6.2万
1256
2226
1.6万
举报
发布时间:2025-12-19 19:18
全部评论
大家都在搜:
“塔塔开 塔塔开”你刚才是说了塔塔开是吧,塔塔开,塔塔开,到底是什么意思,是接下来的战斗吗,对的吧,你是说了塔塔开,塔塔开。塔塔开,塔塔开,是要塔塔开两次的意思吗?你不说话我怎么懂啊?一般人不会这样自言自语吧?因为我没对镜子里的自己说过话。啊!你这个发型我觉得挺帅的,有种凌乱感,能感觉到你努力在展示自己粗狂的一面。
1天前·江苏

2.2万

分享
回复
有人问我就讲了。翻译的话,討て比やれ更合适,やり合う和戦う的话完全是混用了。第一句形容烟火的「花樹銀花」,形容军队战马的「鉄馬」。第二句翻译采用非常有名的源义经和静御前的一个典故,类似于为了爱人征战的故事。由于「御前」和「丸」是后缀,所以各取了两个姓。第三句木枯らし代指秋末的冷风,修羅場是佛教用语,比直接使用「戦場」要真实。最后的「一騎当千」,歯茎,軟口蓋破裂音很多所以最适合使用了。
22小时前·日本

410

分享
回复
这才是真正的音乐
1天前·河北

6655

分享
回复
艾伦要是听了这首歌 也不会发起地鸣[黑脸][黑脸][黑脸]
1天前·贵州

7022

分享
回复
1天前·浙江

247

分享
回复
塔塔开。
1天前·陕西

17

分享
回复
艾伦仅用0.1秒跟唱
1天前·河南

1594

分享
回复
艾伦听哭了[流泪]
1天前·河南

4941

分享
回复
是你在叫本将军?
1天前·新疆

620

分享
回复
33分钟前·北京

0

分享
回复
我儿听完差点地鸣了[捂脸]
1天前·重庆

42

分享
回复
刚开始第一句我以为说的大大怪呢[憨笑]
1天前·河北

1362

分享
回复
修流一滴泪,我流两滴泪。
2天前·安徽

205

分享
回复
艾伦小时候闹着要听的
1天前·山东

192

分享
回复
@東少 这辈子对这声音妥协了
1天前·安徽

1

分享
回复
宝宝虽然唱的很好下次可不可以不唱了
1天前·河南

42

分享
回复
修屠一座城,我屠一座城
2天前·天津

4372

分享
回复
...
@或世界消失 怎么这么像艾伦
1天前·贵州

0

分享
回复
君前番所言“塔塔开”,然否?“塔塔开”、“塔塔开”,究竟何意?莫非指后续之战?想必如此。君既言“塔塔开塔塔开”,莫非是要战两次?君不言语,我怎生明白?寻常人断不会这般自语,因我未曾对镜中己身言语过。呀!观君发式,甚为俊朗,有凌乱之致,能感君欲显粗犷之态也。
1天前·江苏

283

分享
回复
[耶][耶]
4小时前·福建

0

分享
回复
修

粉丝69.5万获赞1843.4万

猜你喜欢

最新视频

热榜推荐