日本的汉文训读😄 安倍、怫然(ふつぜん)として怒り、山上に謂ひて曰く「公、亦た嘗て首相の怒りを聞くか?」と。 山上、対(こた)へて曰く、「臣、未だ嘗て聞かざるなり」と。 安倍曰く、「首相の怒るや、伏尸(ふくし)百万、千里に流血す」と。 山上曰く、「首相、嘗て布衣(ほい)の怒りを聞くか?」と。 安倍曰く、「布衣の怒るや、亦た冠(かんむり)を免(ぬ)ぎ、徒跣(かちはだし)し、頭を以て搶地(さうち)するのみ」と。 山上曰く「此れ庸夫(ようふ)の怒りなり、士の怒るに非ざるなり。夫れ、プリンツィプのフェルディナンドを刺すや、彗星月を襲ひ、安重根(アン・ジュングン)の伊藤博文を刺すや、白虹(はくこう)日を貫(つらぬ)き、オズワルドのケネディを刺すや、倉鷹、殿上に於いて撃つ。此の三子は、皆布衣の士なり。怒りを懐きて未だ発せず、休祲(きうしん)天に降(くだ)る。臣と将(まさ)に四なり。若(も)し士必ず怒れば、伏尸二人(ふくしににん)、五歩に流血し、天下縞素(こうそ)するは、今日(こんにち)これなり」と。銃を挺(てい)して起(た)つ。 因(よ)りて銃を持(じ)して之を撃ち、声響くこと雷(いかづち)の如(ごと)し。二発撃ち中(あ)たり、安倍立(た)ちどころに仆(たほ)る。将(まさ)に死せんとし、驚き戦慄(せんりつ)して曰く、「われ、日本の聖帝なるかな。安(いづ)くんぞ一小人の手に死せんや?」と。言畢(をは)りて、卒(しゅつ)す。#汉文训读 #田中裕之
00:00 / 02:49
连播
清屏
智能
倍速
点赞1215
00:00 / 00:26
连播
清屏
智能
倍速
点赞5815
00:00 / 03:56
连播
清屏
智能
倍速
点赞31
00:00 / 01:03:18
连播
清屏
智能
倍速
点赞0
00:00 / 01:00:08
连播
清屏
智能
倍速
点赞0
00:00 / 00:00
连播
清屏
智能
倍速
点赞0
00:00 / 01:33
连播
清屏
智能
倍速
点赞3118
00:00 / 00:18
连播
清屏
智能
倍速
点赞353
00:00 / 59:21
连播
清屏
智能
倍速
点赞0
跟着新闻发言人学英语,今日重点:. Apologize /əˈpɒlədʒaɪz/ 释义:道歉 例句:I must apologize for my mistake. 翻译:我必须为我的错误道歉。 2. tardiness /ˈtɑːdinəs/ 释义:迟到,拖延 例句:He apologized for his tardiness. 翻译:他为自己的迟到致歉。 3. scheduling announcement 释义:行程安排公告 例句:The official scheduling announcement will come out soon. 翻译:官方行程安排公告即将发布。 4. upcoming /ˈʌpkʌmɪŋ/ 释义:即将到来的 例句:We are preparing for the upcoming meeting. 翻译:我们正在为即将到来的会议做准备。 5. depart /dɪˈpɑːt/ 释义:出发,离开 例句:They will depart early in the morning. 翻译:他们将在清晨出发。 6. participate in 释义:参加,参与 例句:She will participate in the conference. 翻译:她将参加这次会议。 7. bilateral /ˌbaɪˈlætərəl/ 释义:双边的 例句:They will hold a bilateral meeting. 翻译:他们将举行双边会晤。 8. local time 释义:当地时间 例句:The event starts at 10 a.m. local time. 翻译:活动于当地时间上午10点开始。 9. the Republic of Korea 释义:大韩民国(韩国) 例句:He will visit the Republic of Korea next week. 翻译:他下周将访问韩国。 10. luncheon /ˈlʌntʃən/ 释义:午餐会,正式午宴 例句:They attended a diplomatic luncheon.#英语 #英语新闻 #英语口语 #英语学习 #每日英语
00:00 / 01:00
连播
清屏
智能
倍速
点赞98
00:00 / 00:49
连播
清屏
智能
倍速
点赞386
00:00 / 00:11
连播
清屏
智能
倍速
点赞1
00:00 / 02:12
连播
清屏
智能
倍速
点赞5
00:00 / 00:33
连播
清屏
智能
倍速
点赞14
《祝翁》摘自《聊斋志异》志怪奇幻故事 济阳祝村有祝翁者,年五十馀,病卒。家人入室理缞绖,忽闻翁呼甚急。群奔集灵寝,则见翁已复活。群喜慰问。翁但谓媪曰:“我适去,拚不复返。行数里,转思抛汝一副老皮骨在儿辈手,寒热仰人,亦无复生趣,不如从我去。故复归,欲偕尔同行也。”咸以其新苏妄语,殊未深信。翁又言之。媪云:“如此亦复佳。但方生,如何便得死?”翁挥之曰:“是不难。家中俗务,可速作料理。”媪笑不去。翁又促之。乃出户外,延数刻而入,绐之曰:“处置安妥矣。”翁命速妆。媪不去,翁催益急。媪不忍拂其意,遂裙妆以出。媳女皆匿笑。翁移首于枕,手拍令卧。媪曰:“子女皆在,双双挺卧,是何景象?”翁捶床曰:“并死有何可笑!”子女见翁躁急,共劝媪姑从其意。媪如言,并枕僵卧。家人又共笑之。俄视,媪笑容忽敛,又渐而两眸俱合,久之无声,俨如睡去。众始近视,则肤已冰而鼻无息矣。试翁亦然,始共惊怛。康熙二十一年,翁弟妇佣于毕刺史之家,言之甚悉。 异史氏曰:“翁其夙有畸行与?泉路茫茫,去来由尔,奇矣!且白头者欲其去,则呼令去,抑何其暇也!人当属纩之时,所最不忍诀者,床头之昵人耳。苟广其术,则卖履分香,可以不事矣。” #文脉里的中国 #聊斋 #蒲松龄 #志怪故事 #志怪
00:00 / 05:24
连播
清屏
智能
倍速
点赞7
00:00 / 01:05:17
连播
清屏
智能
倍速
点赞0
00:00 / 00:27
连播
清屏
智能
倍速
点赞4
00:00 / 00:32
连播
清屏
智能
倍速
点赞41