00:00 / 00:28
连播
清屏
智能
倍速
点赞126
🐟 普通话「摸鱼」,英文怎么说呢? 💼 周一不想上班?下午茶时间刷手机?每当这个时候,我们都会自嘲一句:“今天又在摸鱼了……” 这个让每个打工人都会心一笑的词,想用英语地道地表达出来,该怎么说呢?别告诉我是“touch fish”!今天教你最纯正的美式/英式说法。 🇨🇳 普通话原词: 👉 🐠 「摸鱼」 (Mō yú) 🇬🇧 最地道的英文说法是: 👉 ⏳ "Slacking off" (Slacking off) 🇬🇧 其他相关表达: 👉 😴 "Goofing off" (美式口语,偷懒) 👉 📱 "Procrastinating" (拖延症/摸鱼) 词语解释: 「摸鱼」全称是“浑水摸鱼”,原意是指在混浊的水中捞鱼,比喻趁机获利。现在职场中常用来形容 工作时间偷懒、做与工作无关的事情,也就是“划水”。 而英文中,"Slack off" 是最精准的对应表达,指“松懈、偷懒、不努力工作”。如果你想描述一个人正在摸鱼的状态,就可以用它的进行时 "slacking off"。 💡 例句: 普通话:「老板不在,我又可以摸鱼了。」 English: "The boss is out, I can slack off again." English (美式口语): "Stop goofing off and get back to work!" (别摸鱼了,回去工作!) 掌握这个对照,下次上班偷看手机被外国同事抓到,你就可以大方承认:"Just, uh... slacking off a little bit." (就……稍微摸了一小下鱼。) 想查更多有趣的中文词汇用英语怎么说吗?推荐这个实用工具,输入你想查的中文句子,马上得到地道英文翻译和发音: 👉 传送门: https://www.LeapLearning.co https://eng.LeapLearning.hk #摸鱼英文 #学英语 #职场英语 #英语口语 #地道英语表达 英语学习
00:00 / 00:15
连播
清屏
智能
倍速
点赞0
00:00 / 00:37
连播
清屏
智能
倍速
点赞6
00:00 / 00:33
连播
清屏
智能
倍速
点赞504
00:00 / 01:29
连播
清屏
智能
倍速
点赞12
00:00 / 00:19
连播
清屏
智能
倍速
点赞6
00:00 / 01:05
连播
清屏
智能
倍速
点赞14
00:00 / 02:57
连播
清屏
智能
倍速
点赞2
00:00 / 01:45
连播
清屏
智能
倍速
点赞32
00:00 / 01:02
连播
清屏
智能
倍速
点赞25
00:00 / 00:02
连播
清屏
智能
倍速
点赞2
00:00 / 00:15
连播
清屏
智能
倍速
点赞33
00:00 / 02:08
连播
清屏
智能
倍速
点赞39
00:00 / 00:21
连播
清屏
智能
倍速
点赞236
00:00 / 01:06
连播
清屏
智能
倍速
点赞1