00:00 / 00:29
连播
清屏
智能
倍速
点赞227
实叉难陀(公元652-710年),唐代著名译经三藏,以下是关于他的介绍: •生平经历:实叉难陀是于阗(今新疆和田)人,出身王族,自幼通晓梵汉双语。武周时,武则天得知于阗有完备的《华严经》梵本,便遣使访求并聘请译人,实叉难陀遂携带《华严经》梵本来华,于证圣元年(695年)到达洛阳,住在内廷大遍空寺。长安四年(704年),他因母亲年迈请求归省,朝廷特派御史霍嗣光送他回归于阗。唐中宗即位后,再度邀请他到长安,住大荐福寺,后于睿宗景云元年(710年)十月卒,享年五十九岁。 •翻译成就:他在大遍空寺主译《华严经》,由菩提流支和义净同读梵本,参加笔受、证义的有弘景、圆测、神英、法宝、法藏等,缀文的为复礼,至圣历二年(699年)完毕,共计八十卷,即新译《华严经》。接着又于久视元年(700年)在洛阳三阳宫重译《大乘入楞伽经》七卷,由沙门复礼、法藏等笔受、缀文,至长安四年厘定。此外,他还译出了《入如来智德不思议经》《地藏经》《如来不思议境界经》《普贤菩萨所说经》《文殊师利授记经》《十善业道经》《观世音菩萨秘密藏神咒经》等经,据《开元录》载,他译的经共计十九部,一百零七卷。 •译风特点:实叉难陀的译文以简约顺适为宗,倾向意译,反和旧译更相接近,甚至许多法相名目,当时已有比较正确的意译或音译的,他反不采用,而仍沿袭罗什以来的旧译,因而他所译《华严经》在译风上完全是旧译的继续,《楞伽经》亦复相同。
00:00 / 02:34
连播
清屏
智能
倍速
点赞24
00:00 / 02:50
连播
清屏
智能
倍速
点赞34
00:00 / 01:06
连播
清屏
智能
倍速
点赞27
00:00 / 04:47
连播
清屏
智能
倍速
点赞25
00:00 / 09:44
连播
清屏
智能
倍速
点赞18
00:00 / 02:27
连播
清屏
智能
倍速
点赞75
00:00 / 23:13
连播
清屏
智能
倍速
点赞19
00:00 / 05:11
连播
清屏
智能
倍速
点赞47
00:00 / 03:39
连播
清屏
智能
倍速
点赞69
00:00 / 01:37
连播
清屏
智能
倍速
点赞73
00:00 / 02:49
连播
清屏
智能
倍速
点赞442
00:00 / 04:38
连播
清屏
智能
倍速
点赞2
00:00 / 01:09
连播
清屏
智能
倍速
点赞160
00:00 / 06:19
连播
清屏
智能
倍速
点赞10
00:00 / 01:37
连播
清屏
智能
倍速
点赞122