00:00 / 00:30
连播
清屏
智能
倍速
点赞255
00:00 / 00:13
连播
清屏
智能
倍速
点赞485
我从粉丝那里收到最多的问题之一是: 他们担心去土耳其旅行时因为语言不通而无法交流(不用担心可以用英语沟通本地人)。还有,特别是新疆的朋友们,在这方面问了我很多问题。有时我说过这两种语言有30%-40%相似度。这个视频可以作为一个例子 #土耳其语 #维吾尔语 #突厥语 总结🆕: 大多数突厥语都是黏着语,因此仅仅知道一个词的意思是不够的。如果你也了解这个词的语法结构,你才能真正听懂对方在说什么。而且,当一个词被放入句子中时,理解整个句子的意思会变得更加困难。 例如,像土耳其语和维吾尔语这样不属于同一语支的语言之间,并不存在无障碍的交流。如果你没有学习过这种语言,就无法做到真正的无障碍交流。 其实,这段视频原本要更长一些,视频中的这个人去了新疆的多个地方,比如乌鲁木齐和伊犁。但他在那里与当地人的交流非常有限,几乎没法和有些人交流。有些人听不懂他说的话,或者他听不懂对方在说什么。 后来他去了吐鲁番地区,跟那里的大叔进行交流时,彼此之间的沟通变得更加顺畅。我只展示了视频的一部分,因为我认为这一段既有趣又好笑。 我自己也有类似的经历。当我去新疆的时候,发现我几乎无法和乌鲁木齐、伊犁的当地人沟通,因为我听不懂他们说的句子,只能听懂一些零散的词语,而他们也同样听不太懂我说的话。 但当我听吐鲁番地区的人说维吾尔语时,我发现我能更清楚地理解他们说的内容。后来在网上,有一些人联系我,说哈密那边的人讲的维吾尔语跟土耳其语更接近,更容易被土耳其人理解。 所以其实这些语言在方言和地区之间存在差异。有时你只能听懂一个地区5%的内容,而另一个地区的语言你也许能听懂10%。 此外,新疆还有几个不同的民族群体,除了维吾尔语,还有说哈萨克语的人。因此这种理解程度的变化是非常正常的。 我还在视频的一些部分加入了解说,说有些人彼此之间无法完全理解,但他们通过理解一些词语来推测整个句子的意思,从而实现一定程度上的沟通。 总之,土耳其语和维吾尔语之间并不存在所谓的“无障碍交流”。就连去新疆旅游的土耳其部长们也需要借助翻译来与当地人沟通。 而且,土耳其语是每天都在变化和发展的语言。我认为十年后,新的年轻一代可能会越来越难以理解维吾尔语、哈萨克语这样的语言,甚至完全听不懂——当然,这不包括那些专门研究突厥语、对语言感兴趣的人。 感谢你的观看和“阅读”!
00:00 / 01:16
连播
清屏
智能
倍速
点赞6142
啪嗒狗3月前
土耳其梵猫 (土耳其语:Van Kedisi)是一种原产于现今土耳其东部凡城凡湖一带的半长毛猫。 土耳其梵猫只有头部和尾部有色,其余部分皆为白色;这种样式是受花斑白点基因(piebald white spotting gene)影响。这种白变现象也在其他很多物种中出现。除了梵猫外,很多家猫都拥有这种基因。这些不属于梵猫的品种称为“仿梵”(Vanalike)。 梵猫是一种半长毛猫。双眼通常琥珀色或蓝色,或是两者的组合。一如其他的猫因白化基因影响,蓝色眼晴那边的耳朵容易产生听觉障碍。 多数猫有三种不同的毛,保暖的护毛、隔热防水的芒毛和软而卷的内层绒毛,但土耳其猫只有一种:它的毛的质感像兔毛或 开士米羊毛,沾湿后可以迅速风干。凡湖的气候非常极端,梵猫会为适应天气而换毛。毛发在冬天会长厚,颈部的毛长得像个大襞襟。到温暖的夏天毛发会脱落很多,变得很短,除了尾巴依然像冬天一样,像瓶刷子。 梵猫经常被人和土耳其安哥拉猫混淆,但只要将两种猫放在一起两者的分别便显然可见。 土耳其梵猫是一种纯天然的猫。他们仍然出现在土耳其东部的梵湖附近。由于物种数目减少了,土耳其政府已立法保护梵猫和土耳其安哥拉猫,养殖在安卡拉动物园。#约4亿人次享受以旧换新补贴 #可爱萌宠 #猫咪 #土耳其梵猫#铲屎官
00:00 / 01:41
连播
清屏
智能
倍速
点赞4
00:00 / 02:17
连播
清屏
智能
倍速
点赞232
00:00 / 02:34
连播
清屏
智能
倍速
点赞57
00:00 / 04:21
连播
清屏
智能
倍速
点赞1
00:00 / 01:18
连播
清屏
智能
倍速
点赞25
00:00 / 04:06
连播
清屏
智能
倍速
点赞67
00:00 / 00:42
连播
清屏
智能
倍速
点赞5
00:00 / 00:30
连播
清屏
智能
倍速
点赞222
00:00 / 02:12
连播
清屏
智能
倍速
点赞4