粉丝6677获赞4.2万


海洋垃圾以降雨之资重返陆地,这是海洋对人类发出的正式宣战。长期以来,人类对海洋环境的肆意破坏已抵达临界点,海量污染导致海洋生物生存空间急剧萎缩,无数物种濒临灭绝。 这场垃圾雨并非自然异象,而是海洋生灵对人类恶行的强力反击,就连沉睡深海百年的泰坦尼克号残骸也被其送回陆地。 入日前,水人族群选定一万 i t 组织成员巴克利担任人类大使,代表全人类与水人进行外交对话。巴克利应允了这一使命。为确保外交进程可控,避免意外状况发生,一万 i t 组织总司令凯特当即下令对巴克利自出生以来的所有履历展开全方位核实。 经技术团队细致核验,巴克利的公开身份为一万 i t 物流部十级文员,有一位前妻及一名十几岁的女儿, 查范围远超基础背景。专家团队不仅调取了巴克利的全部通讯记录,包括每一条短信、每一封邮件、每一张影像资料,还对其社交圈进行了彻底梳理盘盖,所有曾有交集的人员 在这场无死角的个人隐私被完全剥离。为进一步排除风险,凯特甚至下令将巴克利的家人悉数带回接受问询。 my friend, you've got nothing to do with this they never asked for this to happen okay, but i do want to help and the thing is you need me am i right? well, am i right。 同时,全球媒体播报了另一则重要消息。强大森爵是因履职不力被正式免职,而新任人类大使的身份本应处于严格保密状态,这位大使堪称当前地球上最关键的人物。 消息纰漏后,民众舆论哗然,众多市民公开表态,坚决反对由外族物种主导人类外交进程的核心决策。经凯特团队的全面核实,巴克利的背景确实无异常记录,此前意味与水人族群有过任何关联。 但考虑到巴克利仅是一名普通职员,缺乏外交经验与决策能力,凯特私下与水人首领会面,提议由人类方自主选拔承担这一重大使命的大使。然而,水人首明确拒绝了该提议,坚持选定巴克利担任大使。 其核心原因在于水人族群看中巴克利身上兼具的人文关怀与慈悲胸怀。在他们看来,唯有具备此类特质的人,才能真正兼顾全人类乃至整个地球的共同利益。 凯特的意见被驳回,水人首领表示,明天的会晤必须看到巴克利出席,否则两族间的外交磋商将彻底终止。 凯特虽满心不愿,但在当前局势下已无其他选择,只能接受这一要求。当部队护送巴克利返回住所时,一名女军官暗中拍摄了他的照片。与此同时,技术人员正针对水人首领此前留下的幼体样本进行提取分析。其中一名男技术人员趁同事不备,偷偷留成了部分样本并装入随身口 袋,随后将该样本转交至一名商人手中。 your citizenship is approved welcome to britain what about my mother? hey, what about my mother? 次日,巴克利动身前往帝国大厦,准备参与新一轮外交谈判。令所有人意外的是,大厦门口已被记者团团围住。 他的大使身份本属最高机密,如今却莫名泄露。凯特立即指令技术人员彻查信息泄露源头。很快查明,巴克利的照片被一名匿名人士通过电子邮件发送给了多家媒体。 通过将照片与酒店闭路监控进行交叉比对,技术团队最终锁定匿名发送者的真实身份。法国代表杜将军 凯特没有感到意外,因为他知道这人从出生起就在暗中破坏北约,若能借此次事件诋毁联合国环境规划署,便可进一步增强其在 h 二十委员会中的影响力。凯特当即让手下拨打法国大使的电话,他正愁脾气没地方发泄的,很快,杜将军进入大厦的权限被取消,士兵将他强行赶了出去。 尽管正式出任大使一职,巴克利却并无实质话语权。为确保外交口径统一,他被要求全程佩戴通讯耳机,紧盯提示屏幕,严格按照后台团队的指令发言,甚至肢体动作都需遵循预设规范,俨然成为一名台前傀儡。 随着闸门缓缓开启,水流通过管道注入透明水箱,水人族群及首领的身影再次出现在公众视野中。 well, again, that's not scripted barkley great, i bid you welcome ambassador and bring to session this diplomatic congress on behalf of all nations i would like to say how sorry i am about your children are you a parent? yes, yes he's a parent teenage child kirby bark could you just say yes yes i can't imagine what that was like for you your apology is appreciated。 谈判回到政文,今天的目的是关于正式签订和平合约的提议,但在开始之前,首领竟提出要一杯水。 这杯水并非人类喝的净化水,而是河水。凯特立即通过耳麦向巴克利传达指令,示意其应允,并安排人员准备。部队人员迅速行动,前往附近河流直接取水,将一桶未经处理的河水倒入杯中递交给巴克利。 肉眼可见,这杯河水浑浊不堪,显然需经过净化处理后方可使用。 the water is not for us it is for you sorry sorry i don't understand you will drink it hold on okay get me intel on that water you will drink! 这杯水可谓是全军出击,只要喝下去,不仅大肠杆菌超标,甚至百分之九十九点九能患上利器脑膜炎和军团病。凯特立马通过耳麦让巴克利别喝,随后通过屏幕给他指令, um with respect i am unable to drink this why walter is contaminated why she knows why skip to 16 paragraph 12 we're aware of the current pollution crisis and these are the words of a politician vetted and craven and hollow you would answer barkley stick to the script barkley ambassador refer to your screen why? 巴克利?巴克利直接摘掉了耳麦,他决定脱离预设脚本,直面问题本质。人类太愚蠢了,这就是无可辩驳的事实,整个地球正在走向毁灭,而这一切的根源在于人类从未真正正视自身行为的后果。 this is too risky no wait! 自来水公司每天向河流与海洋排放有毒物质和生活污水,与此同时,公司高管却坐享高额奖金。最讽刺的是,我们这些普通人对此无能为力,只能眼睁睁看着他们逍遥法外。 we just sat at home flicking through our phones making tea thinking it's someone else's problem but it's not this is my fault we all played our part now we have to help fix it and the thing is how kids know this how kids they're way ahead of us why are we listening today is the day we stop i think you are my favorite human。 随后,巴克利转向水人首领,述了人类方的现有规划。 世界各国领导人和科学家已针对海洋污染问题与相关企业展开磋商,承诺到二零六五年将海洋污染排放量减少百分之五十,此后以指数级增长的幅度持续降低污染。然而,这一承诺并未得到水人族群的认可。 对他们而言,四十年的时间太过漫长,每一天都有无数族人因污染死亡,族群存续已迫在眉睫。 should we wait while your engines deafen us, while your trawlers ravage our home, while we choke on your plastic and sewage we cannot hear or see or breathe so tell me why we should live like this for just one day longer i'm sorry, i'm so sorry i believe that you are sorry but are your leaders the world is united in its desire for meaningful change do they wish that they could achieve this sooner yes of course do they want to accelerate this process we are committed to undoing the damage we've inflicted on our planet how committed it is our greatest desire then we shall grant it。 使员首领缓缓转头望向窗外 外,刹那间,天空雷声轰鸣,一只塑料袋随着狂风砸向地面,紧接着外面传来震耳欲聋的巨响。帝国大厦内部人员起初以为是暴风雨将至,唯有凯特瞬间洞悉真相,那并非自然气象,而是人类曾丢弃进海洋的垃圾,正以降雨的形式被水人族群尽数送回陆地。 这场塑料雨既是物理层面的冲击,更是一场象征性的报复,人类终将被自己制造的垃圾所淹没。 no, you have to stop, we are cleaning up your mess。 这不可思议的景象让全球主要城市都陷入瘫痪状态。谈判持续进行。巴克利表示,人类渴望和平解决,而非战争。 首领回答,这场战争在数年前人类开始肆意污染海洋时就已打响,他们现在所做的不过是将属于人类的东西物归原主。经过这一事件的发生,人类感受到了恐惧与害怕。巴克利希望水人能签订和平协议。 水人首领提出了三条核心协议,第一,人类需立即停止对海洋及所有水道的污染行为。第二,正式划定生存边界,人类不得擅自进入所有与水相关的领域。 sorry, excuse me we're an island nation are we permitted passage across the oceans no the human race evolved to live on land not in the waters or the sky she said sky do you want the skies now you live in the ocean the skies are not your concern the air above the ocean is the ocean this is our space are you seeking to ground all air transport transport over land is your concern transport across water will not be permitted but that's ridiculous parkley you're losing control trade between continents is an essential function of the modern world yes, our continent relies on food inputs we will take questions from the ambassador parkley there's no prep for this we do have a sponsor you are amphibian you don't on this guy you cannot stab our people we will take questions from the ambassador you're holding us hostage but the channel channel the world cannot function without cross continental travel how dare you how dare you come in here and defend the future of the human race you are condemning developing countries today, hero, hero! 下一秒,首领竟然变了一副模样,从原本女人的脸庞变成了男人。 we will take questions from the ambassador only! 就 连声音也变了,这让人难以置信。巴克利当即道歉,表示自己会让他们闭嘴。将台下各国代表的情绪安抚好以后,巴克利按照屏幕上的指示回答。水人提出的这些问题不是一两周几个月内能解决的。但在谈判期间,人类坚持正式停战,以维持两族之间的和平。 刚才首领已经为这次停战提出了两个条件,而这个第三个条件是,下次会晤的地点将由水人来决定。随即,首领的手指指向脖子,给控制室发了一条定位坐标大西洋,也就是说,下次会晤的地点是在大西洋的水底进行。 you would like us to meet underwater you talk of peace and equality so prove your commitment and meet us in our world romance trench one of the deepest waterways on the planet twenty five thousand feet five miles down mansour vessels have imploded in less than half that buck, you don't agree to anything will you meet us sparkly at the bottom of the ocean okay!

无数的垃圾从天空坠落,密密麻麻的垃圾从云层倾倒下来,像蝗虫群过境,遮住了天空。伦敦街头的人尖叫着四处逃跑,汽车拼命按喇叭,整座城市几分钟就乱成一团,如同灭世般的局部灾难。几十个主要城市在同一时间遇上了同样的事。泰坦尼克号终于开到了纽约,只是迟了一百一十四年。 新闻直播画面里,主持人的声音已经开始发抖。经济学家在计算这场灾难的损失,几千亿美元一天就没了。更奇怪的是,这些天上掉下来的垃圾,每一个塑料瓶, 每一只垃圾袋,都是以前被人扔进大海。有人说这是世界末日,有人说这是上帝的惩罚。但所有人都在问同一个问题,为什么海洋要把这堆垃圾还给我们?更吓人的是,这场灾难背后站着的不是自然,而是一个比我们古老的多的文明。 而这一切的开始,要从一张渔网说起。西班牙海域,渔船在风浪里摇晃,船员们用力拉起沉重的渔网,往里传来乱七八糟的嘎吱声和剧烈的扭动, 那不适于该有的动静。船员们你看我,我看你,有个人拿起了枪,渔网拉到甲板边吃,一个脑袋突然从网里伸了出来。那张脸不是人的,也不是任何我们知道的海洋生物。 船员的手指下意识扣了扳机。枪声在海面上回响,恐惧已经传开了。在伦敦的一个公寓里,巴克利被急促的手机震动吵醒。深夜的电话从来不是好事,电话里传来的消息让他马上清醒,他必须立刻行动。 巴克利匆忙起床,叫醒了还在睡觉的女儿科比,他得先把科比送到前妻巴巴拉娜。到了前妻家,巴克利匆匆和女儿告别,心里有点愧疚。作为爸爸,他知道自己陪科比的时间太少了,但现在有更紧急的任务等着他。 车上的气氛有点尴尬,同车的人翻着文件问起罗杰的事。这个问题好像戳到了巴克利心里的痛处,他终于忍不住说出了这个荒唐的真相,他根本不是什么罗杰的替补。那是二零二零年一次偶然, 罗杰的妻子早产,他不得不紧急离开。巴克利正好在旁边,就帮忙接了个电话。电话那头什么也没发生,什么事都没有。但就是这么一次不起眼的帮忙,让他被人事系统继承了罗杰的替补。从那时候起,各种本该发给罗杰的任务通知都发到了他这。 他收到过日本的机票,也不停给人事部门发邮件解释,但系统就是改不过来。更荒唐的是,巴克利只是个实习职员,工作就是在交通部门定出租车。他没受过专业训练,没有安全许可,更没资格参加任何机密任务。但这次系统错把他送到了一个他根本不该来的地方。 红车的人听完又震惊又不敢相信,但是到如今已经没法回头了。飞机降落在西班牙的卡布雷拉岛,然后他们被转送到一个小村庄。这是个标为首要地点的地方,整个区域已经被军方围了十公里的封锁线,海岸线完全在军队控制下。巴克利走进临时搭的军事设施, 看到了让他一辈子忘不掉的景象。在一个巨大的悬挂架上,吊着一具人类历史上从没正式记录过的生物尸体。他的样子在人和两栖动物之间,皮肤带着海洋生物特有的颜色。 村民们把他调在离村子很远的地方,好像就算他死了,人们还是怕他。将军开始介绍情况,渔民在离海岸五公里的地方抓到了这个生物,然后开枪打死了他。但后来他们觉得这可能值大钱, 想把尸体运回来。消息在网上传开了,官方一开始说是恶作剧,但当专家团队从马德里飞来并封锁整个区域后,所有人都明白这是真的。科学家给这个物种起了个名字, 叫水生人类。从生物学角度看,他们的祖先很可能是从古生代的泥盆纪演化来的,但为了简单好记,大家都叫他们水生人类。这是第一次发现这么完整的个体样本。科学家仔细检查了尸体的各个部位, 性别很难判断,雌雄特征都有。但最让人注意的是脖子上的一颗珍珠,那不像是戴上去的装饰品。这颗嵌在皮肤里的天然珍珠成分分析显示, 它是纯粹的碳酸钙,百分之六十的文石和百分之四十的方解石,没什么特别的技术成分,没有刻字就是一颗珍珠。但它长的位置很特别,就在喉咙底下,实际上是长在皮肤里的。科学家猜测,这是出生时就放上去的。这个传统至少持续了两千年。 人类带珍珠当装饰的历史也很久。有记载说,埃及艳后曾在马克安东尼面前把自己的珍珠耳环摘下来溶在醋里,当场喝掉。将军听到这个典故时若有所思的让人记下来, 觉得这可能将来有用。准备就绪后,科学家们开始对尸体进行深度扫描,但在这之前,军方决定向海洋发的信号。他们启动了一个装置,向整个海洋发射了一道高频震荡的声波脉冲。 巨大的声音在空气里震动,让所有在场的人耳朵都不舒服。将军满意地点点头,他们已经向深海深处打过招呼。夜里,两个值班的士兵发现地面开始往外渗水,一开始只是湿了一小块,但很快水就像从地下喷泉涌出来一样多。两个值班的士兵想呼叫支援,但地面好像变成了流沙,他们脚下没了支撑。尖叫声里,他们被某种看不见的力量 拖进了水里。 尖叫声刺破了那具价值连城的生物尸体, 所有的研究设备、扫描仪器,连固定架子都消失的干干净净,就好像从来没在这里放过一样。那两个士兵也不见了。将军用对讲机呼叫,却听到声音从地底下传出来。将军扒开地面的土块, 看到了一只手。这个晚上彻底改变了一切,人类突然意识到那个被他们抓来研究的生物并不孤单。在深海的某个地方,有整整一个文明在看着他们,而现在对方已经做出了回应。巴克利和查克里中士坐在海岸边,夜色很深,海浪拍打礁石的声音单调又压抑。巴克利盯着远处漆黑的海面,脑子里不停回放刚才那句诡异尸体的画面。 那个失踪的年轻士兵才二十八岁。查克里注意到了巴克利的异样,沉默了一会,气氛压抑的让人难受。就在这时,将军的脚步声从身后传来,他走到他们面前,语气难得的温和, 他说,很抱歉让巴克利看到这些那具尸体失踪的士兵,还有那些超出常人理解范围的事情。但巴克利摇摇头,纠正他自己压根不是该来这的人。他再次说明了真相,他只是个定出租车的司机职员,因为二零二零年的一次系统错误,被误登记成高级特工的替补,从那时候起就一直收到各种机密任务通知, 这次也一样,他根本没有安全许可,也没受过任何训练。将军听完愣住了,他沉默了好一会,然后说出了一番话,历史,他怀疑就是这样形成的, 一个接一个的错误最后串成了一条改变世界的链条。他接着解释了一条规定,在可能影响人类历史的重大时刻,军方旁边必须站着一个平民当见证人,这是为了防止军队单方面决定人类的命运。而现在的问题是,巴克利虽然来错了地方,但他确实是个彻头彻尾的平, 比任何预想中的候选人都更纯粹。所以现在回头已经太晚了。巴克利已经看到了机密,已经站在了历史的中心。 将军宣布欢迎加入。查克里在旁边苦笑,他拿了一等学位,接受了三年的魔鬼训练,才有资格来到这里。而巴克利呢?靠一个系统的错误就进来了。这对比听起来简直荒唐透,但偏偏就是事实。就在这压抑的气氛里,巴克利突然想起了什么, 低声说道,他见过博士,确定在塔里,博士跟他打了个招呼,然后就走了。就这么一个短暂的瞬间,但巴克利每天每秒都在想着,那一刻博士是那么鲜活,那么生动,好像在那短短的相遇里,整个世界都变得不一样了。查克里的眼睛亮了起来,博士,那个传说中在关键时刻改变历史的神秘人物。 他问巴克利,博士是个什么样的人?巴克利想了很久,最后只说他很鲜活。这个答案简单但真诚,在这个充满恐惧和不确定的夜晚,给了两个人一丝安慰的希望。 话题回到了那具尸体,巴克利问那个生物到底是怎么回事?查克里接着说,联合情报特遣队本是为了应付外星生命成立的,但这个物种不是外星人,它们来自地球,而且比人类更早到达这里。巴克利的世界观在这一刻彻底塌了。查克里继续说,这类生物在地球很年轻的时候就存在了, 后来进入冬眠,沉睡在地下,随着地质变化,地球在它们周围重新苏醒,把它们封在了地层深处,有时候会发现证据,但都被藏起来了。巴克利问,为什么要藏?查克里让他自己想,答案很明显却又残酷。他们先来的早,在几百万年前就占了这颗星球,所以从技术上讲,地球属于它们,人类只是继承了它们的世界,但如果它们没死, 如果他们想回到自己的世界呢?这个问题悬在半空,沉重的让人喘不过气。就在这时候,营地里传来急促的叫喊,九号网格发现了生命迹象,所有人立刻行动起来。查克里塞给巴克利一个记录设备,告诉他作为平民见证人必须记下一切,如果他们被杀,这将是他们的证据。很快,一个巨大的身影出现在岸边, 轮廓在月光下显得既陌生又吓人。士兵们端起武器,紧张的等着命令。将军命令所有人放下武器,这不是进攻,这是接触。翻译设备已经准备好了,记录人员紧张的调试着参数,等着那个生物发出声音,好捕捉音频特征。将军站在最前面,代表联合军情特遣队和地球联合国家发表了欢迎致辞。他的声音通过扩音器传开, 充满了刻意表现出的从容。那个生物发出了尖锐的啸叫声,这不是人类能听懂的语言,而是一种原始的,刺耳的,仿佛来自远古海洋的声音。 翻译设备疯狂运转,想破解这声音背后的意思。几秒钟后,屏幕上出现了第一段翻译文字,内容让人震惊,对方指控人类杀害了他们的同类。整个营地安静了下来,这不是问候,不是欢迎,而是血淋淋的控诉。将军深吸一口气,承认双方都夺走过对方的生命,然后提议停止冲突。他用最标准的外交词令表达了对和平的渴望, 对友谊的期待。生物每次都用一个词回应,表示同意,同意停战,同意和平,同意友谊。 my name is general austin tyrants and i represent the unified military task force of the combined nations of the dry lands of earth and i welcome you into diplomatic contact concorde is a big concept sorry can we think another word please meeting i welcome you into this diplomatic meeting you killed us you then took two lives and now i suggest we stop agreed i hope we can meet in peace agreed and learn from each other agreed and work to forge a friendship between the land and the sea is that agreed agreed tell ya, but。

沉默了一百一十四年的泰坦尼克号终于重建天日,却被远古海族当成了攻击人类的武器,跟着一起被丢过来的还有近两亿吨的海洋垃圾。人类紧急成立了 h 二 o 委员会,想要与这些水智人达成和平协议。水智人却只愿与一个名叫巴克莱的普通人沟通, 并让巴克莱成为了谈判大使。很快,第二次谈判就开始了,水智人却提出了一个奇怪的要求, we request a glass of water, water from the river。 在 河水送来之前,水巨人拒绝进行下一步沟通,人们只好静静等待。很快,军方就派士兵到附近的河里打了一杯水,只不过看那水的颜色,应该受到了相当严重的污染。随即水巨人就要求巴克莱将这杯水喝下去, 这出乎了所有人的意料,要知道这杯水中富含各种病菌,绝对是喝不得的。凯特立马向巴克来传话,千万不要喝下那杯水。 um with respect i am unable to drink this why water is contaminated why she knows why skip to sixteen paragraph twelve we're aware of the current pollution crisis。 水智人不想听这些官方说辞,他想要听听巴克莱自己是怎样的想法。凯特叮嘱巴克莱照着稿子念,巴克莱却似乎下定了某种决心,他不顾凯特的警告,取下了耳麦,表示这颗星球正在走向毁灭,都是因为人类太愚蠢, 没有理解破坏环境的后果。 still every day water companies are pumping poison sewage into our rivers and oceans all the while dishing out bonuses to their bosses and the thing is we are letting them get away with it we just sat at home flicking through our phones making teeth and it's someone else's problem but it's not this is my fault we all play that part now we have to help fix it and the thing is how kids know this how kids they're way ahead of us why aren't we still in today is the day we stop? 而巴克莱的这套说辞正是水智人想要听到的,他不禁赞叹到, i think you are my favorite human! 巴克莱的高兴溢于言表,不过当他转头看向各国的高层领导时,却没有看到哪怕一张笑脸。凯特十分满意巴克莱的表现, 只不过他并不好表现出来。随后, h r o。 委员会便开始研究解决方案了。巴克莱看着全球各地水智人的影像资料,他十分担心接下来的谈判会发生意外,于是决定将女儿和前妻安置到安全屋去。第二天,第三场会面开始了。 世界领导人和气象科学家以及各大企业就海洋污染问题进行了研究,他们可以保证到了二零六五年减少百分之五十的污染排放。水智人却并不满意这个结果。 so this is your final offer you've waited millions of years beneath the ocean now we are asking for just forty more years to reset to give you what you want。 水智人接着说道,他们每天都有大量同胞在死去, 环境污染使得他们耳朵失聪,双眼失明,甚至无法呼吸。既然人类无法在短时间内取得成果,那么水智人将帮忙实现这一目标。说着,他就转头望向了窗外,此时的天空雷声大作,似乎将要下雨。一个白色塑料袋从天而降,飞到了街道上,会场的众人更是听到了奇怪的声响, 那分明是有什么东西砸在了屋顶上,并且源源不断。此时巴克莱的家人正在前往安全屋,他们看到了不可思议的一目,前方竟然下起了局部垃圾雨, 前期连忙让司机调转方向,会场人员开始紧急撤离了。凯特则是来到了水智人面前。 you have to stop, we are cleaning up your mess! 刚出会场,巴克莱就接到了前妻的电话,得知前妻无法过河前往安全屋,他连忙让前妻到帝国大厦来找自己。 司机不敢耽搁,加速朝着帝国大厦的方向驶去,前方道路却彻底堵死了,无法通行。就在这时,一个洗衣机直接砸在了挡风玻璃上,司机立马没了动静。 前妻让女儿先下车跑去帝国大厦,自己要留在车里帮助司机。科比才刚下车就险些被轮胎撞到,海洋里的垃圾真是千奇百怪,什么东西都有。前妻发现司机已经死了,他也准备下车离开,这 时巴克莱打来电话,他让巴克莱赶紧去接女儿科比。巴克莱文言四处张望,果然就看到了科比。巴克莱连忙过去接他,一抬头却发现天上竟然掉下来了一个巨大的船毛。巴克莱连忙上前将女儿扑倒,险而又险的逃过一劫。前期也来到这里,一起躲进了帝国大厦内。 ports are coming in from all over the world from dozens of major cities all across manhattan sky is raining plastic。 请所有市民尽快寻找避难所,立刻前往安全地点。 italy should be issued directed the streets are not safe, everyone should stay indoors do not go outside。 在 人类看来,这就是水智人的宣战。当垃圾雨终于停下时,人们发现一百一十四年前失事的泰坦尼克号也被丢到了纽约,算是抵达了最终目的地。 世界领导人呼吁人们保持冷静,同时全球各地都开始了垃圾清理行动,如今各大城市陷入瘫痪,直接损失高达数千亿美元,更是有好战分子呼吁人类展开与水智人的战争。 it is time to unite against the common enemy homo aqua。 第四场谈判会议很快开始,巴克莱没想到事情会发展成这样,他明确告诉水智人,你们的行动已经危及到了外交进程。如今人们感到十分害怕,而当人类感到害怕时, 往往会做出可怕的事情。 are you threatening us? no, no, no, no, no definitely, not, no i'm sorry, i'm sorry, no, i'm not。 显然,这次脱稿的效果并不理想, 凯特命令巴克莱赶紧回到稿子上,不然自己就要亲自下去了。巴克莱只好回到正轨上。联合国希望与水治人达成停战协议,保障人类安全,并能够共同走向长期和平的道路。 水治人则是提出了三个条件,首先,人类必须立即停止对海洋与水稻的污染,这点委员会早已料到,爽快的答应了。 然后是第二点,水智人要求得到海洋和水稻的全部管辖权。这立马引起了一个英国高层的好奇, sorry, excuse me we're in islands nation are we permitted passage across the oceans, no the human race evolved to live on land not in the waters or the sky she said sky do you want the skies now? 联合国高管立马表示,天空与水智人无关。水智人却不这么认为,在他们看来,海洋上方的空气属于海洋,是水智人的空间。 are you seeking to ground all air transport transport over land is your concern transport across water will not be permitted, but that's ridiculous frankly you're losing control trade between continents is an essential function of the modern world yes, our continent relies on food input。 水智人不想再回答这些问题,他申明自己只接受大使的提问。但凯特完全没有料到这个场面,自然也就没有应对的文稿,只能看巴克莱的临场发挥了。一名高管斥责水智人就是两栖动物,不配拥有天空。 how dare you come in here and defend the future of the human race you are condemning developing countries to them hiro! hiro! hiro! 水智仁的声音竟然变成了男性,在众人震惊的目光中,他的样貌也肉眼可见的发生了改变,这简直不可思议。 we will take questions from the ambassador only。 工作人员检测到他的高桐和皮智纯正在急剧上升。 what so she's a man now i i don't don't know。 巴克莱表达了歉意,并让人们赶紧闭嘴。眼见人类高官们坐回了座位,水智仁这才重新变回了女性样貌。 how is she doing that incredible buck said people are scared? 巴克莱抱歉道,正如自己刚才所说,人类害怕他们不理解的事物,所以才做出了冒犯的行为。水智仁接受了巴克莱的道歉,谈判因此继续, 人类需要时间去完成。水智人的第二个要求,也许是几周,也许是几个月,但在此期间,人类坚持要一份正式的停战协议,以维持物种之间的和平。 水智人却提出了第三个条件,他们无法再忍受这座由钢筋和混凝土制成,充满了尘埃和刺眼光线的房子,所以下场会议要换个地点。说着,他就暗向了喉咙处的珍珠,那是位于赤道以北的罗曼石海沟,是地球上最深的水道之一, 而水智人要求的会议地点竟然在水下七千七百六十一米处,以人类如今的潜水技术根本无法到达。 buck, you don't agree to anything will you meet her sparkly at the bottom of the ocean。 巴克莱却知道水智人并不会把自己怎么样,于是就答应了, ok。

他只用一个眼神,就让无数的海洋垃圾从天而降,行人避之不及,车辆更是损毁严重, 就连沉寂了一百一十四年的泰坦尼克号也成为了砸向人类的炮弹。而这一切,全是因为一杯水而引起。作 为全人类的代表大史,巴克莱的每一句话、每一个动作都必须严格遵照耳机里的指令与眼前屏幕上的文稿。他不过是高层手中的提现木偶, 这番伪装却被人鱼首领一眼看穿。于是他向巴克莱提出要一杯水。工作人员赶紧倒,可他却说要的不是纯净水,而是一杯来自大自然的河水。高层不敢怠慢,当即派出特勤小队赶到最近的莱银河,取到了一杯纯天然的河水。 看着浑浊的河水,巴克莱好心提醒应该净化一下,可哪知人鱼首领却让他将这杯水喝下去。 just like actually drink it。 为了全人类,这水喝也就喝了。可耳机内却传来幕后凯特的指令,让他拒绝饮用,照着屏幕念出早已背好的台词, um with respect i am unable to drink this why she knows why skip to sixteen paragraph twelve we're aware of the current pollution crisis and these are the words of a politician vetted and craven and hollow you would answer barkley stick to the script barkley ambassador refer to your screen。 一 边是人鱼首领的步步追问,一边是幕后领导的暗剧本读。巴克莱不想再做提现木偶,于是他摘掉耳机,大胆说出了心中想法。 because we were stupid that's the truth of it and the whole planet's going to hell right now because we didn't understand the consequences, but now you do yeah, yeah now we do this is too risky no wait still every day water companies are pumping poison sewage into our rivers and oceans all the while disinfectants to their bosses and the thing is we are letting them get away with it we just sat our home flicking through our phones making teeth and it's someone else's problem but it's not this is my fault we all played our part now we have to help fix it and the thing is how kids know this how kids they're way ahead of us why are we listening today is the day we stop? 这番慷慨激昂的说辞再次获得了首领的认可, i think you are my favourite human! 巴克莱露出了喜悦的表情,可当他回头时,却发现这些政客的脸一个比一个黑,毕竟老底都被他给揭了个干净。好在跟人鱼族的关系是缓和了下来,巴克莱立刻按照制定的方案表示,人类保证到二零六五年减少百分之五十的污染, 可整整四十年,这对人鱼族来说太久了。 when scores of us are dying every day should we wait while your engines deafen us, while your trawlers ravage our home, while we choke on your plastic and sewage we cannot hear or see or breathe so tell me why we should live like this for just one day longer i'm sorry, i'm so sorry, i believe that you are sorry。 他 相信巴克莱是真心悔过,但其背后的统治者们什么想法就不得而知了。于是,首领便通过巴克莱向统治者们问了一个致命的问题, do they wish that they could achieve this sooner yes, of course do they want to accelerate this process we are committed to undoing the damage we've inflicted on our planet how committed it is our greatest desire。 由于不知道问题的严重性,巴克莱按照屏幕中的指示同意了首领。 then we shall grant it。 顺着首领的目光,巴克莱看向了窗外。结果下一秒,天空瞬间暗了下来,无数垃圾从海洋涌向陆地,遮天蔽日。 而更可怕的是,这场灾难是世界性的,所有国家无一幸免,造成的损失更是难以估迹。人类没有办法,只能再次跟水族展开了谈判。巴克莱又没按剧本愤怒的指责首领的这一行为,可首领却不以为然,因为这只是把属于人类的东西还了回来。 而且要想停止这一切,那就得答应他们三个条件,第一是立即停止对海洋和所有水域的污染,这一点无可厚非,高层立刻就硬了下来。但紧接着第二条就有些让人没法接受了,他们要求划定人类与水族的边界,地球上的所有水域都归水族所有。 sorry, excuse me we're an island nation are we permitted passage across the oceans no the human race evolved to live on land not in the waters or the sky she said sky do you want the skies now you live in the ocean the skies are not your concern the air above the ocean is the ocean this is our space are you seeking to ground all air transport transport over land is your concern transport across water will not be permitted but that's ridiculous barkley you're losing control trade between continents is an essential function of the modern world yes, our continent relies on food inputs we will take questions from the ambassador barkley, there's no prep for this we do have responsibilities you are amphibian you don't on this guy you cannot stab our people we will take questions from the ambassador you're holding us hostage wait, but the channel channel the world cannot function without cross continental dread how dare you? how dare you come in here and dictate the future of the human race you are condemning developing countries to that hey no, hey, no, hey, no! 眼看场面一触即发,首领猛然一声怒吼,面容与肌肤竟开始扭曲变幻,他竟然是雌雄同体的存在! we will take questions from the ambassador! 在凯特的示意下,巴克莱代表人类表达了歉意。然而各国代表的质疑也直指要害。水族提出的条件已触及人类生存的底线,这必须通过时间来达成内部共识。 毕竟与统一的水族不同,人类在陆地上分散为数百个立场各异的国度协调如此众多的声音绝非易事。巴克莱提议双方先签署正式停战协议,一旦开战,首当其冲承受苦难的永远是平民。 首领并未直接回应,只缓缓提出第三个条件,即为平等对话,便不该指在人类的地盘,下次谈判的地点应由水族决定。言毕,首领轻触颈肩的珍珠会议屏幕上的坐标骤然跳动,定位闪烁,停止时,所有高层都屏住了呼吸。下一次谈判竟被定在罗曼石海沟, 那片位于大西洋最深处的禁区,深度超过七千八百米,即使是当今最尖端的潜水艇,抵达半途便会在害人的水压下彻底变形瓦解。 will you meet her sparkly at the bottom of the ocean? okay!

沉默了一百一十四年的泰坦尼克号终于重建天日,却被海洋一族当成了攻击人类的武器,随意丢弃在了城市之中。与他一同被抛过来的还有那些曾被人类丢弃到海洋中的塑料垃圾。这既是水人的报复,也是人类自己种下的恶果。 为了谋求和平,人类组织了谈判,还特意从地球最高点采摘了一朵雪层杜鹃,试图赢得水人的友好情意。可使者却明确指定身为普通人的西蒙参与谈判。 没办法,为了使水族停止向城里扔垃圾,负责主导谈判的联合部门只能勉强答应。但西蒙实际上并无多少自主权,他得依据耳机里的指示,一字不差的朗读屏幕上的提示词。使者突然叫停了西蒙的朗读,此刻他的要求简单的有些反常,只要一杯水。 尽管这个请求让在场的人都摸不着头脑,但一旁的士兵还是立刻招募。可使者索要的并非人类进化后的纯净水。 from the river 西蒙有些猛,莫非水族之人有特殊的癖好,偏偏喜爱饮用那浑浊不堪的河水, 但既然对方喜欢,他们也只好照做。于是在一群士兵的簇拥下,人们很快从附近的泰晤士河中提取了一份最为纯净的河水。虽说比不上印度的河水,但这份河水想必也能称得上干净卫生。西蒙善意的提醒道,为了安全考虑,这杯水最好先拿去消毒后再喝。 但使者并非想要自己喝。 water is not for us, it is for you。 西蒙踌躇良久,虽说他为全人类做出些牺牲也无可厚非,但对方的要求显然并非让他喝水这般简单,幕后的凯特迅速下达指示,这让西蒙打消了为人类牺牲的念头。 um with respect i am unable to drink this why walter is contaminated why she knows why skip to 16 paragraph 12。 这是位于水族谈判罗列的话术,就跟我们平时接打客服电话一样,无论对方问什么都有标准答案。 可西蒙已不愿再做傀儡,既然水族推选他担任这一大任之职,必然期望获得一个真诚的答复。 because we were stupid and the whole panic's going to hell right now because we didn't understand the consequences, but now you do yeah yeah now i do this is too risky no wait still every day walk up there's a puppet poison sewage into our rivers and oceans all the while disenchanted bonuses to their bosses and the thing is we are letting them get away with it we just set our home flicking through our phones making teeth and it's someone else's problem, but it's not this is my fault we all play that part now we have to help fix it and the thing is how kids know this how kids they're way ahead of us why are we listening today is the day we stop i think you are my favorite human。 西蒙的这场演讲获得了前所未有的成功,他自认为成为了英雄,可一回头便瞧见了将军那张毫无表情的脸,当众违抗上级的命令。倘 若事情办好了,那自然无话可说。可要是触怒了水族人,这责任又该由谁来承担呢?好在随着双方关系缓和, 谈判终于步入了正题。人类承诺将于二零六五年削减百分之五十的污染排放,此后减排速度将呈指数级增长。 但使者对此颇为不屑,认为四十年的时间过于漫长,他期望的是能力见效。西蒙耐心的解释到,倘若缩减排污量将会致使人类发展陷入停滞,经济也会随之崩溃,届时许多人会因此忍饥挨饿。尽管他也十分渴望帮助水族人,但这无疑会是一个较为漫长的过程。 使者的脸色立刻变了。人类会因缩减排污而致死,而他的族人则不会因那些污水而死亡吗? while your engines deafen us? while your trawlers ravage our home while we choke on your plastic and sewage we can't hear or see or breathe so tell me why we should live like this for just one day longer? i'm sorry, i'm sorry。 使者接受了道歉,但仅仅道歉显然是不够。人类宣称拥有治理污染的决心,那就让使者见识一下这份决心究竟能产生多大的力量。顺着使者的目光,西蒙望向窗外。此时城市上空飘下无数肃然大剑。 人类既然宣称能够治理污染,那不妨先尝尝过海战吧, 我们 are cleaning up your mess。 在 政府高层眼中,这一举动无疑于宣战。 随着垃圾与降临,全球诸多主要城市陷入瘫痪,所造成的损失更是难以估量。但水族既能瞬间将海洋垃圾挪移至城市,自然也有能力驱使海水吞没陆地。对他们而言,人类的现代科技与小丑无异。 凯特并未放弃安排,西蒙与水族展开了第二次谈判。他原本以你定好台词,对方只需照着念即可。 但作为生活在社会底层的普通人,西蒙却再度违抗命令,按照自己的想法开启了谈判。 but this word here i'm supposed to say, but the fact is you're clever and we are that's obvious these are scripts again this is like working with the doctor。 西蒙表示,诸多无辜之人遭受了垃圾雨的侵害,他期望水族能在和谈期间暂停攻击。 不过感情牌打一次还行,若打第二次,对方恐怕就不会轻易买账了。凯特也深知这一点,因此才为西蒙拟好了台词。既然人类提出的条件水族无法答应,那不妨听听水族的想法。 使者也没有客气,随即提出了三个条件,第一,立即停止对海洋及所有水域的污染。凯特对此早已有所预料,他已与各国的负责人进行了沟通,毕竟下着如此大的垃圾雨,企业和工厂根本无法正常运转。 但紧接着,水族提出的第二个要求着实令人难以接受。他们要求划定人类与水族的边界,并宣称地球上的所有水域均归水族所有。 sorry, excuse me we're an island nation are we permitted passage across the oceans no the human race evolved to live on land not in the waters or the sky she said sky do you want the skies now you live in the ocean the skies are not your concern the air above the ocean is the ocean this is our space are you seeking to ground all air transport transport over land is your concern transport across water will not be permitted, but that's ridiculous trade between continents is an essential function of the modern world yes, our continent relies on food impulse we will take questions from the ambassador berkeley there's no prep for this we do have responsibilities you are amphibian you don't own this guy you cannot stab our people we will take questions from the ambassador you're holding us hostage but the channel channel the world cannot function without cross continental travel how dare you how dare you come in here and defend the future of the human race you are condemning developing countries to them hiro! hiro! hiro! 紧接着,面容与肌肤竟发生了变化!原来这位使者竟是雌雄同体!西蒙代表人类致歉,各国代表的质疑同样关键,水族的条件已威胁人类生存,因此需要时间商讨对策。西蒙建议双方先签署正式停战协议,真要开战,受害的还是底层民众。 使者既未同意也未反对,只是提出了第三个条件。既然是平等对话,总不能每次都在这钢筋水泥中进行,下一次谈判的地点必须由他们指定。 说完之后,使者轻轻抹萨了一下脖子上的珍珠,屏幕上的画面即刻发生了改变。看上面的经纬度,谈判地点竟被定在罗曼石海沟这片大西洋最深处的海域,深度约七千八百米,即便是最先进的载人潜水器,下潜至中途也会被水压几泡。 you don't agree to anything will you meet her sparkly at the bottom of the ocean okay!

沉默一百一十四年的泰坦尼克号,以一种颠覆认知的方式重建天日,不再是深海中的历史遗迹,而是被海洋一族当做生态反击的武器,精准投放到人类城市。这种以彼之道还施彼身的投放方式, 伴随泰坦尼克号一同降临的,还有人类多年来毫无节制丢弃进海洋的各类塑料垃圾。从生态逻辑来看,这是人类破坏海洋环境的必然反噬。 为避免冲突升级,人类启动紧急谈判程序, have a gift for you! 甚至从珠穆朗玛峰顶端采摘雪层杜鹃,试图以这份地球两极的珍贵礼物示好。但水人使者却意外指定 毫无谈判经验的普通人巴克利作为唯一谈判代表。现实压力之下,为阻止水人持续向城市倾倒垃圾,主导谈判的联合部门只能被迫妥协。 tell a press no camera flashes 但巴克利并无实际谈判自主权,必须严格遵循耳机中的指令,一字不差的朗读屏幕上的预设话术, i bid you welcome。 使者当场叫停了这种傀儡式谈判,提出了一个看似简单的要求,只需要一杯水。这一诉求让人类团队倍感困惑。 buckley read the screen 但士兵仍按要求递上了人类日常饮用的纯净水,可使者明确表示,他要的并非这种经过人工净化的水。 from the river 巴克利陷入两难。按人类认知,污水存在健康风险,水人为何偏要饮用未处理的自然水体?但未推进谈判只能满足这一特殊需求。 在士兵的协同配合下,很快从附近的太雾试河中提取了一份未经过滤的天然河水 go for one second 虽不及恒河的文化符号属性,但在自然状态下已算得上相对纯净的天然水源。 巴克利出于善意提醒,为避免污染物危害健康,建议先对河水进行消毒处理,但使者的目的并非自己饮用。 is not for us it is for you。 巴克利内心挣扎许久, 从人类利益出发,他愿做出个人牺牲,但直觉告诉他,水人的诉求绝非表面那么简单。幕后指挥的凯特迅速下达指令,制止了巴克利的冒险想法,避免谈判失控。 what do i say stand by um with respect i am unable to drink this why walter is contaminated he knows why i skipped to six? 联合部门早已制定了完整的谈判话术体系,如同客服行业的标准化应答模板 of the current pollution。 无论水人提出何种问题,都有预设答案,但巴克利不愿再充当提现幕而 hollow。 他 认为水人选择自己作为代表,本质是渴望一场真诚对等的沟通,而非城市化的利益交换。 that's the truth of it and the whole planet's going to hell right now because we didn't understand the consequences, but now you do yeah yeah now we do this is too risky no wait still every day water companies are pumping poison sewage into our rivers and oceans all the world dish out bonuses to their bosses and the thing is we are letting them get away with it we just sat at home flicking through our phones making teeth and it's someone else's problem, but it's not this is my fault we all played our part now we have to help fix it and the thing is how kids know this how kids they're way ahead of us why are we listening, but today is the day we stop i think you are my favorite human。 巴克利的即兴发言意外打破了谈判僵局,他本以为自己促成了和平转机,可回头却撞见将军冰冷的面容。当众违背上级指令, 成功则罢,一旦触怒水人,引发更大规模冲突,责任无人能够承担。幸运的是,水人并未因此发难。双方紧张关系暂时缓和,谈判终于进入核心一体。人类提出承诺, 二零六五年前将污染排放量减少百分之五十,治理以指数级速度持续减排。但使者对此嗤之以鼻。四十年的时间跨度对于面临生存危机的海洋生态而言太过漫长, 他需要的是立竿见影的治理效果。巴克利试图解释人类的困境,强行缩减排污会导致工业停滞、经济崩溃,大量人口将面临生存危机。他理解水人的诉求,但生态修复必然是一个长期过程。使者的脸色瞬间阴沉,人类会因减排挨饿?难道他的族人就该因污水污染而死亡? while your engines deafen us, while your trawlers ravage our home, while we choke on your plastic and sewage we cannot hear or see or breathe so tell me why we should live like this for just one day longer i'm sorry, i'm so sorry。 使者最终接受了人类的道歉,但明确表示道歉无法解决实际问题。人类既然声称有治理污染的决心,就该用行动证明这份决心的重量。顺着使者的目光望去,巴克利看到了令人震惊的一幕, 请课间,无数塑料垃圾如暴雨般席卷城市上空。水人的逻辑清晰且直接,人类既然能治理污染,就先清理掉过去遗留的生态债务。 cleaning up your mess。 这一行为在人类政府高层看来, cities 与宣战无异。 垃圾雨导致全球多个主要城市交通瘫痪,公共设施受损,损失难以估量,立刻前往安全地点。但从实力对比来看,水人既能瞬间转移海量海洋垃圾,自然具备驱使海水吞没陆地的能力。在这种绝对实力面前, 人类引以为傲的现代科技实则不堪一击,如同孩童的玩具。凯特并未放弃谈判,安排巴克利与水人展开第二次对话。联合部门再次拟订了详细话术,要求巴克利严格照本宣科。但作为长期生活在社会底层的普通人, it was started by you。 巴克利再次违背指令,以真诚的视角重启谈判。 this word's you're clever than we are that's obvious these are for scripts again this is like working with the doctor。 巴克利直言,垃圾鱼已造成大量无辜民众受害, but it was a mistake。 希望水人能在谈判期间暂停攻击行为,但情感牌的效力具有时效性,第二次使用很难再打动对方。 now things are worse。 凯特早已预判到这一点, lucky, i mean it's all good。 才提前准备了标准化谈判话术。 既然人类的诉求无法获得水人认可,不如转而倾听水人的核心诉求。 the duration of these talks。 使者也不再含蓄,当场提出三个明确条件,第一条,立即停止对所有水域的污染行为。注意是即刻没有缓冲期。凯特对此早有预案,已提前与各国负责人沟通。 垃圾鱼导致工厂无法正常生产,暂时停止排污具备可行性。但水人提出的第二条条件却触及了人类的核心利益要求划定明确的海陆边界。 prepare for that too oh! 地球上所有水域归水人专属所有。 all oceans and water sorry, excuse me? we're an island nation are we permitted passage across the oceans, the human race evolved to live on land not in the waters or the sky she said sky do you want the skies now you live in the ocean the skies are not your concern the air above the ocean is the ocean this is our space are you seeking to ground all air transport transport over land is your concern transport across water will not be permitted what's that in continents is an essential function of the modern world? yes, our continent relies on food imports we will take questions from the ambassador berkeley, there's no have responses you are amphibian sky you cannot stab our people we will take questions from the ambassador you're holding us hold cannot function without cross continental travel how dare how dare you come in here and detective the future of the human developing countries today, hiro hiro hiro! 眼看谈判即将破裂, 使者发出一声怒吼,面容与皮肤瞬间发生异变,众人这才发现,使者竟是雌雄同体的特殊存在。 在凯特的紧急指示下,巴克利代表人类再次致歉,但各国代表提出了关键质疑,水人的条件已严重威胁人类的生存根基,需要时间协调各国立场,毕竟与统一的海洋文明不同,陆地上的人类分裂为数百个主权国家,达成共识需要复杂的协商流程。 巴克利提出折中方案,先签署正式停战协议,一旦开战,底层民众永远是最大受害者。使者既未同意也未拒绝,而是提出了第三个条件。既然是平等对话,就不应只在人类熟悉的钢筋水泥环境中进行,下一次谈判地点必须由水人指定。话音刚落, 使者触碰了一下脖子上的珍珠,谈判现场的屏幕瞬间切换画面牛逼!屏幕显示的经纬度信息监视了下一轮谈判的地点,竟是罗曼石海沟。这片位于大西洋最深处的海域,深度高达七千八百多米,即便是人类最先进的载人潜水器,也难以承受如此极端的水压, 中途便会被挤压损毁。这一要求既是水人对人类科技的考验,更是对人类平等对话诚意的终极试探。这场跨越海陆的文明博弈,才刚刚进入关键阶段。 at the bottom of the ocean!