新版标准中日交流标准日本语之高级 第一课 食 森家の食卓 森家的餐桌。#日语 #日语教学 #日语学习 #学日语#日语新闻 上海。森家の食卓。健太郎、緑、瑛士が夕食の準備をしている。今日の献立はカレーライス、みそ汁、コロッケとサラダ。 上海、森家的餐桌。健太郎、绿、瑛士在准备晚餐。今天的食谱是咖喱饭、酱汤、炸牛肉薯饼和沙拉。 健太郎:あー、腹減った。それにしても、徹平遅いなあ。 啊、肚子饿了!哎、彻平怎么还没回来? 瑛士:ねえ、お母さん、お兄ちゃんは? 妈、我哥呢? 緑:さっき部活が終わったってメールがあったから、そろそろ帰ってくると思うんだけど…。 他刚才发来短信说课外小组活动结束了、马上就该回来了吧…。 (そこに長男の徹平が帰ってくる。ダイニングのドアを開けて) (这时、长子彻平回到家、打开餐厅门) 鉄平:ただいまー。腹減ったー。(食卓を見て)おっ、今日カレーなんだ。やったね! 我回来了!饿死我了!(看到餐桌)哇、今天是咖喱饭、太棒了! (徹平が席について、一家全員がそろう) (彻平就座、全家人凑齐) 全員:いただきまーす。 开吃啦。 緑:どう?おいしい?お野菜をたっぷり入れたの。 怎么样?好吃吗?我放了好多菜进去。 鉄平:おっ。チキンもいっぱい入ってる。 哇、鸡肉还真不少! (一口食べて)うまい! (尝了一口)好吃! 瑛士:ぼくも手伝ったんだよ。 我也帮忙来着呢! 健太郎:瑛士、お手伝いしてくれてありがとな。 瑛士、谢谢你帮妈妈干活! 瑛士:へへ。ねえ、母さん、ラッキョウある? 嘿嘿!妈、有藠头吗? 鉄平:お母さん、福神漬けも。 妈、再来点福神腌菜。 緑:はいはい。ちょっと待って。 好、好。等一下。 (冷蔵庫に行く)(走向冰箱)  鉄平:(空のお皿を差し出して)おかわり! (递出空盘子)再来一盘。 瑛士:ぼくもおかわり。 我也要。 緑:はいはい。それにしても、あんたたち本当によく食べるねえ。 好、好。我说你们可真能吃啊。 鉄平:早くお父さんみたいに背が高くなりたいんだ。いっぱい食べなきゃ。 想早点长得像爸爸那么高、不多吃哪成啊。 瑛士:お兄ちゃんは、バスケットボール部のスターになりたいんだよね。 哥是想当篮球队的明星吧。 健太郎:(うれしそうな顔をして)そうか。よし、徹平、今度の日曜日に練習行くか。 (很高兴的样子)是吗?好啊、彻平、咱们这周日去练习怎么样?
00:00 / 07:35
连播
清屏
智能
倍速
点赞51
00:00 / 00:30
连播
清屏
智能
倍速
点赞4
00:00 / 01:04
连播
清屏
智能
倍速
点赞2311
00:00 / 00:06
连播
清屏
智能
倍速
点赞146