00:00 / 01:06
连播
清屏
智能
倍速
点赞9142
关东地区最受欢迎的国立大学,横滨国立大学 横滨国立大学(よこはまこくりつだいがく英文:Yokohama National University),简称横滨国大、横国、YNU,是一所本部位于日本神奈川县横滨市保土谷区的综合性国立大学,是日本唯一一所冠有"国立"二字的国立大学,首都圈四大难关国公立大学"筑横千首"之一,享有极高的教学和社会声誉。 横滨国立大学的前身为1876年设立的横滨师范学校,是日本历史最悠久的大学之一,与原横滨经济专门学校、横滨工业专门学校及神奈川青年师范学校于1949年完成整合改制,并于2004年成立国立大学法人横滨国立大学。横滨国立大学是COE、日本海洋创新联盟、东亚教师教育国际联盟、世界港口城市大学联盟等著名组织的成员,亦为联合国开发计划署(日本)的合作高校。 横滨国立大学以培养小规模、多方向的社会精英为目标,其毕业生在日经企业人事评价榜中位居日本第二 ,上市企业社长数位居国立大学第六位、每万毕业生中占比位居第四位。 其经济、经营学部更是走向金融行业的教育重镇,位居国立大学第四位,堪称首都圈的名门。 因没有医学部和农学部等生命研究学科和音乐美术等艺术学科,在各大学排行榜上排名偏后,但横滨国立大学的建筑学科及其大学院Y-GSA尤为著名,拥有世界一流的建筑学系,是日本唯一一个以培养建筑家为目的的大学院。著名建筑家北山恒、山本理显、妹岛和世、小嶋一浩、西沢立卫、藤原彻平、大西麻贵都在此任教或者曾任教。其中西泽立卫和妹岛和世于2010年获得普利兹克奖,为世界建筑学界最高荣誉,同时也是除东京大学外唯一获此殊荣的日本大学。伊东丰雄、隈研吾、石上纯也、千叶学、青木淳等建筑家也会作为客援教授或讲师出场。 #日本留学 #日本大学 #横滨国立大学 #留学日本 #日本留学攻略
00:00 / 02:32
连播
清屏
智能
倍速
点赞6
日本的汉文训读😄 安倍、怫然(ふつぜん)として怒り、山上に謂ひて曰く「公、亦た嘗て首相の怒りを聞くか?」と。 山上、対(こた)へて曰く、「臣、未だ嘗て聞かざるなり」と。 安倍曰く、「首相の怒るや、伏尸(ふくし)百万、千里に流血す」と。 山上曰く、「首相、嘗て布衣(ほい)の怒りを聞くか?」と。 安倍曰く、「布衣の怒るや、亦た冠(かんむり)を免(ぬ)ぎ、徒跣(かちはだし)し、頭を以て搶地(さうち)するのみ」と。 山上曰く「此れ庸夫(ようふ)の怒りなり、士の怒るに非ざるなり。夫れ、プリンツィプのフェルディナンドを刺すや、彗星月を襲ひ、安重根(アン・ジュングン)の伊藤博文を刺すや、白虹(はくこう)日を貫(つらぬ)き、オズワルドのケネディを刺すや、倉鷹、殿上に於いて撃つ。此の三子は、皆布衣の士なり。怒りを懐きて未だ発せず、休祲(きうしん)天に降(くだ)る。臣と将(まさ)に四なり。若(も)し士必ず怒れば、伏尸二人(ふくしににん)、五歩に流血し、天下縞素(こうそ)するは、今日(こんにち)これなり」と。銃を挺(てい)して起(た)つ。 因(よ)りて銃を持(じ)して之を撃ち、声響くこと雷(いかづち)の如(ごと)し。二発撃ち中(あ)たり、安倍立(た)ちどころに仆(たほ)る。将(まさ)に死せんとし、驚き戦慄(せんりつ)して曰く、「われ、日本の聖帝なるかな。安(いづ)くんぞ一小人の手に死せんや?」と。言畢(をは)りて、卒(しゅつ)す。#汉文训读 #田中裕之
00:00 / 02:49
连播
清屏
智能
倍速
点赞1095
日文共读【学习日语的契机3】 今天我们围绕「の・こと形式名词」、「てくる、ていく」等语法进行了讲解,相似语法要注意辨析使用。翻译时我们要注意中日语序差异、把握句子主干部分及修饰部分。下期我们来概括第一段落,来学习下如何快速把握段落大意~日语学习加油⛽️ 👉进度条: 00:58 形式名词 01:45てくる语法 04:14ていく语法 🌟句子成分: Nは Nが 好きだ Nは 词组のが 好きだ の形式名词 把前接句子/词组名词化;后接助词; 🌟の・こと形式名词辨析: の 强调动作性 こと 强调事情 🌟Vるようになる 变得 🌟Vたい 想要 🌟ようになりたい想要变得 🌟动词存在句:NにはNがある・いる 在(地)有(物/人) 🌟〜てくる(きた) 空间:从远到近 时间:从过去到现在 动作:从无到有/去去就回 🌟~ていく 空间:从近到远 时间:从现在到未来 动作:从有到无/持续进行 Vていく中 在~过程中 〜が緊密化していく中 〜が進んでいく中 🌟在~发展的过程中 だろう (口语) でしょう(书面正式) 🌟个人推测 ~吧 🌟词组表达: 〜に親しみを持ち始める(对~有感情) ~学科を専攻する (专修~专业) 〜を身につける (掌握~能力、技能) スピーチの能力を身につける 掌握演讲🎤能力 個人的な成長に有利になる (对个人的成长有利) #日语 #日语学习 #日语入门 #日语网课 #上海日语
00:00 / 05:02
连播
清屏
智能
倍速
点赞11
1.明日[あした]の打合[うちあわ]せで、バグの再発防止策[さいはつぼうしさく]をめぐって、いろいろと意見交換[いけんこうかん]をさせていただければと思[おも]っています。 2.長期間[ちょうきかん]にわたる開発[かいはつ]ならば、まず適任者[てきにんしゃ]の選出[せんしゅつ]において、工夫[くふう]しないといけないと思[おも]います。 3.この問題[もんだい]の解決[かいけつ]に向[む]けて、調査[ちょうさ]などを重[かさ]ねてきていますが、なかなか良[い]い結果[けっか]につながりません。 4.ご提供[ていきょう]頂[いただ]いた再現手順[さいげんてじゅん]やエラーログをもとに調[しら]べた限[かぎ]りでは、エラー原因[げんいん]を下記[かき]のソースに特定[とくてい]できると思[おも]います。 5.今回[こんかい]のPJは、今[いま]が非常[ひじょう]に重要[じゅうよう]な時期[じき]だとは言[い]うまでもなく、BD~DDの内容[ないよう]の充実[じゅうじつ]はPJの成否[せいひ]に関[かか]わっていると思[おも]っています。 6.本件[ほんけん]ですが、メールベースでのやりとりで済[す]みますので、わざわざテレビ会議[かいぎ]を開[ひら]くには及[およ]びません。 7.下記[かき]画面[がめん]の最新版[さいしんばん]仕様書[しようしょ]を参照[さんしょう]したところ、見[み]た目[め]の様式変更[ようしきへんこう]ばかりか、動[うご]きも結構[けっこう]変[か]わっていると分[わ]かりました。
00:00 / 02:21
连播
清屏
智能
倍速
点赞17
00:00 / 00:52
连播
清屏
智能
倍速
点赞8922
00:00 / 04:15
连播
清屏
智能
倍速
点赞1
第35講 第二十五課 大陸は動く(上) ここに、一枚の地図がある。大西洋を中心に、東側にアフリカ大陸とヨーロッパ、西側に南北アメリカ大陸が描かれている。この地図をじっくり眺めてみよう。何か気づくことはないだろうか。  这里有一张地图,以大西洋为中心,东侧画的是非洲大陆和欧洲,西侧则是南北美洲大陆。仔细观察一下这张地图,您是否注意到了什么?  試しに、アフリカの西海岸と南アメリカの東海岸とを合わせて見よう。二つの海岸線は、まるではめ絵パズルのように、見事に重なり合ってしまうではないか。こんな不思議なことが、偶然に起こるものだろうか。  试着把非洲的西海岸和南美洲的东海岸对接一下,简直像神奇的拼贴画似的,不是正好重合在一起了吗?这种不寻常的现象,难道是偶然发生的吗?  今から70年余り前、ドイツの気象学者アルフレッド・ウェゲナーは、この海岸線の謎に気づき、強く興味をそそられた。なぞ、こんなことが起こったのだろうか。ある時、ウェゲナーの頭に大胆な考えがひらめいた。大西洋の東と西の大陸は、もともとくっ付いていたのではないか。それが二つに分かれて移動し始め、今では何千キロメートルも離れてしまったのではないか。  距今70多年以前,德国的气象学家阿尔弗雷德.维格纳注意到这个海岸线之谜,对它产生了强烈的兴趣。为什么会出现这种现象呢?有一次,维格纳脑海中闪现出一个大胆的想法,即大西洋东西两面的大陆会不会原来是连在一起的?它是不是分裂成两部分并开始移动,到现在就相隔了几千公里?  これは、あまりにも常識を超えた、とっぴな考えであった。けれども、研究を進めるにつれて、ウェゲナーは、この考えの正しさに次第に確信を深めていた。  这是个超越一般常识的离奇设想。但是,随着研究的继续,维格纳逐渐对这个设想的正确性深信不疑了。  もし、もともとひとつの大陸であったのなら、大昔の古い地層は、両方の大陸でつながっているはずである。調べてみると、アフリカの昔の山脈が、南アメリカの南部につながっていることが分かった。地層の重なり方がぴったり一致するだけでなく、遠く離れた二つの大陸の同じ地層から、同じ種類の化石が発現された。また、ある種類のカタツムリは、世界中でも、ヨーロッパの西部と北アメリカの東部にしか住んでいないことも分かった。カタツムリが、大西洋を泳いで渡ることなどできるだろうか。
00:00 / 28:37
连播
清屏
智能
倍速
点赞17
00:00 / 00:28
连播
清屏
智能
倍速
点赞268
日语字幕「Live News α」11月25日 #日语 #日语教学 #日语学习 #学日语 #日语口语 こんばんは、ライブニュースアルファです。今夜も最後までお付き合いください。働く皆さんの一日の終わりに明日のプラスアルファにつながるニュースをコンパクトにまとめてお伝えします。 JR東日本のSuicaと関東の私鉄各社によるPASMOが連携して、新たなコード決済サービス「teppay」が始まります。サービスの名称は「teppay」です。今日発表されたのは、JR東日本による新たなコード決済サービス「teppay」。キャッシュレスの多様化が進む一方、およそ8割のユーザーから決“決済手段をまとめたい”との声が。そんな背景から、合わせて3500万人以上が使う「モバイルSuica」と「モバイルPASMO」が提携し。さまざまなシーンでの決済利用を目指します。この「teppay」のご利用を通じてですね、お客様に便利性をお届けするとともに、我々交通系事業者のトータルのビジネスを伸ばしていきたいと。利用するときは、既存のアプリ内のteppayボタンを押すだけ。店側にQRコード読み取ってもらうと、suicaにチャージできる上限は2万円ですが、teppayでは30万円まで決済が可能です。さらに、コード決済以外にも家族や友人に電子マネーを送る機能も追加され、アプリの垣根を越えて使うことができます。 どなたでも便利にできるというようなことをコンセプトとして掲げておりまして、そういった意味では若い方からお年寄りまで。これまで踏み越えられなかったキャッシュレスの世界をですね、私たち自体が進化することで、そこに誘いざなって便利なキャッシュレス世界にお招きしたいと。モバイルsuicaでは来年秋にサービスを開始し、モバイルPASMOまでは再来年春に開始する予定です。
00:00 / 08:38
连播
清屏
智能
倍速
点赞62
第29課私の趣味は、切手を集めることです。 #日语 #日语教学 #日语学习 #日语入门 #学日语 ❶〜は…ことです ❷〜をくれます ❸形容詞の副詞の用法、形容動詞の副詞の用法 (1) 私の趣味は、切手を集めることです。 我的爱好是集邮。 友達は、私にこの切手をくれました。 朋友送给我这张邮票。 「おかげで、東京で楽しく過ごすことができました。」李さんは、田中さんに丁寧にお礼を言いました。 小李有礼貌地对田中道谢:"多亏了您,我们在东京过得很愉快。" (2) 「私の趣味は、切手を集めることです。これは、旅行の記念に、日本で買った切手です。」李さんは、田中さんに切手を見せました。 小李让田中看了邮票。他说:"我的爱好是集邮,这是为了旅行留念,在日本买的邮票。" 「それは、新しく売り出した記念切手ですよ。黒いのは、清水寺の切手です。青いのは、銀閣寺です。どちらも、京都にある有名なお寺です。」と田中さんは言いました。 田中说:"这是新出售的纪念邮票。黑的是清水寺的邮票,蓝的是银阁寺。两个都是京都有名的寺院。" 「こちらの大きいのは、どこの切手ですか。」と、田中さんは李さんに聞きました。 田中问小李:"这个大的是哪儿的邮票?" 「これは、フランスの切手です。フランスに行った友達が、くれました。」李さんはそう言いながら、切手を丁寧に手帳に挟みました。 小李说:"这是法国邮票。到过法国的朋友给我的。"说着,把邮票小心翼翼地夹到手册里。 (3) 田中:明日は、京都に移動する日ですね。 明天该去京都了吧。 李:ええ。いろいろお世話になりました。おかげで、楽しく過ごすことができました。 对,给您添了很多麻烦。多亏您,我们过得很愉快。 田中:どういたしまして。 别客气。 李:ところで、田中さんの趣味はなんですか。 哎,田中先生,您的爱好是什么? 田中:映画を見ることです。李さんも、いつか日本映画を見てください。おもしろいのが、ありますよ。 看电影。李先生也找个时间看看日本电影吧。有的很有意思呢! 李:ええ、ぜひ見たいです。 是啊,我真想看。 田中:土曜日は、京都の市内観光の予定です。有名なお寺や、庭園がありますから、ぜひ見てくださいね。李さんにとって、きっといい思い出になるでしょう。 预定星期六在京都市内观光。请一定去看看有名的寺院、庭园。对先生来说,一定会成为美好的回忆。
00:00 / 28:37
连播
清屏
智能
倍速
点赞11
日语字幕「Live News α」11月27日 こんばんは、#日语 #日语口语 #日语听力 #学日语 #日语学习 ライブニュースアルファです。今夜も最後までお付き合いください。働く皆さんの一日の終わりに明日のプラスアルファにつながるニュースをコンパクトにまとめてお伝えします。今日も様々な出来事がありました。 ストリート系ファッションを代表するブランド「HUMAN MADE」がグロース市場に上場しました。デニムコーデにサングラス姿で東京証券取引所に登場したのは、ファッションデザイナーのNIGO氏です。NIGO氏が創業し、現在はクリエイティブディレクターを務めるライフスタイルブランド「HUMAN MADE」。今日、グロース市場上場を記念したセレモニーが行われました。NIGO氏といえば、1990年代の“裏原宿系ファッションブーム”をけん引したデザイナー。これ全部エープですか、はい、全身、今日はエープ、今日は合わせやすくてデザインとかも結構いいですね。 ストリートファッションブランド「A BATHING APE」は、ファッションアイコンの1つとなり、現在も国内外で高い人気を誇っています。そんなNIGO氏が。2010年に立ち上げた「HUMAN MADE」は、洋服だけでなく、雑貨や飲食ライセンス事業なども展開、売上高は2021年1月期のおよそ18億5000万円から、今年はおよそ112億6000万円と6倍以上に成長していて、幅広い客層の獲得だけではなく外国人ファンの拡大も要因としています。来年には原宿に旗艦店のオープンを予定し、今後、海外展開の拡大も目指す「HUMAN MADE」。NIGO氏から経営を託されている松沼礼郎は、「今回の株式上場は、日本初のカルチャーを永続させるための壮大なチャレンジだと受け取って、自分たちでこれを鼓舞してやってきたいと思ってます。50年、100年続く世界に誇れる日本発のグローバルブランドにしていきたい」と思っております。今日の初値は公開価格の3130円を9.9%上回り、3440円で、高値は3840円、終値は3545円となりました。 ラクスルが中小企業向けの金融サービスを開始します。ネット印刷大手のラクスルは、GMOあおぞらネット銀行と提携し、今日から中小企業向けのネット銀行「ラクスルバンク」のサービスを開始すると発表しました。
00:00 / 04:57
连播
清屏
智能
倍速
点赞40
第15課ここに名前を書いてください。 #日语 #日语教学 #日语口语 #日语入门 #学日语❶…[て]ください ❷…[て]います(動作の進行、状態の続き) (1) ここに 名前を 書いて ください。 请在这儿写上姓名。 この 小包を 北京へ 送って ください。 请把这个包裹寄往北京。 陳さんは 北京に 住んで います。 小陈住在北京。 陳さんは 今 王さんに 手紙を 書いて います。 小陈现在正给小王写信。 王さんは 東京に 住んで います。 小王住在东京。 王さんは 吉祥寺の アパートに 住んで います。 小王住在吉祥寺的公寓。 王さんは 今 新聞を 読んで います。 小王现在正看报纸。 (2) 陳さんは 北京大学の 学生です。 小陈是北京大学的学生。 先週 陳さんから 王さんに 手紙が 来ました。「日本語の カセット・テープが ほしいです。北京でも 売って います。でも、あまり 種類が 多くないです。日本から 送ってください。」 上星期小陈给小王来了信,信上说:"我想要日语磁带。北京也有卖的,但种类不多。请从日本寄来。" 王さんは 今 陳さんに 返事を 書いて います。「わたしは とても いい カセット・テープを 持っています。日本語の 勉強に とても 役立ちます。明日 小包で 送ります。どうぞ 使ってください。」 现在,小王正给小陈写回信。"我有很好的磁带,对学习日语很有帮助。明天用包裹寄出,请你使用。" 王さんは 明日 郵便局へ 小包を 送りに 行きます。 小王明天去邮局寄包裹。 (3)  王:この 小包を 北京へ 送って ください。 请把这个包裹寄往北京。 局員:船便ですか、航空便ですか。 海路还是航空?  王:船便で お願いします。 请用海路寄。 局員:わかりました。何が 入って いますか。 知道了。里面装的是什么?  王:カセット・テープです。5本 入って います。 盒式录音带。有5盒。 局員:あなたの 名前と 住所を ここに 書いて ください。 请把您的姓名和住址写在这儿。  王:はい、わかりました。送料は いくらですか。 好,知道了。邮费多少钱? 局員:今 重さを 量って いますから、ちょっと 待って ください。 现在正称重量,请稍候。
00:00 / 28:36
连播
清屏
智能
倍速
点赞8