粉丝926获赞48.0万


来了来了,你们要的 ai 奇怪物语双人舞蹈挑战特效制作教程!找到了,方法超简单,五秒拿捏!首先跟我这样操作,再戳一下这里,然后我们从这里进入,来到同款页面,戳一下红色按钮,跳转到这个模板,点剪同款,上传照片就好了。

okay, what's happening back? quick back, quick! 大家好,我是尹诺,今天咱们继续怪奇物语第四集,第五集。 在上一集结尾,我们说到,迫于失败导致乔伊和茉莉几人被狡猾的尤里卖给了克克伯。而另一边,南希和罗宾便成功在精神病院找到了研究麦克斯的办法。可不想麦克斯这边才刚脱离危险,远在加州的麦克几人却遭遇了军方的围殴。 虽然特工没头脑硬无比,但终究是好虎架不住群狼,没头脑深中一枪。刑事也在这时陷入了危机,好在是阿盖尔及时赶到,麦克几人才成功脱离了危险。不过,虽然脱离了危险,但没头脑的状况也不太好了。 more pressure here's the napkin it's more nappy holly you gotta get us to step mary i don't think prey's gonna help that dude mel you need some mary's hospital? no, no, what? no, no we're gonna get you to the hospital。 听到这,没头脑立马拒绝,因为他们得警告,欧文斯失忆,现在有危险。 okay, how do we find owens? nina nina? nina who's nina? who's nina? this is a number? number? number? just give it get it get it get it all this nina grab magazine or something will get something get it right here? right here? right here? right here? right here, right here, right here, right here, right here, right here, right here write the number! hey, look at me, hey, hold on! come on! oh shit! hey, yo yo yo yo yo! wait! wait! why is it so quiet back there, huh talk to me shit! 看着身后的追兵,乔纳森也意识到他们必须要马上离开大陆。 our guy! our guy get off the road! now! shit! he's dead isn't he oh this is bad this is real bad get off the road! 然而,就在几人疲于奔命的同时,萨雷文也带着人赶到了乔伊家中,而麦克丢的那封信这样引起了萨雷文的注意,随后他便拿着那张纸来到了不高兴的身边。 listen i know she was just here and if you want to live you're gonna tell me where she is。 与此同时,师爷跟着欧文斯来到了内华达州的一处荒漠里,而眼前这个看似废弃的棚屋却隐藏着欧文斯准备了两年之久的秘密。 you didn't really think we were working out of a shed did you。 随着电梯缓缓下降,一个庞大且精密的地下基地也出现在了十一的眼前,而这里城市发射多级导弹的发射井。由于已经废弃的原因,所以欧文斯便将这里给改造成了实验室,也可以说,这是他为十一量身定做的家。 yeah jc morning morning duh morning yeah you'll have to forgive the staring you're a bit of a celebrity down here i am oh yeah you're bigger than madonna to them。 似乎是看出了十一的疑惑,欧文斯表示,这里的人都放弃了原有的生活,来到了这个与世隔绝的地方,只任他们相信一个共同的事业,而这个事业就是十一。虽然大门缓缓打开,十一也看到了这个基地的核心,一个巨大的钢化玻璃水枪。 what is it if we told you it would have ruined the surprise? 听到声音后,十一的脸上突然写满了警报。而随着镜头缓缓上升,我们也看到了这个声音的主人, hello eleven! 布伦纳的声音虽然温和,但却像毒蛇一样死死缠住了十一的心脏。他承认十一可能恨他,但他却声称自己所做的一切都只是为了帮助他。随后,布伦纳表示,他知道如何让十一的天赋失而复得。 let us work together again you and i daughter and papa。 爸爸这个词就像是一把钥匙,瞬间打开了十一尘封的记忆。最终,恐惧战胜了一切,他尖叫着转身就跑,但在这个铜墙铁壁的堡垒里,十九怎么可能逃得出去? why don't you go back inside play nice with the doctor hmm。 听到这失忆自然不肯坐以待逼,可不想对方却反手掏出了镇定剂。 the more you move the more this is gonna hurt no leave her nope i'm sorry levin this is not how i wanted things to begin but everything's going to be alright you're home now you're home。 回家这个词对十一来说从来都不意味着温暖与安全,它代表的只有冰冷的实验室和布伦纳那无尽的测试。十一再次成为了笼中之鸟,而这一次,他甚至连挣扎的权利都没有。与此同时,在冰天雪地的勘查家半岛,由于越狱计划的失败, 霍普的命运也再次跌入了谷底。 what i tell you american moron, you don't listen now is going to be much pain much。 随着画面落下,霍普也被两名守卫被拖到了另一处牢房,不过从地上一溜的链锤来看,显然等待他们的竟是比死亡还要更可怕的折磨。 it could be worse american at least you have company。 看到恩佐的一刻,霍普这心里耐似五味杂陈。不过听到是有理背叛了他们,霍普这怒火便再也忍住了。 oh morse ropa blackheila, you said we could trust them you swore to me cause our belief we could you think this is what i planned i have lost everything we could you think this is what i planned i have lost everything we gamble today and we lost we lost。 霍普无力反驳,因为这件事本就是一场赌博。只不过让霍普难过的是,他不仅失去了自由,更将乔玉和茉莉给拖入了万劫不复的深渊。 joyce? what about joyce? 随着画面一转,尤里也修好了他的飞机,准备带着乔治和茉莉飞往康沙家半岛领取赏金。然而一波未平一波又起,由于卷毛没有送餐的原因,艾迪便开始在理科的家里翻箱倒柜,可不想救出这个举动却引起了两个钓鱼佬的注意。 when rick get out of jail justice system is a goddamn joke。 与此同时,艾迪给卷毛打去了电话,只不过卷毛睡得正香,并没有听到艾迪的呼唤。不过南希却被艾迪给叫醒了。 earth, the dustin, hey, it's nancy wheeler, hey, um, i'm gonna need a food delivery like really soon, unless you want me going out into the world? no, don't don't do that just stay where you are and we'll be there as soon as we can yeah, yeah listen um can you pick me up a six pack? 这事南希人都麻了,可就在艾迪讨价还价时,南希突然发现麦克斯居然不见了。 uh, hey, i'm gonna have to call you back, no, don't you did wheeler wheeler that's in wake up what aren't you supposed to be on max watch? yep! yep! yep! yep, yep! okay then where is she she's right there, a second ago i swear i just dozed off for a half an hour。 听到这,丹谢意识到了普喵。好在是没过多久,他便在客厅里找到了麦克斯。 morning guys everything okay, yeah, yeah, everything's okay i think it's so sweet that you guys are sticking together like this could try sticking together at a different house for a change from。 这里就可以看出来,泰德对这些孩子也是挺烦的,但凯伦可不这么想。 you know you're welcome here anytime totally you're like family may i absolutely yeah why not take us for all we're worth。 当然,卷毛也不是说说而已,他是真把这当成了自己家, 拿起东西乃是毫不避讳。而另一边,在经历了与维克纳的对峙后,麦克斯彻夜未眠。他没有沉浸在过去的恐惧中,反而是用霍利的画笔将他所看到的景象都画了出来。 it was like they were on display or something and then there was this red fog everywhere it was like a dream a nightmare do you think beckman is just trying to scare you with billy yeah, but when i made it here i don't know if something was different he seemed surprised almost like he didn't want me there。 听到这卷毛表示,或者是麦克斯渗透了维克纳的思想,就像魔鬼街中的弗莱迪一样, 他们都是在他人的梦境里追杀他人。而麦克斯应该是打开了一扇门,而这扇门却恰好通往了维克纳的精神世界。或许答案就在这些话里。 god we need will yeah no shit, but i tried them again this morning and it's the same busy signal is this a window yeah stained glass with roses yeah see i'm not so terrible after all yeah while it helps that i've seen it before。 说完之后,丹西便立马动手操作起来,他将所有的画纸区分所有,再折叠进行拼接。接着这张拼好的画纸利用黑笔根据轮廓全部描绘出来。很快一栋房子便出现在了眼前。 it's victor creel's house where i'm going waking the others sorry, fuel for the road thanks mr wheeler。 就 在南希找到线索的同时,十一也从昏迷中惊醒。看着身上穿的病号服,再看看四周那熟悉的环境,这时十一也意识到了不对。也就在这时, 门外却突然传来了孩子的笑声。白超超好奇失忆直接推门走了出去,不想却发现这里居然和霍尼丝一模一样。难道说自己又回到了那个实验室?为了证明心中的猜想,失忆直接推开了训练室的大门,可不想他在这里居然看到了儿时的同伴。还没等他搞清怎么回事, well, well, look who finally decided to join us someone's a sleepyhead this morning, where am i i guess you're still not quite awake huh, am i in hawkins well, well, look who finally decided to join us someone's a sleepyhead this morning。 看着这一模一样的场景,十一的心里满是清空,可不想这个地方居然没有一个出口。无论他逃到哪里,推开哪扇门,那个场景都如梦魇一般如影随形。 well, well, look who finally decided to join us someone's a sleepyhead this morning all right, it's now on 20 bpm she's rejecting it give her time we shouldn't have just thrown her in there like this she's gonna drown in there no, no she is going to swim。 看着布伦纳离去的背影,欧文斯有些无可奈何。与此同时,远在家中的迈克几人 也给没头脑举行了一个葬礼。虽然说有些简单,但好歹说也是几人的一个心意。不过与麦克几人的淡定相比,阿盖尔的神情却显得有些慌乱,毕竟这玩意也对。平时也就抽点叶子的阿盖尔哪里见过这种大场面。眼看阿盖尔越说越慌,乔大神赶紧将其拦下,并让他去车里做点喜欢做的事。 purple palm tree delight right uh huh right it's all worn off it's just worn off i'm all emotional you're emotional okay i'm sorry, you're fine jonathan yeah more weed is that really a good idea right now well, you got a better idea to keep him calm just get this done it。 可不像这时,麦克是在担心十一妹儿又一贯性地安慰起了麦克。 这时麦克表示,如果没头脑能再坚持一秒,那么他们就能知道十一的下落。如果自己当时能再坚持一下,那么十一过也就会带上自己,而所有的状况也都会有所改变。 sometimes, i think it's just scary to open up like that to say how you really feel especially to people you care about the most because what if what if they don't like the truth。 其实从这里就可以看出来威尔有许多难言之隐,而这段话也是威尔内心复杂的表现,他不知道是否该敞开心扉,尤其是对麦克而言。 hey, does anybody know the dead dude's name? what the dead dude i'm making him a headstone。 这时乔纳森有些无语,毕竟他们才相处两天,怎么可能知道这人叫啥?言见如此,阿克尔便准备随便写个名字, y you're gonna write our names on the pizza box pretty common names。 听到这,肖大森更无语了,直接让他随意就好,可不想就在阿甘写名字的时候,那根钢笔却怎么也写不出字。也就在这时,麦克注意到了阿甘尔的笔,他有些不明白, 如果那支笔写不了字,那么他为什么会拿出那支笔?想到这,麦赫和威尔直接走了过去。 come on! hey, man, i'm using that what are you doing shouldn't fell out of that pen man? well, what is it it's the number we've had it this whole time you got us digits man! 而就在麦克找到线索的同时,在遥远的勘查家办到恩佐这边又起了幺蛾子。他找到一名关系不错的狱警,想要求对方帮他们逃出这里。可这年头干狱警的都很现实,眼看对方要走,恩佐连忙表示他虽然没有钱,但身后的美国佬可是富豪。 tell him american, tell him how you were making rich? 可不想霍普逊一声也不吭。眼见如此,恩佐也没了办法。不过恩佐怎么也想不通,难道霍普就这么放弃了吗? your real help american? you know that your real help hey, you want to die in here you want to die is that it that's what we've been brought here to do。 听到这,恩佐都蒙了,随后他表示,就算霍普不为自己着想,那么也该想想他的女人吧,毕竟只有他们出去才能救乔伊。可不想 霍普却轻蔑的一笑,因为他的心里十分清楚,自己离得越近,乔伊就会越危险。听到这,恩佐更蒙了,然而他不知道的是,霍普却有他自己的理由。似乎是看出了恩佐的疑惑,霍普表示曾经他觉得自己是受了诅咒, 可不幸自己本身就是不祥。接着霍普讲起了自己的往事,十八岁那年,他收到了一封入伍通知,当时正处于第二次世界大战,而他去的地方正是越南战场。 为了向父亲证明自己,他义无反顾的就前往了战场。当然他的成绩也很不错,作为当时化学兵队伍的一员,霍普负责在战场上投放成绩,在毫无防护的情况下,他们还会清理投放成绩的飞机。政府告诉他们, 这不是化学战争,这是用来除草的普通落叶剂,并且那东西对人体无害。可不想在战争结束后,恐怖的后遗症却在他的战友们身上开始显现,他们的孩子有的太死,腹中的天生畸形,那些恐怖就这么追寻着他们,紧抓着不放。而霍普的女儿莎拉 虽然生下来时非常的健康完美,可落叶剂的效果还是没有放过他们。萨拉最终死于癌症,并且在死前还遭了不少的罪。其实霍普知道危险,但还是抱着一丝侥幸的心理,事后他将这件事告诉给了妻子戴安,不想戴安并没有怪他, 只是默默的离开了而已。而这份深入骨髓的负罪感却让他的人生彻底脱轨。他用酒精和毒品麻痹自己,直到十一和乔伊的出现才让霍普觉得自己被需要。 you were right what you said last night i knew the risks breaking out of here but i did it anyway the minute i sent for joyce the minute i sent for her i sat in search of death like i did with sarah everyone i love i hurt see i was wrong this whole time i wasn't cursed i am the curse。 听到声音,男主的心里突然一惊,随后他走到栏杆前,想起了那个流传已久的传说, a foot rumour is of a monster from america i don't know what you say is true american if you're truly a cursed man, but you write about one thing we are going to die in here。 这是我们第一次看到霍普的过往,他不再是那个无所不能的警长,而是一个被过往压垮的普通人。这段经历让我们理解了 霍普之前的鲁莽以及自毁的原因。可在这座冰冷的监狱里,霍普要面临的这是一场比肉体折磨更残酷的炼狱。与此同时,欧文斯的助理史汀森也带着人找上了艾迪的叔叔。 can i help you we need to take a look around。 验完证件后,士厅三便带着人走了进去,而他们在此前来也是为了查一下意识界的事情。果不其然,经过一番探测后,他们也发现了屋顶的裂缝。 yeah! i think it's some kind of leak having that chance to fix it with everything going on back your things removing you。 看着屋顶的裂缝,这时史铁森也意识到霍金斯的状况远比想象的还要严重。随着画面一转,克里斯的父母也在教堂为女儿举行了葬礼,小镇的居民也都前来悼念,而杰森几人则也在其中,可不像这时,哈特里克却突然听到了钟响, 显然留给他的时间已经不多了。而在葬礼结束后,杰森又开始了他的演讲,他坚信地狱火俱乐部就是一个崇拜萨丹的邪教,而艾迪就是他们的首领。经过有队员表示这件事应该交给警察处理,但杰森还是一意孤行,并组建了一支正义的搜查队,是要向艾迪绳之于法。 i made a list everywhere these freaks have been seen we divide and conquer check em out one by one smoke em out you should add rufa rick's house to this what rufa rick? he's eddie's supplier he's supposed to be in prison, but someone spotted him back in this house and now my parents are freaking out and shit it's probably nothing i don't know no that's good that's good, no stones unturned。 没错,之前的两位钓鱼佬正是这位狠人小伙的亲人,看来艾迪的状况也是有些危险了。就在劫身寻找艾迪的同时,南希几人也来到了维克多的老宅,而这座早已被遗弃的鬼屋在阴沉的天空下却散发着一种不祥的气息。耶! that's not creepy! 随后几人合力敲开了封闭大门的木板,而那个窗花的样式也和麦克斯在逆世前看到的一模一样。 max, what are you doing in here max, it's locked should i knock see if anybody's home, no need i found a key。 等几人走进屋内,发现这里蒙着厚厚的灰尘,时间也仿佛被一九五九年的夜晚给凝固了。 must be someone forgot to pay their electric bill where'd everyone get those do you need to be told everything you're not a child thank you hmm。 一 番调侃过后,小猫将背包递给了史蒂夫,可史蒂夫在拿到手电后却随手将背包丢到了地上,而也就是这个举动,让他们与艾迪彻底失去了联系。也就在这时,麦克斯也发现了那座老爷钟。 is this what you saw and your visions i mean it's just a clock right? 虽然钟摆早已停止摆动,但是每个人都能感受到它是我散发出的邪恶能量。 like a normal old clock why is this wizard obsessed with clocks maybe he's like a clockmaker or something i think you cracked the case steve? 史蒂夫的吐槽虽然有些搞笑,但也点出了问题的关键。钟象征着时间,而维克纳每次作案都伴随着老爷中的钟声,而这背后一定隐藏着更深的秘密。简单的一番交谈后,接着开始分头行动。可就在所有人都离开后,屋顶的吊灯 就突然开始莫名的闪送,显然维克纳就在这里。 hey, yuri, yuri, i need to take a piss here just give it up he can't hear you i really do have to go joyce this isn't some ploy to escape。 听到这,乔伊瞬间意识到了什么,既然尤里听不到,那么他们就有了逃跑的机会。 意识到这,乔伊一脚踹翻了一旁的箱子。原来乔伊打算用那些玻璃碎片割断绳索,然后再用茉莉出手干掉尤里,可不想到这的茉莉都惊了,要知道 他们现在可是处于万米高空,那么干掉他,谁来开飞机呢?不想乔伊却表示他们不用干掉尤里,只要抢走他的枪,然后再逼着他掉头就可以。可这时,茉莉这位空手道黑带大师就瞬间怂了。 just what i've never fought in a real world scenario okay, i've only sparred with the other students how old it doesn't go younger than 13 13 but jeremiah is 16 almost his birthday is next month and jeremiah is a ferocious fighter lightning fast very skilled and i beat him that one time and certainly, erie is not trained or skilled like jeremiah, so yes, yes, you're right, i can defeat erie absolutely thank you for talking it through i feel much better now yeah! 一 番洗脑过后,茉莉还真的有了信心,但这件事真的会这么简单吗?与此同时, 十一这边依旧在梦境中反复奔波,可无论他走到哪,推开哪扇门,那个训练大厅都会重复出现。崩溃的十一感觉真要崩溃了。可不像这时,灯光却突然开始莫名的闪烁,当十一睁开眼,他居然再次回到了训练厅,而那个白衣男也再一次出现。 mukui, finally decided to join us。 只不过这次十一没有搭理他。环过四周,十一也发现了墙角的摄像头,于是他二话不说拎着凳子就爬了上去。 stop it! 可无论十一怎么呼喊,对面都没有任何回应。也就在这时,十一发现自己居然变成了孩子。带着满心的惊奇,十一缓缓走进了训练厅的镜子,而结果也果然不出所料,他竟真的变成了小时候的模样。 in 1786 nicholas de laerac wrote an opera called nina it's a story about a young woman whose lover was killed in a duel, nina was so traumatized that she buried the memory it was as if it never happened every day she would return to the train station to await her lover's return a return that would never be if only nina could know the truth this is a real no, but it once was no memory very good。 小 艾布罗纳的目的就是强行将十一带回他在实验室的岁月。他相信十一的能力并非是消失,而是被一九七九年那场大屠杀的巨大创伤所压制。他就像歌曲里的妮娜一样,为了自我保护, 封存了那段最痛苦的记忆,也一并封存了自己能力的根源。如果想要回复能力,那么十一就必须重新去面对那段血腥的过去。但十一却根本不清楚,不论他到底想要自己回忆什么。也就在这时,那个白衣男又重复了那段对话。 well, well, look who finally decided to join us someone's a sleepyhead this morning focus listen remember。 而这时,石英仿佛也明白了什么,于是他集中精力回想起了那天他经历的故事。 i'm sorry, am i in trouble trouble no, no, why do you think that you're just missing out on all the fun training starts any minute now okay, hey, there's nothing to be nervous about you're going to do great today, i just know it。 果然,当十一完成对话后,波罗纳的剧情也出现了。见状,十一赶紧按照计划去排队。环视了一圈后,波罗纳也开始了今天的训练。 how's she doing very well, she's swimming now good dudes i just got off the phone with stinson we don't have much time well, then she'll just have to swim faster。 波伦纳的实验充满了哲学和心理学的意味,他将十一的创伤以作一个循环, 而他要做的就是打破这个循环。可这种方式却非常的残忍,因为他不是温柔的去引导,而是选择粗暴的将十一重新推入了创伤的现场。 就在十一恢复创伤的同时,麦克几人也来到了公用的电话亭,他们拨通了那个电话号码,可不想电话却根本没有接通。不会让几人感到奇怪的事,里面居然是战争游戏的 bgm, we're not calling a phone, we're calling the computer。 听到这,麦克也意识到了不对,他不知道妮娜是不是个电脑,但他十分清楚,没头脑的做法肯定是有原因的。 we just need to find the computer, we find owens then we warn him then we warn eleven i just need a hacker the only hacker that i know lives in utah utah salt lake state to be specific oh my god, oh my god what why oh my god turn around look at what you see never ending story that scared the shit out of me nothing man that's a proper existential shit right there dude you can't be serious well if we take the i 15 north, we'll get there by morning oh you're being serious i know it sounds insane but suzy saved the world last year, maybe she can save it again。 就 在几人准备寻找苏西时,艾迪这边也遇到了麻烦,接着带着人赶到了李克在湖边的住宅。看到这,艾迪意识到了不妙,于是他立马联系了卷毛。可让艾迪没想到的是,他的呼叫注定是没有回应,因为卷毛几人正在维克多的老宅里探险。 anderson yep could you maybe clarify what sort of clues we're supposed to be looking for here the world is full of obvious things which nobody by any chance ever observes sure like holmes。 听到这,史蒂夫都蒙了,不过卷毛的话还是给史蒂夫提了一个醒。果然,下一秒他就发现一座暗格里有些反光,而且打开暗格后,史蒂夫发现里面堆着好些罐子,而那些罐子里装的居然是蜘蛛。也就在这时,一只蜘蛛居然爬上了他的肩膀。 见状,史蒂夫立马跑了出去,却碰巧撞到了他的肩膀。 what's wrong? it's a spider, it's a black worm okay, don't go in there! 安心见他头上挂满了蛛网,于是便准备帮他给摘下来。 got it i got it thank you if there's a spider nesting in there, you're never gonna find it till it lays eggs and all the babies spill out what's wrong with you robert seriously she's got problems yeah tell me about it it's cool that you two are like friends now maybe after we find back and i kill um you know save the world and stuff maybe we can all go out or something you know me you robin johnson when he's back, it's not like we're dating robin, me and robin it's not like we're dating right she told robin, yes, no, we're not she made that very clear platonic with a capital p yep, thank you i mean。 或许有些尴尬,士力夫赶紧转移了话题,毕竟两人的关系也不是情侣。 great, thanks i guess we should then get back to the investigation the obvious things are not what people observe or don't observe or sherlock holmes。 听到这,南希也是有点懵。而另一边,在经历了之前的生死考验后,小黑和麦克斯的关系也变得更加紧密和真诚。 小黑笨拙的表示自己也成了凯特不时的粉丝,而那句他救了你的命只是他最朴素也是最深情的告白。也就在这时,麦克斯发现屋里的台灯突然开始闪烁,而这个意外的发现,然而他们确定维克纳就在这。 you're seeing that right yeah! 当两人走出屋外,发现这里的灯光全部开始闪烁,与此同时,失忆的回忆也到了关键时刻。二号顺利完成了实验,成功获得了波伦娜的奖励。但波伦娜询问下一个人时,周围的孩子也都举起了双手,可不想波伦娜却让这份奖励给了失忆。 remember to stay focused find the energy feel it。 然而就在十一试图发动能力时,他的能力却意外的失效了,而这种情况自然迎来了他人的嘲笑。 why do you waste so much time with her hey quiet? 眼见如此,布伦纳便开始安慰起了十一,他坚信十一不是没有能力,而是这种能力被他给压制了。 在布伦纳的鼓励下,十一的能力居然奇迹般的恢复了,尽管只是点亮了一个灯泡,但这无疑是迈出了重要的一步。可就当十一停下能力时,他却发现自己的双手沾满了血。而这时,十一也发现屋里的人竟然消失了。等他走出房间,发现外面居然充斥着惨叫, 走廊里的灯光忽明忽暗,他的记忆也再次回到了小时候。 what is happening she's going into rest okay, that's enough pull out, pull her out! 就 在十一遭遇危险的同时,乔越和莫里的逃跑计划也到了关键时刻。可不想尤里无意间的一个动作就让他发现了乔越的秘密。 naughty naughty bird did you fall out of your nest where do you think you are going? 尤里也没想到都到了这个地步,两人还想着逃,不过乔玉还是强装镇定,打赌尤里肯定是不敢开枪。可尤里却表示,克和伯可没要求必须是活的,就算两人死了,他也能拿赏金。 you are fragile cargo you can still break not if i break you first my fingers are like arrows my arms like iron, my feet like spears resist and i will end you, but turn this plane around and i will spare your life。 看到这不光有理蒙了,就连乔伊有点傻了。然而下一秒, 不得不说茉莉的空手道也不是白学的,两人在飞机里打的你来我往。眼见如此,乔越便想着赶紧去捡枪,可被打急眼的尤莉居然推着茉莉就冲进了控制室,不想就是这个动作就无意间触动了飞机的控制器。好在是尤莉及时出手, 这才避免了机毁人亡的下场。可也就在这时, let him go, let him go my fingers are like arrows my arms like iron, my feet like spears。 一番操作后,尤里被茉莉直接打晕,可还没等茉莉来得及高兴,一个问题就摆在眼前,因为他们谁也不会开飞机。 i thought you didn't know how to fly i know 啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊! i am pulling up! 就在两人坠机的同时,南希的调查也到了关键时刻。很明显,他们脚下的这个世界与维克纳所在的逆世界发生了重叠,而维克纳就在他们身边,而他的移动轨迹则通过灯光表现了出来。 i think he just left the room did he hear us can you see us。 眼见如此,众人立刻关掉手电,利用着微弱的光源开始追踪维克纳的踪迹。他们跟着灯光在房间里穿梭,最终所有的光也都汇集到了阁楼外消失不见。 i lost him no you didn't it's an attic of course it's a。 危险的地方。警官卷毛表示这可能是陷阱, 为了找到答案也别无选择。众人屏住呼吸爬上了那座摇摇欲坠的阁楼,然而阁楼里面却空空如也, 不过那闪烁的灯光便证明他们找对了地方。而且在几人发现异象的同时,艾迪这边也遇到了麻烦。杰森在无意间发现了艾迪藏身的藏库。眼见如此,艾迪也知道不能再坐以待毙,不想这时帕特里克居然又听到了钟响。 come with me! 看着流动的湖水,接生人立马冲了出来。果然下一秒他又在湖面上发现了艾迪。 come on! come on! you can't help me out here man come on! come on! you can't make me out here man come on, you can't make it! 眼见杰神越游越猛,艾迪立马划着小船开始逃命,不想这时那个钟响居然再一次出现。 hey, patrick! 然而就在杰森懵逼的时候, 与此同时尸也从昏迷中苏醒,但醒过来的他这立马就袭击了布伦纳,接着就开始拼命的逃跑。然而他刚跑到门口,那些守卫也再一次出现。 give this quite the workout you really want to do this again! 不 过这次尸也不再是曾经的十一了。 ah aaaaaaaah remarkable stay away i said stay away you didn't think it would be that easy did you i don't understand i do papa daughter。 第四季的黑暗和复杂程度远超以往的每一季,想要找回力量拯救世界,世人就必须直面自己最深最黑暗的过去。而那场被他遗忘的大屠杀究竟发生了什么? 他在那其中又扮演了什么样的角色?维克纳的起源又是否与他的记忆有关?这是本集到此结束,接下来是本集的一些彩蛋。彩蛋一,标题,妮娜计划这个名字本身就是一个彩蛋,但致敬了一九八零年苏联心理学家妮娜库拉金娜, 他声称自己拥有念力,而这一本集是一恢复能力的主题,完全吻合。彩蛋二,真实的电话号码剧中 p 叉车上的电话 和尼娜计划的电话号码在现实中是真的可以打通的,在打通后你会听到一段阿盖尔的语音,而这也是剧组精心设计的一个线下彩蛋。不过能别打还是别打了,因为这电话费还是挺贵的。以上就是本期视频的全部内容,我是以诺咱们下期再会。


在古代会跳怪奇物语到底有多爽?你叫王二丫,是这里最普通的一名村姑。你每天面朝黄土背朝天,辛苦劳作却只能混个温饱。那是大暑天的一个午后,你正弯着腰给菜地里的白菜浇水,突然,地里最肥的一颗大白菜 竟然蹭的拔地而起,像是有灵魂一般在你面前疯狂扭动腰肢,动作诡异又丝滑,甚至还对着你发出一阵魔性又空灵的笑声。 你吓得一屁股坐在泥里,用力揉眼。再看过去,白菜又安安稳稳的长在土里。你拍了拍发烫的脑门,心想一定是天气太热,热出了幻觉。当晚,你陷入了深度睡眠,梦里那颗白菜成了绝对的主角,它伴随着一种你从未听过的充满电子质感的迷幻节奏, 跳起了那种肢体扭曲却极具美感的舞蹈,那种独特的韵律感让你欲罢不能。你在梦里跟着他疯狂摇摆,第二天清晨,你刚下床,就感觉到一种异样的多巴胺在体内冲撞。你走到院子里,随着脑海中那段怪奇物语般的旋律摆好姿势, 梦中的舞蹈竟被你完美复刻出来。一套动作结束,你感觉到了前所未有的解压和快乐。后来你去县城集市买盐, 路过一个菜摊时,看到那堆堆叠的大白菜,你体内的舞蹈基因瞬间觉醒。你旁若无人,在街中心跳了起来。那种魔性的动作,洗脑的节奏,反关节的律动,瞬间吸引了半条街的百姓。大家从没见过这种能让人看一眼就忘掉所有烦恼的舞步,围观群众疯狂鼓掌尖叫, 无数铜钱像雨点一样落在你身旁,你仅仅跳了半个时辰就挣回了过去辛苦劳作一整年的收入。当天回到家,你看着满地的铜钱,兴奋的整夜没合眼。 你意识到你打开了新世界的大门。接下来的日子,你走遍了各大州县,在更多的地方开始了你的表演。 伴随着你那标志性的怪奇舞步,越来越多的人为你驻足,无数达官显贵为你欢呼喝彩。你彻底火了,整个王朝都在讨论你的事迹,你不仅成了各大顶流宴会的压轴大戏,名声甚至传到了紫禁城。皇帝听说了你的奇能,专门派金吾未来召见你。 大殿之上,文武百官神情肃穆,气氛压抑到了极点。你深吸一口气,在众人的注视下跳起了那段来自异世界的奇异舞蹈,那魔性的律动实在太洗脑,原本刻板的大臣们都忍不住跟着节奏扭动脖子。皇帝被你逗的哈哈大笑,直接拍手叫好。 大才!此舞不能解万民之忧,能镇江山之星。皇帝当即拍板封你为观风月舞。那时让你留在京城,你的人生彻底迎来了巅峰。如今你站在皇城广场前领舞, 身后是平日里不苟言笑,此刻却整齐划一模仿你姿势的文武百官。整个王朝的权力核心都在同步跟着你的节奏扭动, 你的生活因为那一颗偶然跳动的白菜,彻底跨越了阶层。现在的你住在皇帝赏赐的奢华大宅里,京城最有名的才子柳如烟听说了你的传奇,专程登门拜放。 在开满桃花的院子里,你轻轻牵着他的手,带着他一起跳起了这奇异的舞步。一曲结束,你顺势将他揽入怀中,一切尽在不言中。
