00:00 / 01:54
连播
清屏
智能
倍速
点赞3
00:00 / 00:19
连播
清屏
智能
倍速
点赞1088
00:00 / 02:30
连播
清屏
智能
倍速
点赞5
00:00 / 00:28
连播
清屏
智能
倍速
点赞2302
00:00 / 00:22
连播
清屏
智能
倍速
点赞461
00:00 / 08:54
连播
清屏
智能
倍速
点赞53
00:00 / 07:59
连播
清屏
智能
倍速
点赞4
生活日语精听 | AIの時代に「考える」とは? 哲学使人获得与思维定式保持距离的能力,人类存在逃避思考的本能,而哲学正是克服这种惰性的方法论,需要特定技巧的持续练习。哲学思考需要与"自动运行的生活习惯"保持动态平衡,既避免思维僵化,又防止过度思考带来的精神耗竭。 ✔今日份新单词: 紋切型 发音:もんきりがた monkirigata 中文释义:陈词滥调;老套;刻板模式 例句: 「若者は忍耐力がない」という紋切型な批判は、低賃金・長時間労働の実態を無視している。 “年轻人缺乏忍耐力”这类陈词滥调,无视了低薪与过劳的现实。 拓く 发音:ひらく② hiraku 中文释义:打开;展开;开始;创办 例句: 荒れ地を拓く。 开发荒地。 放つ 发音:はなつ② hanatsu 中文释义:发射;发出;表现 例句: 第一声を放つ。 作首次演讲。 コツ 发音:こつ⓪ kotsu 中文释义:技巧;诀窍;要领 例句: 釣りのコツ。 钓鱼的秘诀。 違和感 发音:いわかん② iwakan 中文释义:不适感;不协调感 例句: 見ていて違和感がある。 看着别扭。 アルゴリズム 发音:あるごりずむ④ arugorizumu 中文释义:algorithm 算法;演算法 例句: 「恋愛アルゴリズム」と称する婚活アプリが流行る現代こそ、人間の心の不可測性を問い直すべき時だ。 “恋爱算法”婚恋APP流行的当下,更该重新审视人心的不可预测性。 イマジネーション 发音:いまじねーしょん④ imajineishon 中文释义:imagination 想象力;幻想;创造力 例句: 子供が「空飛ぶ猫」と描いた落書きに、大人が失ったイマジネーションの輝きを見た。 从孩子涂鸦的“飞天猫”中,窥见了成人遗失的想象力光芒。 作動 发音:さどう⓪ sadou 中文释义:启动;运作;运转 例句: 予定どおり作動した。 按照预定那样工作了。 全開 发音:ぜんかい⓪ zenkai 中文释义:全力;完全开放 例句: エンジンを全開にする。 开足马力。 倒れる 发音:たおれる③ taoreru 中文释义:倒下;倒塌;倒闭 例句: 石につまずいて倒れる。 被石头绊倒。 繰り返す 发音:くりかえす⓪③ kurikaesu 中文释义:重复;反复 例句: 失敗は二度と繰り返すな。 不要再失败了。 #日语学习 #日语听力 #日语单词 #日语口语 #日语入门
00:00 / 02:37
连播
清屏
智能
倍速
点赞26
00:00 / 02:03
连播
清屏
智能
倍速
点赞36
00:00 / 01:15
连播
清屏
智能
倍速
点赞5
00:00 / 07:43
连播
清屏
智能
倍速
点赞10