00:00 / 03:06
连播
清屏
智能
倍速
点赞NaN
00:00 / 04:57
连播
清屏
智能
倍速
点赞NaN
00:00 / 01:14
连播
清屏
智能
倍速
点赞595
00:00 / 00:53
连播
清屏
智能
倍速
点赞NaN
00:00 / 03:09
连播
清屏
智能
倍速
点赞67
00:00 / 02:51
连播
清屏
智能
倍速
点赞143
00:00 / 01:16
连播
清屏
智能
倍速
点赞5
00:00 / 02:01
连播
清屏
智能
倍速
点赞NaN
00:00 / 02:33
连播
清屏
智能
倍速
点赞81
《单父东楼秋夜送族弟沈之秦》 ——唐·李白 尔从咸阳来,问我何劳苦。 沐猴而冠不足言,身骑土牛滞东鲁。 沈弟欲行凝弟留,孤飞一雁秦云秋。 坐来黄叶落四五,北斗已挂西城楼。 丝桐感人弦亦绝,满堂送君皆惜别。 卷帘见月清兴来,疑是山阴夜中雪。 明日斗酒别,惆怅清路尘。 遥望长安日,不见长安人。 长安宫阙九天上,此地曾经为近臣。 一朝复一朝,发白心不改。 屈平憔悴滞江潭,亭伯流离放辽海。 折翮翻飞随转蓬,闻弦坠虚下霜空。 圣朝久弃青云士,他日谁怜张长公。 【注释】吾弟李沈这次从京都来,特意慰问我,问我有哪些苦恼。我因为不愿等同于朝廷中那些沐猴而冠者,便只好滞留于东鲁,沦为平民。沈弟即将回到京都,凝弟还将留下来,沈弟此行如同孤雁飞向秦地的秋空。我们坐饮的时间不短了,此刻又值北斗高挂,黄叶落纷纷。悲秋的琴声时时传来,使在座之人更加充满依依惜别之情。皎洁的月光从窗外照射进来,这情景就如同当年王子猷在会稽看到的雪景。为明日的分别而干杯,李凝兄弟就要回到我久久想念的长安。那里弥漫的尘埃使我惆怅不已,我只能望见长安的日色而望不见我所思念的人。长安的空城高入九天,我曾在那里作皇上身边的侍奉。时光一日复一日的推移,而我对皇上的忠爱之情始终未渝。我现在的心境如同屈原的沉吟泽畔,又如同崔骃被放逐到辽东的海边。我像那折断残膀的鹏鸟随地跳飞如转蓬,又像那受伤而飞的秋雁闻虚弓也会坠落。既然朝廷早已把高洁之士弃之山野,恐怕我终生像张长公一样默默无闻了。 #单父东楼秋夜送族弟沈之秦 #李白
00:00 / 05:05
连播
清屏
智能
倍速
点赞11
00:00 / 12:22
连播
清屏
智能
倍速
点赞330
00:00 / 07:17
连播
清屏
智能
倍速
点赞NaN
00:00 / 05:15
连播
清屏
智能
倍速
点赞NaN
00:00 / 10:27
连播
清屏
智能
倍速
点赞844
00:00 / 04:27
连播
清屏
智能
倍速
点赞655