00:00 / 02:33
连播
清屏
智能
倍速
点赞344
00:00 / 01:23
连播
清屏
智能
倍速
点赞31
00:00 / 57:19
连播
清屏
智能
倍速
点赞NaN
00:00 / 01:00:07
连播
清屏
智能
倍速
点赞124
嘉佳2周前
《诗经·鲁颂·駉》 《诗经·鲁颂·駉》是《诗经·鲁颂》的第一篇,是一首赞颂鲁僖公牧马盛壮、重视马政的颂诗。全诗通过描绘马的种类、品相和牧马场景,隐喻鲁国君臣之贤、国力之强。以下是全诗原文、注释及赏析: 《诗经·鲁颂·駉》 原文駉駉牡马,在坰之野。薄言駉者,有驈有皇。有骊有黄,以车彭彭。思无疆,思马斯臧。 駉駉牡马,在坰之野。薄言駉者,有骓有駓。有骍有骐,以车伾伾。思无期,思马斯才。 駉駉牡马,在坰之野。薄言駉者,有驒有骆。有駵有雒,以车绎绎。思无斁,思马斯作。 駉駉牡马,在坰之野。薄言駉者,有骃有騢。有驔有鱼,以车祛祛。思无邪,思马斯徂。 注释 駉駉:马肥壮貌。 坰:遥远的郊野。 薄言:发语词,无实义。 驈:黑马白胯。皇:黄白相间的马。 骊:纯黑色马。黄:黄赤色马。 彭彭:车马奔腾声,喻强壮有力。 思无疆:思虑深远无边(双关马政之善)。 斯臧:如此美好。 骓:苍白杂毛马。駓:黄白杂毛马。 骍:赤黄色马。骐:青黑色相间的马。 伾伾:有力貌。 思无期:思虑无穷尽。 才:指马匹健壮能干。 驒:青骊马。骆:白身黑鬣马。 駵:赤身黑鬣马。雒:白身黑鬣马。 绎绎:马行疾驰貌。 无斁:无厌弃(指马政不怠)。 作:奋起,喻马精神抖擞。 骃:浅黑带白杂毛马。騢:赤白杂毛马。 驔:黑身黄脊马。鱼:两眼周围有白圈的马。 祛祛:强健貌。 思无邪:思虑纯正(孔子引申为“诗三百,一言以蔽之,曰思无邪”)。 徂:行远,喻马善驰。 赏析 主题与背景:此诗为鲁国宫廷颂歌,歌颂鲁僖公(一说鲁僖公)重视马政、国力强盛。春秋时期,马匹是军事、祭祀、交通的核心资源,牧马之盛象征国家富强。诗中反复强调“思无疆”“思无邪”,既赞马政,亦颂国君德行。 结构特点: 全诗四章,每章结构相似,采用重章叠句手法,通过变换马的种类和形容词,层层推进。 每章以“駉駉牡马,在坰之野”起兴,突出牧马场景的壮阔。 艺术手法: 赋比兴:以赋(直陈)为主,详细列举马匹品类,展现鲁国马政之完善;末句“思无邪”等隐含对君主德行的比喻。 双关隐喻:“思”字既指养马之思虑,亦暗含治国之深谋远虑。 名物描写:诗中列举16种马名,展现古人对马文化的精细认知,亦反映鲁国畜牧业的发达。 文化影响: 孔子“思无邪”一语即源于此诗,后被引申为评价《诗经》思想纯正的总纲。 诗中“在坰之野”成为后世描写牧马场景的经典意象。 总结 《駉》以马为媒介,将畜牧生产
00:00 / 01:12
连播
清屏
智能
倍速
点赞1
00:00 / 58:09
连播
清屏
智能
倍速
点赞358
00:00 / 39:23
连播
清屏
智能
倍速
点赞1088
00:00 / 01:21:29
连播
清屏
智能
倍速
点赞NaN