00:00 / 02:48
连播
清屏
智能
倍速
点赞130
00:00 / 00:36
连播
清屏
智能
倍速
点赞3
00:00 / 59:26
连播
清屏
智能
倍速
点赞136
俄语表格词汇区别解析 俄语里的бланк, график, схема, таблица都可以翻译成中文的"表格", 但它们在俄语中的侧重点和具体含义有很大区别。 1. бланк 核心含义: 空白表单。指印有固定格式、条目(如姓名、地址、日期等)并留有空白处供填写的印刷或电子文档。 Пожалуйста, заполните этот бланк заявления и передайте его в офис. 请填写这份申请表并交到办公室。 Для получения визы необходимо правильно заполнить все пункты на бланке анкеты. 为获得签证, 必须正确填写申请表表格上的所有项目。 2. график 核心含义: 图表;进度表/时间表。指用曲线、折线、柱状等来表示数据变化或函数关系的图形;按时间顺序排列的工作、任务或事件清单。 На стене висел график работы сотрудников на эту неделю. 墙上挂着这周员工的工作时间表。 Инженер построил график изменения температуры за сутки. 工程师绘制了一昼夜温度变化的曲线图。 3. схема 核心含义: 示意图、简图、流程图。用于解释原理、结构、流程或关系的示意图、简图、流程图。 Преподаватель нарисовал на доске схему производственного процесса. 老师在黑板上画了一张生产流程示意图。 В инструкции была приведена схема сборки мебели. 说明书里附有家具组装示意图。 …… #俄语 #俄语万花筒 #邬利娅俄语 #俄语词义辨析 #俄汉对照
00:00 / 03:12
连播
清屏
智能
倍速
点赞34
00:00 / 00:08
连播
清屏
智能
倍速
点赞886
00:00 / 00:17
连播
清屏
智能
倍速
点赞317
00:00 / 01:29
连播
清屏
智能
倍速
点赞269
00:00 / 00:20
连播
清屏
智能
倍速
点赞2150
00:00 / 00:14
连播
清屏
智能
倍速
点赞1218