00:00 / 01:17
连播
清屏
智能
倍速
点赞4
00:00 / 01:46
连播
清屏
智能
倍速
点赞60
00:00 / 02:50
连播
清屏
智能
倍速
点赞3
问423:国内生产的商品用英文包装,然后用中文标签出售,可以吗? 答:国内生产的商品用英文包装,然后用中文标签出售,这种做法一般是不可以的。这种做法涉嫌违反《中华人民共和国产品质量法》的相关规定。 根据《中华人民共和国产品质量法》的相关规定,产品或者其包装上的标识必须真实,并需要满足一系列要求,其中包括有中文标明的产品名称、生产厂名和厂址。同时,《中华人民共和国食品安全法》也对预包装食品的标签内容做了详细规定,包括名称、规格、生产日期、成分、生产者信息等。这些法律条款共同构成了对商品包装标识的严格规范。因此,如果商品包装上只有英文标识,没有中文标识,或者主要信息未直接以中文呈现,那么它就不符合我国法律的规定。 商品包装上的信息是消费者了解产品的重要途径。使用全英文包装可能会对大部分消费者造成信息获取障碍,影响其对产品的认知、选择和正确使用,从而无法保障消费者的知情权和选择权。 同时,国内商品采用全英文包装,容易给消费者造成该商品是进口产品的误导,属于虚假宣传行为,会侵害消费者的合法权益,并扰乱正常的市场秩序。 所以,建议对于已生产的商品,应尽快更换包装,确保所有信息以中文标注,以满足法律法规的要求。同时,企业应加强内部管理,确保未来产品均符合《产品质量法》的要求,避免类似情况再次发生。如果是特殊进口产品,可能需要申请特殊许可。 综上所述,国内生产的商品应使用中文包装或至少在包装上显著位置使用中文标签,以确保信息的准确传达和消费者的合法权益。
00:00 / 02:00
连播
清屏
智能
倍速
点赞13
“孩子听不懂绘本,我需要翻译吗?” 孩子学英语绘本,家长最容易犯的错误是什么?翻译! 很多家长看到孩子看绘本时一脸迷茫,总觉得“听不懂就得翻译”。其实,这种做法不仅没有帮助,还可能让孩子错失学习英语的最佳机会! 为什么绘本学习不需要翻译? 1️. 翻译会干扰语言敏感度: 孩子学英语的关键是语感的培养。如果每句话都翻译成中文,孩子会依赖母语,无法感受英语本身的逻辑和韵律。 2️. 翻译会降低阅读兴趣: 绘本的魅力在于色彩丰富的画面和简单有趣的故事。如果频繁打断阅读节奏,孩子容易觉得枯燥,甚至对英语学习失去兴趣。 ✨ 那孩子听不懂怎么办?科学方法在这里! 在趣读树的课堂上,我们采用专业的教学设计,让孩子自然吸收语言: · 图片+肢体动作引导: 帮助孩子将单词和句子与具体情境结合,逐步理解故事内容。 · 互动游戏和角色扮演: 用趣味活动让孩子在玩中学、在学中记。 · 课后APP练习和家长指导: 巩固课堂内容,让孩子在不断复习中形成语言记忆。 我们的核心理念:绘本学习是语言吸收,而不是翻译! · 比如阅读《Brown Bear, Brown Bear, What Do You See?》时,老师会通过问题引导孩子自己观察图片、理解单词,而不是直接告诉他们答案。 · 孩子即使一开始听不懂,也会在重复和互动中逐渐明白故事,形成语感,最终敢开口表达! 家长们怎么做? · 鼓励孩子用眼睛观察、用耳朵倾听、用嘴巴尝试发音。 · 相信绘本本身的语言魅力,相信孩子的吸收能力! 绘本学习的过程就是语言启蒙的过程,不翻译,也能听懂! 快来预约我们的绘本体验课,让孩子在趣味中爱上英语,开启语言学习的第一步! #英语绘本启蒙 #不用翻译的英语学习 #孩子学英语 #趣味课堂 #趣读树英语
00:00 / 02:52
连播
清屏
智能
倍速
点赞3
00:00 / 00:37
连播
清屏
智能
倍速
点赞3
00:00 / 03:49
连播
清屏
智能
倍速
点赞28