00:00 / 00:38
连播
清屏
智能
倍速
点赞40
00:00 / 03:35
连播
清屏
智能
倍速
点赞NaN
00:00 / 00:28
连播
清屏
智能
倍速
点赞2195
00:00 / 03:30
连播
清屏
智能
倍速
点赞1702
00:00 / 01:30:23
连播
清屏
智能
倍速
点赞2
西班牙🇪🇸火车相撞事件外媒到底藏着什么潜台词?🥹 今天清晨,我被手机消息惊醒。西班牙发生了十年来最严重的铁路悲剧。 第一时间,我的手有点抖,去问西班牙的朋友:“你们还好吗?” 万幸,他们都平安。但那种后怕和心痛,久久不散。 作为一个生活在两种文化之间、靠语言吃饭的人,巨大的震惊过后,我本能地做了一件事:一字一句地去读西班牙媒体的报道。不是出于猎奇,而是想理解,他们如何用语言来承载这场集体创伤。 我发现,记者用的词,每一个都沉甸甸的。 他们不说简单的“事故”(accidente),而用“致命脱轨”(fatal descarrilamiento)。 这个词像一把刀子,直接划开了对基础设施的尖锐质疑——在一条刚更新、本该最安全的笔直轨道上。 而当我读到官方表态,说这一切“极其奇怪”(tremendamente extraño)时,心情非常复杂。在这个拥有欧洲最长高铁网络的国家,一次发生在直线、新车上的碰撞,最终被归因为一个“奇怪”,这本身或许就是最大的疑问。 语言在灾难面前常常无力,但它也为我们提供了理解的棱镜。这些词汇背后,是震惊、是追问、是未能言明的责任。 今天这期视频,沉重且特别。它不仅关于西语,更关于我们如何用语言面对混乱与悲伤。为逝者默哀,愿伤者康复,也愿真相不被“奇怪”二字掩盖。 Muchos ánimos a mis amigos de 🇪🇸 #创作者中心 #创作灵感 #西班牙火车相撞 #西班牙高铁脱轨 #西班牙语 @DOU+小助手 @DOU+上热门
00:00 / 02:55
连播
清屏
智能
倍速
点赞128
00:00 / 00:37
连播
清屏
智能
倍速
点赞6822
00:00 / 01:17
连播
清屏
智能
倍速
点赞NaN