00:00 / 02:02
连播
清屏
智能
倍速
点赞248
00:00 / 03:01
连播
清屏
智能
倍速
点赞357
00:00 / 03:00
连播
清屏
智能
倍速
点赞42
禹王大殿 / 神柏 (大禹渡黄河风景区) 禹王大殿是禹王庙的主殿,仿清重檐歇山五楹,殿内安奉的禹王座像高5.7米,为国内最大。禹王的两旁分别是他治水理国的近臣伯益、皋陶、后羿和后稷,伯益是识水会听鸟语的谋臣,皋陶主理司法,后羿是治水大军的开路先锋,后稷是教民稼穑的重臣。 The Great Hall of Yu Wang is the main hall of the Yu Wang Temple, imitating the Qing Dynasty's double eaved Xieshan Five Couplets. The statue of Yu Wang enshrined in the hall is 5.7 meters high, which is the largest in China. On either side of King Yu are his close ministers, Boyi, Gaotao, Houyi, and Houji, who were responsible for managing water resources and governing the country. Boyi was a strategist who could read water and listen to bird songs, Gaotao was in charge of justice, Houyi was the vanguard of the flood control army, and Houji was a key minister who taught the people how to cultivate crops. 神柏距今已有4000多年了,公元前2100年间,大禹在此栽下柏树作为观察水势的标志,并在此树下觅得治水良策,由此乘船凿龙门、开三门,终使治水取得成功。树高14.6米,胸径1.53米,胸围6.8米,投影面积27.3平方米,称为“神柏”。因该树有两大枝干朝西斜向延伸,犹如高昂的龙头,故又名“龙头神柏”。 Shenbai has been around for more than 4000 years. In 2100 BC, Dayu planted cypress trees here as a symbol
00:00 / 01:18
连播
清屏
智能
倍速
点赞3