《归园田居》种豆南山下,草盛豆苗稀 #启蒙早教 #诗词 #国学文化 #儿童动画 #语文 《归园田居》是晋宋之际文学家陶渊明的作品,这首诗细腻生动地描写了诗人对农田劳动生活的体验,风格清淡而又不失典雅,洋溢着其愉快的心情和对归隐的自得之意。他经过生活的磨励和对社会、人生深刻思索之后,仍然坚持对真善美理想的执着追求,并与现实社会的污浊官场决裂。诗人不做劳心治人的“君子”,偏要做个劳力的“小人”,他勇敢地反对了传统观念,冲破了陈旧的精神枷锁,展现出其无畏的精神和美好高逸的人格。 ①原文 种豆南山下,草盛豆苗稀。 晨兴理荒秽,带月荷锄归。 道狭草木长,夕露沾我衣。 衣沾不足惜,但使愿无违。 ②译文 我在南山下种植豆子,地里野草茂盛豆苗稀疏。 早晨起来到田里清除杂草,直到月亮升起才扛着锄头回家。 山径狭窄草木丛生,夜间露水沾湿了我的衣裳。 衣衫被沾湿并不可惜,只愿我不违背归隐心意。 ③注释 ⑴南山:指庐山。 ⑵稀: 稀少。 ⑶兴: 起床。 ⑷荒秽:形容词作名词,荒芜,指豆苗里的杂草。秽:肮脏。这里指田中杂草 ⑸荷锄:扛着锄头。荷,扛着。 ⑹狭: 狭窄。 ⑺草木长(cháng):草木生长得茂盛。 ⑻夕露:傍晚的露水。 ⑼沾:(露水)打湿。 ⑽足: 值得。 ⑾但使愿无违: 只要不违背自己的意愿就行了。但:只。愿: 指向往田园生活,“不为五斗米折腰”,不愿与世俗同流合污的意愿。违:违背。 ④创作背景   公元405年(东晋安帝义熙元年),陶渊明在江西彭泽做县令,不过八十多天,便声称不愿“为五斗米折腰向乡里小儿”,挂印回家。从此结束仕途,终老田园。归来后,作《归园田居》诗一组,共五首。本诗就是其中的第三首。 ⑤作者简介 陶渊明(约365~427年),名潜,字元亮,别号五柳先生,私谥靖节,世称靖节先生,一说寻阳郡柴桑县(今江西九江)人,另一说江西宜丰人,东晋末到南朝刘宋初期杰出的诗人、辞赋家、散文家。被誉为“隐逸诗人之宗”“田园诗派之鼻祖”。是江西首位文学巨匠。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。
00:00 / 00:43
连播
清屏
智能
倍速
点赞46
00:00 / 02:47
连播
清屏
智能
倍速
点赞5433
00:00 / 01:16
连播
清屏
智能
倍速
点赞331
00:00 / 03:07
连播
清屏
智能
倍速
点赞25
00:00 / 01:41
连播
清屏
智能
倍速
点赞20
00:00 / 01:05
连播
清屏
智能
倍速
点赞2
00:00 / 00:15
连播
清屏
智能
倍速
点赞44
00:00 / 04:11
连播
清屏
智能
倍速
点赞10
00:00 / 00:06
连播
清屏
智能
倍速
点赞46
00:00 / 00:07
连播
清屏
智能
倍速
点赞26