聊聊我读《红楼梦》前四十回的真实感受, 没有华丽的辞藻, 只有最朴素的心动和感慨。 最开始翻开这本书, 我以为自己会沉浸在贾府 “鲜花着锦,烈火烹油” 的繁华里—— 元妃省亲时那铺天盖地的排场, 大观园里亭台楼阁、 奇花异草的精致, 宝玉和姐妹们吟诗作对、 猜谜行令的热闹, 都让我忍不住惊叹, 这大概就是人间富贵乡的样子吧。 前四十回里, 热闹是真的, 悲戚的伏笔也是真的。 宝玉看似娇生惯养, 却总在偷偷为丫鬟们解围, 他的“痴”里藏着对平等的向往; 黛玉看似敏感多愁, 却在诗社里才华横溢, 她的“尖”里藏着对命运的无奈; 宝钗看似八面玲珑, 却总在不经意间流露出少女的天真, 她的“圆”里藏着对礼教的妥协。 就连王熙凤, 那个精明强干、 能说会道的琏二奶奶, 在协理宁国府时的雷厉风行, 背后也藏着对权力的渴望 和对未来的不安。 前四十回于我而言, 最大的收获不是记住了多少诗词, 也不是理清了多少人物关系, 而是学会了在繁华中看见隐忧, 在细节里读懂人心。 我们总说“人生如戏,戏如人生”, 贾府的兴衰, 其实也是我们每个人生活的缩影。 读前四十回, 就像在看一场盛大的烟花, 它在最高处绽放时有多绚烂, 我们就有多担心它落下时的冷清。 但也正是这份担心, 让我们更加珍惜每一个鲜活的人物, 每一段动人的情节。 #读书成长 #读书分享#红楼梦解说 #巨量算数 #上热门
00:00 / 05:08
连播
清屏
智能
倍速
点赞22
读行侠3天前
《红楼梦》后四十回到底是谁续写的? 《红楼梦》后四十回到底是谁续写的? 最早是谁开始提这个观点,说《红楼梦》前80回和后40回不是同一个作者所写,能读出明显的差别。后来众所周知的结果是:前80回是瑛雪芹所写,后40回是高鄂续写,这个结认真的正确吗? 倪合进的书《完璧红楼》开篇都抛出疑点:关于后40回是别人续写的说法,查无实据。第二个疑点是:小说中的南京方言特色,后40回跟前80回风格一样。如果有人续写,真的能续写到连方言部分都完全重叠吗?作者更是质疑:一个人真的能续写别人的小说吗? 1、程伟元、高鹗(1791年程甲本序言):自称收集残稿修订成书,但语焉不详,反而引发后世对后40回来源的怀疑。 2、裕瑞(1771—1838):在《枣窗闲笔》中明确指出后40回“细审口气,与原书迥异”,认为高鹗续书“伪续”,并提到程伟元“攒凑”成文。这是现存最早明确质疑后40回非原著的文献。 3、清代部分读者:如张问陶(高鹗姻亲)在诗中注“《红楼梦》八十回后俱兰墅(高鹗)所补”,但未区分“补”指“修补”还是“续写”。 4、脂批的暗示。脂砚斋、畸笏叟等早期评点者在脂评本(如甲戌本、庚辰本)批语中,提及80回后存在“狱神庙”“薛宝钗借词含讽谏”等情节,与现存后40回内容完全不符,暗示原著结局已失。 5、胡适(1921年《红楼梦考证》)系统性提出“曹著高续说”:通过考证曹雪芹生平和版本,指出:前80回为曹雪芹所作,后40回为高鹗续补。 6、依据张问陶诗注、程高序言矛盾、文学风格差异等证据。 7、俞平伯(1923年《红楼梦辨》)从文本内部对比前80回与后40回,列举人物性格矛盾(如贾宝玉突然热衷科举)、情节漏洞(如“黛玉劝宝玉读八股文”)、文学质量下降等数百处差异,强化“非同一作者”结论。 作者倪合进以1960年发现的蒙古王府本《石头记》为核心线索,比对程甲本、乙卯本、郑藏本等十余个珍贵版本,用语言学、文本分析、人物脉络、文化符号四大维度,层层推演—— 👉 发现前后文风高度统一; 👉 特殊通假字、词语重复、语序颠倒,竟如“基因密码”般贯穿百廿回; 👉 人物命名、医学细节、“文人八雅”的描写分布,前后呼应,严丝合缝。这不是“续写”,是“一气呵成”。#经典文学名著 #完璧红楼 @百花文艺出版社 #红楼梦
00:00 / 01:15
连播
清屏
智能
倍速
点赞15
00:00 / 01:40
连播
清屏
智能
倍速
点赞37
00:00 / 01:45
连播
清屏
智能
倍速
点赞30
00:00 / 06:06
连播
清屏
智能
倍速
点赞434