00:00 / 01:01
连播
清屏
智能
倍速
点赞20
00:00 / 00:08
连播
清屏
智能
倍速
点赞177
00:00 / 00:59
连播
清屏
智能
倍速
点赞1273
00:00 / 00:45
连播
清屏
智能
倍速
点赞26
《战争准备》英语怎么说? 中式英语《Chinglish》 1. War Prepare❌ 2. War Preparation❌ 3. Ready for War❌ “战争准备”是一个涉及军事、政治战略的严肃概念,其英文翻译需要精准传达“为潜在战争进行系统性筹备”的复杂内涵。以下是最贴切的地道表达及需要避免的中式英语。 一、地道的英语表达 核心是使用 preparedness 或 readiness 这两个词,它们能准确表达“准备就绪的状态”。 1. War Preparedness 最标准、最全面的翻译。 Preparedness  强调的是一种“有准备的状态”和“备战程度”,涵盖物质、动员、计划等多方面,是战略层面的术语。 例句: The country has significantly increased its level of war preparedness in response to rising tensions. 翻译: 为应对日益紧张的局势,该国已显著提升了其战争准备等级。 2. Combat Readiness / Military Readiness 更侧重于军事力量的“战备状态”,即军队随时能投入战斗的即时准备程度。这个词更具体,常用于描述部队、装备的状态。 例句: The armed forces are maintained at a high state of combat readiness. 翻译: 武装部队保持着高度的战备状态。 3. Preparations for War 这个短语更侧重于“为战争做准备的各项具体行动和过程”。 例句: The logistical preparations for war are underway. 翻译: 战时的后勤准备工作正在进行中。 #日本战争准备 #英语口语 #英语单词 #中式英语
00:00 / 00:27
连播
清屏
智能
倍速
点赞0
00:00 / 01:38
连播
清屏
智能
倍速
点赞52
00:00 / 02:25
连播
清屏
智能
倍速
点赞52