00:00 / 00:37
连播
清屏
智能
倍速
点赞89
00:00 / 00:21
连播
清屏
智能
倍速
点赞22
00:00 / 01:27
连播
清屏
智能
倍速
点赞0
00:00 / 02:30
连播
清屏
智能
倍速
点赞0
第27課食事の時、日本人ははしを使います。 #日语 #日语教学 #日语学习 #学日语 ❶〜の時、〜…時、〜 ❷…ながら、〜 ❸…でしょう(推量) (1) 食事の時、日本人ははしを使います。 日本人吃饭时用筷子。 家に上がる時、靴を脱ぎます。 进屋时脱鞋。 「食事をしながら、話しませんか。皆さん、きっと、おなかがすいているでしょう。」と、田中さんが言いました。 田中说:"边吃边谈好不好,大家肚子都饿了吧。" (2) 今夜、田中さんは、李さんたちを、ホテルの近くの日本料理店へ案内しました。 今晚,田中领小李一行人去饭店附近的一家日本餐馆。 李さんは、まだ一度も、日本料理を食べたことがありません。 小李还一次也没吃过日本饭菜。 「有名な店ですから、いつもお客さんがおおぜいいます。今日も、たぶん混んでいるでしょう。」と、田中さんが言いました。 田中说:"这是家有名的餐馆,顾客总是很多。今天大概也很拥挤吧"。 店の人が、料理を並べながら、一つ一つの料理の名前と食べ方を説明しました。 餐馆的服务员一面上菜,一面逐个说明菜的名称和吃法。 李さんたちは、ビールを飲みながら、食事をしました。 小李他们边喝啤酒边吃饭。 日本人は、食事の前に、「いただきます。」と、言います。 日本人吃饭前要说:"那我吃了"。 そして、食事が終わった時、「ごちそうさまでした。」と、言います。 吃完后说:"我吃好了"。 李さんたちも、日本の習慣に従って、そう言いました。 小李他们也按照日本的习惯那样说了。 (3) 田中:料理はいかがでしたか。 饭菜怎么样?  李:とても美味しかったです。たぶん、代表団のみんなも、満足しているでしょう。 很好吃。代表团的各位大概都很满意的。 田中:それはよかったですね。 那太好了。  李:それに、器がとてもきれいでした。 而且餐具非常雅致。 田中:ええ。日本料理は、器や盛り付けに、気を使います。「目で楽しむ料理」と、言う人もいます。 是的,日本饭菜很讲究餐具和装盘。有人说:"是用眼睛欣赏的饭菜。"  李:ところで、日本の人は、食べる時あまり話をしませんね。 哎,日本人吃饭时不怎么说话啊。 田中:ええ。中国ではどうですか。 是的,中国的情况如何?  李:いつも静かです。でも、お祝いの時はにぎやかですよ。みんなで話したり、笑ったりしながら、食事をします。 平时安安静静地吃。不过,喜庆的时候很热闹。吃饭时大家有说有笑。
00:00 / 28:47
连播
清屏
智能
倍速
点赞9
00:00 / 00:19
连播
清屏
智能
倍速
点赞8
00:00 / 01:40
连播
清屏
智能
倍速
点赞0
00:00 / 00:13
连播
清屏
智能
倍速
点赞3
00:00 / 00:13
连播
清屏
智能
倍速
点赞2