有同学问到,加班为什么不能说成 at work? 你 看这是一个典型的中式化思维的问题,就是我们在考虑这个问题的时候,大家都把重点关注到了汉字加和班两个字, 然后大家就说了,老师为什么不能说加这个字呢?为什么溢不出 at? 因为老外的思维,他不认为那个叫加什么东西啊,这里就没有加减的概念,所以这是我们一贯以来讲的 典型的中文思维。学英语就是你问出这个问题呢,看上去似乎是比较爱思考,实际上是完全不动脑筋,就是有一点自欺欺人的感觉, 就是这种是典型的不动脑筋啊,所以我们要拒绝这种学习状态。我们首先要考虑的是老外是怎么思考这问题的。 比如说举例子,这公司一天规定工作八个小时,那么八小时之后呢?如果还需要有工作,那么这个工作叫什么?在老外的思维当中叫超时的工作, 我就八小时啊,你让我干到第九个小时,那不是超过时间了吗?所以超过时间叫 over time, 所以 在认知当中,他们就没有家和班组合起来的这种思维,那他可以说 work over time 就是 超过时间的工作,你看是不是这样就好了。或者你可以说 do some extra work, 你不要用这个加这个字,你可以用 extra 额外的做一些额外的工作,他也没有想到加这个概念,所以完全是思维的不同导致,不能这样直译。其实我们现在还有一个非常可怕的问题,就是尤其是小朋友们刚刚开始学英语的时候,特别喜欢用这种 把汉字直接译成英语的方式去开玩笑,对吧?啊?开了很多这样的玩笑之后,慢慢的潜移默化,你脑海当中形成了一种习惯, 所以你后来每次一去翻译,把中文翻译成英语的过程当中,就喜欢这样直接去翻,绝大多数都是错的,对吧?所以不要养成这种习惯,有些事情不是说你当成玩笑能做的,做着做着做成习惯了,再想改就改不了,能明白吗?
粉丝46.2万获赞119.6万

你说老师是不是第一天是 monday? 不是 啊,在西方的这个体系当中,第一天是 sunday, 那 saturday 是 最后一天。我们中文说周一、周二、周三、周四是按照数字顺序来定的,一二三四,逻辑很清晰,英语当中没有周一周二这种数字概念。 英语当中的这七天分别纪念的是七个神,那么首先你看,万物生长靠太阳,所以它首先把一周的第一天,那就纪念,最主要的叫太阳,神叫 sauna, 所以呢,简称为 sun, 于是第一天就是 sun's day, sauna's day, 所以 称呼为 sunday。 那 很显然第二天纪念谁?你有太阳,肯定有月亮啊,对吧?所以月神 mona, 那 么 mona's day 就 缩写为 monday。 第三天纪念谁?北欧神话主神叫奥丁 aldin, 也叫 wooden, 他有一个儿子啊,打仗很厉害,你看我们这个神话故事啊,就是整天这个去打那个,那个去打那个,就没别的事干了,所以这一天战争是重要的一个事情,他纪念的是战神蒂尔蒂尔斯 day, 所以呢,用他的名字蒂尔蒂尔斯 day 就 变成了 tuesday。 到了第四天,你说儿子都出现了,那他的父亲不能不出现吧,所以在一周的最中间就纪念的最中间最主要的那个就是主神奥丁, 叫做 autumn, 也叫做 wooden, wooden's day, 所以 演变成了 wednesday。 那 么他是不是只有一个儿子呢?当然不是,他还有另外一个儿子,大家熟悉了,大家看复仇者联盟当中有一个叫什么?有一个叫雷神,叫 suar thor, 对 不对?所以第四天纪念的就是雷神 thor's day, 所以 简称为 thursday。 那 你说这一家父亲有了,俩儿子有了还缺谁啊?那很显然还缺他老婆呀。所以第六天纪念的就是主神的老婆啊。神的妻子奥丁的妻子叫爱神 freake, 所以 叫 freake's day, 简称为 friday。 那么第七天你看这些神也得吃东西是吧?啊,那这些人得活着呀。所以第七天纪念的是农神,掌管农业的叫萨藤 saturday, 然后就叫做 saturday, 所以 这就是一周七天。


加班的英文不是 at work, 这个意思是增加工作量。那加班你可以说 work overtime work 工作 over, 超过 time 时间 work overtime。 就 比如说我今天得加班, i have to work overtime today。 我 每天都加班, i work overtime every day。

有同学问到 virtual 这个词啊,它为什么会有两个看上去好像有点矛盾的含义,实际上的相反的,实际上的虚拟的为什么会这样,实际上也跟它的根源相关。谓这个表示男人这个词本质的含义,表示的是男人的 品质,男人的能力,所以就是一个很实际的能力。它引申成为的第一个意思就是指的实质上的一些能力,实质上的一些东西为什么会有虚拟的?各位,这是一个 计算机术语,就是到计算机世界当中,那不是一个虚拟世界吗?它要在这个虚拟世界当中起到真正的作用,就本质上还是表达一个实际的能力,所以它是在虚拟世界当中真正要起到作用,要体现出它的能力的, 所以这才隐身出所谓的叫虚拟,也就是说本质上这俩含义是一样的。各位能感受到这个英语的这个有些东西的变化呀。如果你只看中文这几个汉字,你感觉到好像是相反,但本质上是相同,现实中的叫实际的,那虚拟世界里的实际能力就隐身成虚拟的理解了啊。

之前有同学问我一个问题啊,说这个,老师能不能给我讲一下英语中的四个看?我们听到这个问题,听完之后都惊呆了,英语当中哪有四个看呢?各位同学,然后同学告诉我,这不就四个看吗?就这些词, 各位请注意啊,这里面只有一个词,翻译成看,叫 look, 你 直接说看,那有一只小狗,对吧? look, there's a puppy, there's a dog, 这个叫看,对吧?或者你说看黑板, look at the blackboard, 其他几个词都不叫看呢?各位,这个 see 叫做看见,你想一想,中文当中看和看见你会搞混吗?各位同学,我能看见 一个黑板,你会用看这个词吗?你都说了看见,所以 i can see a blackboard, 对 吧?这个 watch 叫观看,观赏, 观的意思嘛,对吧?你得有这个观的感觉,你比如说我看电影,我可以用这个 watch, the film, 对 吧?你比如说我看一场比赛,看一个球赛, watch the football match, 它有一种观的感觉在里边儿,这词跟看 一丁点儿关系都没有,它叫读,怎么会把这个搞成看呢?来,各位,这,这叫读啊,读书的读啊。 但是有同学就问了,说老师,我们说看书,看书,那中文不就说看吗?各位请注意,书不是拿来看的,书是拿来阅读的,你不能拿着中文当中的一些说话方法去生搬硬套英语的 这个内容,这个就是读,他不能够理解成看,那你翻译的时候也要翻译成读书,不要翻译成看书,各位能理解吧?学英语要有英语思维,你不能拿着中文思维去学,否则的话你英语根本学不懂。理解啊,不要去自己难为自己啊,没有什么四个看理解。

加班用英文怎么说?不是 at work, at work 是 增加工作量,正确的说法应该是 work over time work 工作 over 超过 time 时间 工作,超过时间就是加班。我明天得加班。 i have to work overtime every day。 你 们学会了吗?




很多同学都说了,老师英语课我听不懂,我英语也学不好,我学了十年英语,从零基础到大学毕业,依旧是哑白英语,依旧考试,看不懂文章,写不出作文。什么原因? 各位同学,你可能觉得很复杂,但是总结起来一共就两条,哪两条呢?第一条,为什么你说老师你说不出话, 然后你文章也读不懂呢?因为你在学英语的时候,你每一个词每一个句子就没学懂过呀,你从来学都学的不懂这个状态,那怎么可能去把它应用呢?很多同学天真的以为,老师我不是背了很多吗? 你看每篇课文我都背每个单词呢,我按照课后的词汇表,把那个汉语含义拼写都背下来了。可是同学们,我们就问一个问题, 请问你在哪一份试卷的阅读这个考题当中,会考你背过的那篇课文?没有啊,你在哪个日常生活的应用场景下, 会完全跟你背过的那组对话一模一样?你去一个商店,你那篇课文当中说的是那个营业员见到你微笑着开始打招呼, what can i do for you? 忽然你这次进商店之后,人家没理你啊,你怎么表现的跟我课文不一样?那这个场景我该怎么说?那你要不说话的话,我第一句话该说什么?怎么去破冰,怎么去打破这尴尬的境地,你不会了。什么原因导致的?就是因为我们从来都硬背而没学懂过英语? 你要记住,你的考试也好,你的日常生活交流也好,绝不可能出现一个跟你背过的课文完全一模一样的场景。 所以这个时候就要求什么要求举一反三啊,对吧?你学英语是学懂每个点之后自己能举一反三。你学了一个场景,老师要把这个里面的东西讲透,然后这一个场景懂了之后,换不同场景,你照样可以用。对,而我们现在恰恰是学一个背一个,学一个背一个,从来没懂过,所以不能举一反三。第二一点,你学过的东西用过吗? 老师,没有对吧?我从来不去应用英语,不去练习,不去脚踏实地的努力的实践,那你当然就不会了,对吧?你哪怕全都学懂了,你说这个说话还涉及到一个嘴皮子是否利索,那你这个常年不去练的话,你照样也说不出来。 你可能满腹经纶,你到最后说不出一句话。练习是一定要勤快的,学了就用,学了就用,不用的话永远不会, 是不是这样一个道理?那你说老师,我要想学好英语怎么办?很简单嘛,先懂,懂了之后再去用,懂了之后再去用。记住这句话,你不能说啥都不学,直接用。 现在很多老师不是告诉你吗?英语上来就读就行了,上来我直接听就行了,你就摸耳朵,多听多读多练,你都不懂,你你你怎么去练?同学,你都不懂,你听了有什么用?你说老师,我听着听着一磨不就听懂了吗?怎么可能?同学们,你从小听粤语歌,你现在会说粤语吗? 来,各位同学,一个都不会,你们发个粤语歌在网上短视频,人一定一堆广东人出来喷你,你粤语不准是吧?你根本就 不会啊,你不会,你去去去练就瞎练,耽误时间。所以是第一要懂,第二要用,而且顺序一定是先懂再用,不懂就不要练,不懂就不要说,不懂就不要听,听都是浪费时间,懂了之后就多听多练,多说多写,搞定了,这就是英语学习的最好的方法。


一节课讲清楚什么是英语思维,我们学英语是为了什么?老师学英语都为了听说读写,听说读写靠什么? 靠句子,所以所谓的英语思维就是英语的句子思维吗?就我们在英语当中怎么说句子,怎么写句子,怎么读句子。你说老师那句子大家都会啊,我吃饭, 对吧?我喝水,好像你换成英语也差不多, i drink water, i have lunch。 确实差不多,但是为什么当句子一长的时候,好像显得就跟中文不太一样?好,各位注意,英语思维的核心 叫重点前置。我们首先要明白,当句子足够短的时候,足够精炼的时候,那每个词都是重点,所以那每个词都是重点,你直接写出来跟中文一定是一样的。比如我买一本书 i bought a book, 中文也是这样说,我买了一本书,英语也是这样说。 你们平时背的主谓、主谓宾、主系表,主谓兼宾执,宾主谓宾、宾补是没有任何意义的。因为这五个所谓的基本句型跟中文完全一样,只要你会说中文是一个正常的中国人,这五个句型完全不需要学,这就所谓的主谓宾了, 对吧?那我们到底要学什么?我们要学不一样的东西。如果说你用中文去表达一个稍微长的内容,那么就可能不一样了。比如昨天我从商店里买了一本书,那么这句话中文。你看,昨天 我从商店里买了一本书,他会把这个昨天啊,把这个地点、时间啊,放在一个比较靠前的位置。但是如果英语,你说句子是这样说的吗? 不是。各位记住了,英语句子最重要的不就是我买一本书吗?那么时间啊,地点啊,方式啊,那些东西叫什么?叫次要成分?次要成分一定是靠 hold 的, 所以你要去说次要成分。比如说我想加一个地点, i bought a book, in a shop, 这个地点就会放到这个位置。如果你想说一个时间, i bought a book, yesterday, 这个时间就会放到这个位置,所以跟中文不一样了,我在书店里买书,你看中文会放在这?我昨天买了一本书,中文放在这,那英语都靠后了,所以重点要前置,其他次要的成分要放后边, 这就是第一个层面。那你说老师,如果我这句话又要有地点,又要有时间,又要有其他的成分,那到底怎么说呢?啊?也很简单,我们一般情况下可以按照这样的方式啊,叫主干,加状态,加地点, 加时间就可以了。主干是什么?主干就是句子的最核心的内容, 就你们所说的主谓宾主系表,那些东西都叫主干。我可以先写 i bought a book 好, 再把后面的东西放下面来。应该比如说这个地点 in a shop, 我 就可以在这写 in a shop, 然后我把时间放后边。 yesterday, 你 说老师,我如果再加点别的东西呢?就我昨天,比如说跟我朋友一起买的这个书,那么这就是一种方式,你可以在这里先加上方式,方式啊,伴随啊,就在这个位置 with my friend, 然后再写地点 in and out, 然后再写时间。这样的话,句子里面比较长的一些内容,按照这个写出来就行了, 整个英语都是这个样子的,所以它没有什么复杂的地方。那你说老师这个句型是不是就固定了?我把它背下来,死记硬背,固定搭配句式结构,背公式就可以了吗? 不可以。为什么?因为即便句子这样写了,也不见得所有句子都遵循这个逻辑,因为英语就没有公式,我们所谓的重点前置就是谁重要谁写前面,对吧?那请问如果这个人在说这句话的时候,他特别想强调的就是 昨天干的这个事呢?你会怎么办?那老师我就不能把它当公式去背了,我要灵活应用,对吧?我们可以把 yesterday 放在最前方嘛?你说了重点前置啊,那我就想强调时间被变成了 yesterday, i bought a book with my friend in the shop 不 就可以了吗?那我要想强调地点呢? 你把它放前面,对吧?所以不可以把这些东西当成公式去应背。我们一直跟大家讲,学英语,你要关注的就是含义问题。英语是一门语言,语言反映含义的,而每个人说每句话含义都不一样,场景都不一样,即便是同一句话,不同的人说出来,可能侧重点、感情色彩还不一样。 所以你不可以去背公式,你要慢慢体会含义,你要自己去学会这门语言,而不是去听别人讲了一个公式之后你背下来。所以跟大家去讲英语思维。英语思维不是一蹴而就的,不是说老师,今天我决定要培养英语思维了,明天我会了,不可能, 他一定是从小到大一个点一个点讲出来。那么这里面最害怕的是什么?一旦我们学英语的时候,老师,请问啊,这两个搭配为什么要放在一块啊?这里为什么要用 with? 这里为什么要用 in? 为什么这个词组是由这三个词构成的?老师听到这个问题之后,马上说,那叫固定搭配, 完蛋了,基本注定学不会了。哦,那叫约定俗成,更完蛋了。约定俗成。同学们,请问第一个约定这个说法的人,他怎么想的?谁给他约定的?约定俗成是典型的自欺欺人哦, 你只要说约定俗成,那你就马上问第一个说这句话的人,谁给他约定的?我们马上就明白了,一切都不是约定俗成,一切都是背后有原因的。你要讲出来这个原因,每一个点在学的时候都把原因搞明白,这不就是英语思维吗?对吧?那句子有句子的思维啊, 那搭配有搭配的思维啊,发音音变现象,口语发音的这个音变也有音变的思维啊,他不是说这两个音加一块,随便就变换成一个音了,出现了一个 语流的这个音变现象不是乱来的。把思维搞明白了,才能够真正学好英语。所以下一次再去学英语的时候,永远不要去糊里糊涂的学,要学明白,学明白不就会了吗? 你说老师,我们就这三分钟,五分钟,你以后再也不可能去背什么简单句的五种基本结构,背五个公式,背完之后还不会用哑巴,英语考试错题永远不会了,明白了吗?

job 和 work 两个工作怎么区分啊?注意不要把它翻译成两个工作。 job 工作,什么叫工作?就是你谋生的一个手段嘛。那我的工作就是英语老师,那这是我的职业,所以这个工作跟职业相关。 这是什么?这叫活啊,这是你干的各种各样的活啊。我今天要去打扫个卫生,那不是我的职业,但是它是我要干的一个活。 所以同学们,我们一定是把这个准确的含义翻出来,表述出来,然后解释清楚。你会发现没有变息了,不需要做变息这件事,整个英语基本上是不存在变息这件事的。只要你的学习是正确的, 我有很多活要去干啊,今天我很忙。 i have a lot of work to do, 对 吧? my job is to be a teacher english teacher。 你 看,那是你的职业,就问好了吧。

大家对于英语的介词学习感到有难度,对吧?为什么呢?老师,介词每一个词它的用法都很多,而且关键是它搭配多,你像常见的这些大的介词都是有上百个搭配的,老师,太难了,学不懂。 那么首先你要了解什么是介词,或者说人们创造语言为什么会创造出介词这类东西,它一定是为了解决问题的,对吧? 你比如说我跑步 i run, 很好理解,我五点跑步,那你这句话怎么说啊?五点跑步 i run, 我 加一个 five o'clock, 那 你这句话变成什么了? i run, five o'clock。 这怎么理解?我跑五点啊,我跑五点,五点是一个什么东西吗? 还是我运作五点?你马上发现,如果你去说 i run, five o'clock, 你 这句话是听不懂的,对别人的理解造成了歧义,而语言的创造是干什么用的?是为了表达含义,让别人听清楚啊。 所以那你看,实际问题出现了,人们要想着解决问题,我怎么能让大家听清楚?这个 run 跟 five o'clock 之间,它是两段,跑步就是跑步,五点就是另外一段内容了,是另外一个一群了,我们要通过一些手段把这个五点给它割出来,怎么办呢?你看既然前后两个 产生矛盾关系搭不上,我们能不能有一个类似于桥梁的东西啊?类似于媒界的东西啊? 我跟你不认识的时候,找一个中间人介绍一下,我俩就搭上关系了,对不对?他们就想能不能创造出这样一个词,把这个我跑步和五点加一块。于是在这样的一个思维之下,出现了一类词,我们管它称之为叫介词。 介是什么意思?介就是媒介,中介啊,就是中间的桥梁嘛。如果我在这个 run 后边加一个 at i run, at five o'clock, 是 不是这句话一下变清晰了,就所有人都听得懂了?那么这个 at five o'clock, 你 也能够很清楚地知道,这是单独的一块,而 run 是 另一块。所以你说这词干什么用的?就是在句子当中表达含义用的。表达什么含义呢?表达一些与什么时间呀,地点呀,方式啊这些内容相关的一些 含义。好人们把这种词称之为叫介词啊,起到媒介作用,中介作用。你理解了这个之后,那紧接着下一个问题就是,那老师介词也挺多,我怎么去区分它?各位记住了,介词是不需要区分的,你说老师,那不对,我们光一个 in、 on、 at, 我 们都背了无数个口诀大招呢,是吧? 你看,说大于一天要用 in, 等于一天要用 on, 小 于一天用 at。 说 in, 年 in、 月 in 四季应要加什么?早中晚,而 on 要具体某一天 at 要加时间点, 对吧?说你在一个交通工具当中,能站起来的就要用 on, 站不起来就要用 in。 说一个东西在树上,如果是长在树上的就用 on, 外来的就用 in。 大家有没有想过一个很诡异的事情,就是一共就那么 两三个词, in, on、 at, 我 们竟然编出了八百个口诀啊,这个场景编一个口诀,那个场景编一个口诀,那场景编一个口诀。首先大家去想,这件事合理吗?就三个词啊,或者两个词啊,你编出一大堆口诀去服务它,我们这到底是在简化语言,还是把语言人为的搞复杂了?那肯定是很显然人为的搞复杂化了嘛。 怎么可能同样的词会编出不同口诀呢?同样的词一定是用法一致的。所以同学们,如果你有这样的一个坚定的信念,怎么解决问题?一句话搞定了? 学介词就是学本质含义。什么叫本质含义? at 就是 点, in 就是 范围, on 就是 一对吧? on 和 one 你 看它长得挺像的吧? one, two, three 那 个 one, on 和 one 同源啊,所以它是一啊。所以同学们,你理解这个事之后,你说老师我不管是在车上还是在树上,我不管是方位还是什么时间,它都按照这些含义来用就行了,那就没有任何的所谓的口诀、大招,搭配的辨析都不存在了。 学介词也不会说,老师,我学一个 in, 我 要背一百个短语,不可能的,一个都不用背。为什么?因为全都能理解,全都能理解意味着什么?意味着你在不同场景下该用什么,您自己就会用出来了。 是说没有搭配啊,是你自己就可以随时搭配了,你想搭什么就搭什么,没有固定搭配,要根据需求自由搭配。咱学汉语不也是这样的吗?你学哪个汉字?你要背固定搭配的?没有,但你为什么还能组词造句呢?因为我只根据我需要的语言含义自己合理的搭就行了。 同学们,大家在学这些介词的时候呢,首先不要去抱怨它内容很多,内容很多,一定是有问题,一定是学错了,对吧?我们讲大道至简,到最后一定能简化,但你这个简化不可能说两个词三个词,我编八百个规则,那显然不叫简化, 所以你就应该自己判断出这个学习方向,口诀、大招,这也是错的。好,那我紧接着就是我要找根源,你看这个思路是不是 这个顺着就下来了?更多的时候还是需要大家去动脑筋思考问题。咱实话实说,学习啊, 是少数人的游戏,学习这件事情真的需要去动脑筋才能学明白的。所以你看到很多同学,他也很努力,很费劲,但是到最后其实他学不好。为什么呢?因为虽然老师在这里讲一定要动脑筋,一定要动脑筋,但是绝大多数的同学其实是拒绝动脑筋思考的,不是吗? 我们希望大家都学好,所以你要先从改变自己的人生状态开始啊。那么老师,我到底如何动脑筋思考问题,能把英语学好?我想学到这些根源,学到本质,怎么办呢?哎,有兴趣的话可以点到我们直播间进来听一听,听个五分钟、十分钟,看看有没有新的启发。