粉丝728获赞1142

还是近期网络热门配音第一个空空卡出自韩国动画游乐场救援队的童 ip 儿歌提拉诺卡,其中提拉诺是一只肉式暴龙,也是画面里这只机械恐龙的名字。这首儿歌的歌词没有太多逻辑,基本都是用简单词汇加上你生死卡构成,比如可怕的卡、尖锐的卡、手指的卡、两个卡等等。 和原动画内容大致可以推测这应该是一首帮助孩子认识简单韩文词汇的儿歌。不过由于一有盘古开天辟地珠玉在前,再加上歌曲给人的感觉非常洗脑上头。最近这首儿歌便被大家调侃为早期盘古驯服恐龙,并拿来整活。 第二个 monkey brother 出自博主丁克森翻译的英文歌曲 monkey brother, 由于是将经典动画歌曲猴哥执意成了英文歌,所以除了唱起来略显烫嘴,还有一种听后让人相当萎缩的美感。例如将孙行者非常信达雅的翻译成孙 walker, 类似的翻译一时竟然分不清摇猴哥的是五指山还是旧金山,猴哥闹的是天宫还是白宫,更被网友制作成了各种沙雕动画。 rocky brother rocky brother the mountains of five enemies can hold you down cold up a swim。


