劲特别大,特别想吃那个那个那个 这个大瓶的好像更划算。四百五十克,十二块九。输入完吗?你看看这个是不是你做的那种橄榄菜,呃。里面还有一个大橄榄, 然后还有一个特别想吃的,就是蟹奶制作的无米果。无米果到底是一个什么小吃?我不太了解,希望哪天能够品尝到那个美味吧。

为什么讲闽南故事的浪浪人生,在我们当地一点水话都没有?讲潮汕故事的阿妈的情书,潮汕当地人却那么热捧,甚至都捧出圈了,最后全国各地的观众都自发推荐看呢? 我感觉闽南地区和潮汕地区就像是一对同父异母的兄弟,在很多方面都是有极高的相似度的。我们都是向海而生,都有非常强的冒险拼搏精神,也都是非常著名的侨乡,海外的华人华侨有很多,潮汕的同样也有很多。我们闽南的 这两部电影,不管是闽南人还是潮汕人,都能在里面找到自己家乡的影子,找到自己先辈的影子。同样都是讲家庭的,讲小人物故事的,我看完后感受是完全不一样的。去年看的闽南题材的浪浪人生,这部电影是在晋江实施取景拍摄的,讲的也是闽南家庭的故事。我兴冲冲的去看了, 开场的第一句话就打碎了我的滤镜,说的居然是普通话,而不是闽南话。整个片子看下来,感觉就像是在看一个外人通过几张照片,通过一些只言片语,就来讲我们闽南人自己家的感觉, 然后只有表面的场景,表面的一些特色建筑,但是并没有触及到我们闽南人的精神内核,心里总觉得隔了一层不对劲,就是没有那个味。今年看阿妈的情书,我仅仅从抖音上看故事的一个历史背景的介绍,就看哭了, 因为身边有太多向南洋打拼的真人真事了。等我到了电影院,听到熟悉的潮汕话,虽然要盯着字幕,但是那种亲切感瞬间就有了,特别是剧里有个细节,郑木生他写信回家,让书楼寄一张照片过来,黎公问了句,照片寄过来是不是要怕矫情?这句台词没有对应的字幕,不过闽南人表示听懂了。 这种我们自己人才才能懂,外人听不懂的默契和窃喜是普通话配音不能给的,我推荐朋友去看。朋友怕是一个悲伤的片子,说是这把年纪了,只想看醉春风里面的小鲜肉,不想哭了, 哼。其实这部电影并不是苦情戏,虽然很多人都看哭了,但是这是感动的眼泪,是感觉到温暖的眼泪,哭完心里是踏实的。如果你也想找回那种久违的属于咱们海边人的温情,这部片子我推荐你去看。