00:00 / 00:23
连播
清屏
智能
倍速
点赞4662
00:00 / 04:55
连播
清屏
智能
倍速
点赞2323
00:00 / 01:42
连播
清屏
智能
倍速
点赞65
送元二使安西 〔唐〕王维 渭城朝雨浥轻尘, 客舍青青柳色新。 劝君更尽一杯酒, 西出阳关无故人。 译文 渭城早晨下了一场春雨,打湿了路上的轻尘;客舍周围的柳树,显得格外青翠新鲜。 劝你再干了这一杯酒吧,向西走出阳关之后,就再也见不到老朋友了。 注释 1. 元二:作者的友人,排行第二,名字不详。 2. 使:出使。 3.安西:唐朝安西都护府是唐朝在西域设立的最高军政机构,治所最初在西州(今新疆吐鲁番),后迁至龟兹(今新疆库车)。它管辖范围广阔,包括今天的新疆大部及中亚部分地区。统辖“安西四镇”(龟兹、于阗、疏勒、焉耆)。这里是丝绸之路的要冲,也是唐代经营西域的战略中心。 4. 渭城:今陕西咸阳东北,是唐代通往西域的要道。 5. 浥:湿润、沾湿。 6. 客舍:旅店。 7. 阳关:今甘肃敦煌西南,是古代通西域的要道。出了阳关便进入安西都护府辖地,人烟稀少,故友难逢。 赏析 这首诗是王维送友人元二出使安西时所作,王维当时任职长安,仕途受张九龄罢相影响而不顺,送别时既含对友人的牵挂,也藏自身仕途感慨,诗中“柳”谐音“留”,景情交融,语浅情深,是千古传诵的送别名篇。 前两句以渭城朝雨、青青柳色的清新景致起笔,既勾勒出离别时的环境,又以“柳”谐音“留”,暗藏#唐诗宋词 惜别之意,景中含情。 #后两句抛开写景,直接劝酒抒怀,“更尽一杯酒”的简单动作,道尽对友人前路的担忧与不舍;“西出阳关无故人”一句,将离别后的孤独与惆怅推向极致,语浅情深,余味悠长。#幼儿古诗
00:00 / 00:18
连播
清屏
智能
倍速
点赞48
00:00 / 01:19
连播
清屏
智能
倍速
点赞168
00:00 / 01:13
连播
清屏
智能
倍速
点赞NaN
00:00 / 01:13
连播
清屏
智能
倍速
点赞193
00:00 / 01:16
连播
清屏
智能
倍速
点赞4
00:00 / 00:31
连播
清屏
智能
倍速
点赞23
00:00 / 01:13
连播
清屏
智能
倍速
点赞215