00:00 / 03:13
连播
清屏
智能
倍速
点赞12
00:00 / 01:14
连播
清屏
智能
倍速
点赞151
《滕王阁·江天伊人恋》陈其奇改编词作曲/编曲/音乐/视频制作 MV4'00《滕王阁·江天伊人恋Tengwang Pavilion·Love Beyond the River and Sky》(新古风·史诗交响·男女对唱轮唱合唱)(唐)王勃原文,陈其奇(Milo)改编词/作曲/编曲/音乐/视频制作 伊人佳人演唱 原创音诗画视觉冲击MV 《滕王阁·江天伊人恋》介绍 落霞千里,江天如画。 一曲《滕王阁·江天伊人恋》,将唐代王勃的千古华章,化为跨越命运与时空的爱情史诗。 他在旅途之中惊鸿一瞥,她在高楼之上望断天边。一对恋人,一座云阁,一江秋水,将无尽牵念织成永恒回响。 新古风×史诗交响×男女对唱轮唱 恢弘气象与深情缱绻并存, 让每一段旋律,都仿佛从千年前的滕王阁里踏风而来。 当云霞与江影相叠, 爱在时间的另一端悄然盛放—— 千年不灭,只因心中仍有那道“光影入心田”。 创作灵感 《滕王阁·江天伊人恋》的灵感源于王勃《滕王阁序》的恢弘气象与诗性语言。 在这首作品中,古典文学不再只是背景,而是成为爱情故事的情感坐标—— 江天辽阔,是两人分隔的距离; 落霞孤影,是心底久久挥之不去的牵念。 男主在旅途中偶然一见,心动如惊鸿; 女主在高楼之上日复一日守望,岁月染尽相思。 二人的情与命交织,被千年风云席卷,却在滕王阁与江天浩渺中获得超越时空的回响。 音乐特别采用“新古风 × 史诗交响”结构, 以男女独唱、轮唱、合唱层层递进, 让古典的豪情与细腻的爱情,在声场中缓缓展开。 最终以“云霞深,江影连”的齐唱淡出, 象征爱情化作永恒之声,与滕王阁的千年回响相互辉映。
00:00 / 03:59
连播
清屏
智能
倍速
点赞284
00:00 / 00:28
连播
清屏
智能
倍速
点赞857
00:00 / 01:03
连播
清屏
智能
倍速
点赞40
《滕王阁序交响诗》原文(唐)王勃,陈其奇改词作曲音乐视频制作 MV4'28《滕王阁序交响诗Tengwang Pavilion Symphonic Poem》(男女对唱重唱合唱·新古风史诗交响融合)原文:(唐)王勃,改编词/作曲/编曲/音乐/视频制作:陈其奇(Milo) 伊人佳人演唱 原创音诗画视觉冲击MV 《滕王阁序交响诗Symphonic Poem on Preface to the Pavilion of Prince Teng》 一部以王勃不朽名篇为灵魂的新古风史诗交响巨制。 作品融合国乐之雅韵与现代交响之恢弘,以男女对唱、重唱与合唱层层递进,将“落霞孤鹜”“千秋大观”与“江流千载”的盛景重现于声海之间。 曲中既有盛唐之气象,亦有江天之深远,更有往事风烟的浩荡回响。 这是属于中华传统文学与现代音乐交汇之处的一次壮丽诗意重生。 《滕王阁序交响诗》创作灵感 这部作品源于对王勃《滕王阁序》的深刻敬意。 王勃以少年之才,写下气象万千、不朽千古的宏文; 而音乐,正是最能再现其“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”的艺术方式之一。 在创作中,我以“江天辽阔、盛唐气象、千载回响”为三大核心意象: 江天辽阔 —— 以国风器乐描摹山水清晖; 盛唐气象 —— 以交响结构塑造大观宏篇; 千载回响 —— 以合唱象征历史回声与文化传承。 整首作品是对文学、音乐、历史与山河的深情致敬。
00:00 / 04:27
连播
清屏
智能
倍速
点赞156
00:00 / 00:19
连播
清屏
智能
倍速
点赞37
00:00 / 04:24
连播
清屏
智能
倍速
点赞16