i'm on the fans 到底是什么意思? on 在上面 fans 围栏,我猜你的第一反应是不是我在围栏上面这样翻译并无问题,但既然是作为歪果人常用的表达,不只是这一层意思。想一想,围栏有什么特点呢? 看一则短片,揭开她神秘的面纱吧。 that's so exciting thank you for telling me well, i did more than tell you mel's been on the fence, but i think he really believes in you。 看完短片,你是否猜对了呢?没错, i'm on the fans 潜在的意思是我在犹豫。这个喜雨来源于人们常常想象一个人在面对两个选择时,就像坐在一条栅栏上, 既不选择其中一边,也不完全放弃另一边。通常用来描述一个人在做出决定或表达观点时,犹豫不决或不愿意明确立场的状态。 看下面一个例句, i'm on the fans about whether to accept the job, offer or not 翻译这句话分享在评论区吧。好了,这就是今天的地道英语小课堂,我们下次再会关注我,每天学习一点地道英语。
粉丝3261获赞1.5万

m 四 其实它的构思原理特别简单,就是一个长得就非常像极限的字母 f, 再加上 enc 名词后缀连在一起表示基建,可一点也不奇怪。





hi, 大家好,我是英文 jessica 老师。今天给大家分享一个实用口语中常用的小词就是 run。 相信你一定知道,它的基本用法就是跑步,比如说 i can run very fast。 那么除了跑步,它还有哪几种用法呢? 第一种 my best friend linda runs a restaurant。 我最好的朋友 linda 在经营着一家饭店,这里 run a restaurant 就是经营。 第二种 the clock is running 我的表正在转,正在跑,那么他的意思就是说我没时间了,我得快一点儿。 第三种 my makeup is running my makeup is running 我的妆跑到别的地方去, 其实就是说老师的妆花了。最后一种 richer and i had a good run。 这里也不是直面意思的,我和 richer 跑的很开心,其实 had a good run 就是 had a good time。 我和 richer 一起共度了美好时光。 你学会了吗?听的那么认真,一定学会了。还有什么感兴趣的口语话题,欢迎给老师留言。 see you next time!

run 除了跑的意思,你还知道其他意思吗? run a restaurant 开餐馆 run a hotel 开酒店 run a business 做生意 run away 逃跑 run out of 用光 run out of time 没时间了 run out of air 缺氧你学会了吗。