生活日语精听|自分で判断し行動できる人材はどう育てていくのか 这段对话展现了日本足球从盲目追求自由到建立科学训练体系的转变过程,强调了在青少年培养中,先建立基本原则再给予创造自由的重要性。比如将进攻分解为三个阶段:跑位、带球突破、完成射门,建立支援三原则等,形成了一套可复制、可推广的系统化训练方法。 ✔今日份单词: 型に嵌める 发音:かたにはめる katanihameru 中文释义:使符合规范;模式化 例句: 生徒を型に嵌める教育。 让学生模式化的教育。 自由奔放 发音:じゆうほんぽう② jiyuuhompou 中文释义:无拘无束;自由自在 例句: 彼はいつも自由奔放なスタイルで、规则を気にせずに自分の道を歩いている。 他总是自由奔放,不在意规则,按自己的方式生活。 落とし込む 发音:おとしこむ otoshikomu 中文释义:落实;陷入某种状态;根植某种观念 例句: 教育現場では、子どもたちに「仲間を大切にする」という価値観を心に落とし込むことが大切だ。 在教育现场,重要的是将“珍惜同伴”的价值观根植于孩子们心中。 メソッド 发音:めそっど② mesoddo 中文释义:method;方法;方式;教学法 例句: オーラル・メソッド。 口头教授法。 キャスティング 发音:きゃすてぃんぐ⓪ kyasutingu 中文释义:casting角色分配 例句: 役を演じ切ることができたら、キャスティングされるよ。 只要能演好每一个角色就一定会有角色分配给你。 フィニッシュ 发音:ふぃにっしゅ finisshu 中文释义:finish完,完成,结束 例句: コンサートツアーが成功裏にフィニッシュする。 巡演完美落幕。 入れ替わる 发音:いれかわる④ irekawaru 中文释义:替换;交替;轮换 例句: 順序が入れ替わる。 顺序更换。 ポジション 发音:ぽじしょん② pojishon 中文释义:position地位,位置,岗位 例句: レギュラー・ポジション。 正规的防守位置。 味方 发音:みかた⓪ mikata 中文释义:我方;朋友;同伙;支持者 例句: 味方に引き入れる。 (将人)拉进自己阵营中。 ユース 发音:ゆーす① yuusu 中文释义:youth青年,青春 例句: ユース・カルチャー。 青年文化。 #日语听力 #日语精听 #日语口语 #油管日语 #日语学习
00:00 / 03:10
连播
清屏
智能
倍速
点赞20
00:00 / 13:13
连播
清屏
智能
倍速
点赞0
商务日语精听|生成AIの進化を追うべき理由 虽然AI讨论热度很高,但实际仍处发展初期。AI最适合处理结构化、重复性工作,人类应该专注于AI难以替代的领域,比如需要直觉和灵感的创造性工作,或者依赖人际互动的社交型工作。在AI行业竞争白热化之前提前布局,越早接触越能获得战略先发优势,现在就是最佳介入时机! ✔今日份新单词: 飛び込む 发音:とびこむ③ tobikomu 中文释义:跳入;闯入;突然进入 例句: 事件の渦中に飛び込む。 进入事件的旋涡里。 着想 发音:ちゃくそう⓪ chakusou 中文释义:构思;设想 例句: 着想の奇抜さ。 奇怪的构思。 リアル 发音:りある① riaru 中文释义:real现实的;真实的 例句: リアルな描写。 逼真的描写。 立ち話 发音:たちばなし③ tachibanashi 中文释义:站着说话;站着闲聊 例句: 道端で立ち話する。 在路边站着闲谈。 プロンプト 发音:ぷろんぷと② puromputo 中文释义:prompt提示符;指令;指示 例句: コマンドプロンプト。 命令提示符。 つぎ込む 发音:つぎこむ tsugikomu 中文释义:投入;倾注;注入 例句: 彼は新しい事業に全財産をつぎ込んだが、結局失敗に終わった。 他把全部财产都投入了新事业,但最终还是失败了。 ルーティンワーク 发音:るーてぃんわーく 中文释义:routine work例行工作;常规任务 例句: データ入力のようなルーティンワークは、AIに任せることで効率化できる。 像数据录入这样的重复性工作,交给AI可以提高效率。 オールイン 发音: おーるいん ouruin 中文释义:all in 押上全部筹码;全力投入 例句: スタートアップにオールインするリスクを覚悟する。 做好全力投入初创企业的风险准备。 騒ぐ 发音:さわぐ② sawagu 中文释义: 哄嚷;吹捧;喧闹;骚动 例句: あの女優も昔はずいぶん騒がれたものだ。 那个女演员从前曾经轰动一时。 ついつい 发音:tsuitsui① 中文释义:不知不觉 例句: ついつい食べてしまう。 不知不觉全都吃完了。 組み込む 发音:くみこむ③⓪ kumikomu 中文释义:纳入;编入 例句: 彼の提案は、最終的に会社の戦略に組み込まれた。 他的提案最终被纳入了公司战略。 #日语学习 #日语听力 #日语口语 #日语课程 #日语
00:00 / 02:56
连播
清屏
智能
倍速
点赞67
00:00 / 00:11
连播
清屏
智能
倍速
点赞252
00:00 / 01:00
连播
清屏
智能
倍速
点赞34
商务日语打卡|生成AIの進化を追うべき理由 虽然AI讨论热度很高,但实际仍处发展初期。AI最适合处理结构化、重复性工作,人类应该专注于AI难以替代的领域,比如需要直觉和灵感的创造性工作,或者依赖人际互动的社交型工作。在AI行业竞争白热化之前提前布局,越早接触越能获得战略先发优势,现在就是最佳介入时机!🤔🤔 ✔今日份新单词: 飛び込む 发音:とびこむ③ tobikomu 中文释义:跳入;闯入;突然进入 例句: 事件の渦中に飛び込む。 进入事件的旋涡里。 リアル 发音:りある① riaru 中文释义:real现实的;真实的 例句: リアルな描写。 逼真的描写。 立ち話 发音:たちばなし③ tachibanashi 中文释义:站着说话;站着闲聊 例句: 道端で立ち話する。 在路边站着闲谈。 プロンプト 发音:ぷろんぷと② puromputo 中文释义:prompt提示符;指令;指示 例句: コマンドプロンプト。 命令提示符。 つぎ込む 发音:つぎこむ tsugikomu 中文释义:投入;倾注;注入 例句: 彼は新しい事業に全財産をつぎ込んだが、結局失敗に終わった。 他把全部财产都投入了新事业,但最终还是失败了。 ルーティンワーク 发音:るーてぃんわーく 中文释义:routine work例行工作;常规任务 例句: データ入力のようなルーティンワークは、AIに任せることで効率化できる。 像数据录入这样的重复性工作,交给AI可以提高效率。 オールイン 发音: おーるいん ouruin 中文释义:all in 押上全部筹码;全力投入 例句: スタートアップにオールインするリスクを覚悟する。 做好全力投入初创企业的风险准备。 騒ぐ 发音:さわぐ② sawagu 中文释义: 哄嚷;吹捧;喧闹;骚动 例句: あの女優も昔はずいぶん騒がれたものだ。 那个女演员从前曾经轰动一时。 ついつい 发音:tsuitsui① 中文释义:不知不觉;无意中 例句: ついつい食べてしまう。 不知不觉全都吃完了。 組み込む 发音:くみこむ③⓪ kumikomu 中文释义:纳入;编入;嵌入 例句: 彼の提案は、最終的に会社の戦略に組み込まれた。 他的提案最终被纳入了公司战略。 #日语 #商务日语 #职场日语 #日语听力 #日语口语
00:00 / 02:58
连播
清屏
智能
倍速
点赞31