00:00 / 00:11
连播
清屏
智能
倍速
点赞161
超实用日语日常口语买东西2[每日一更] 【日文笔记:日本便利店收银台必备对话】 建议收藏/长按复制学习!👇 这件,麻烦了。 これ、お願いします。 (Kore, onegaishimasu) これ (Kore): 代词“这个”。 お願いします: 日语万能词“请/拜托了”。 语法: 这里省略了动作对象助词 を (o),口语中直接说“这,拜托”非常地道。 您有积分卡吗? ポイントカードはお持ちですか? (Pointokādo wa omochi desu ka?) ポイントカード: Point Card 积分卡。 は (wa): 提示助词。这里把“积分卡”作为对话主题。 お持ち (O-mochi): - お: 敬语接头辞,给客人的动作加尊称。 持ち: 动词“持つ(持有)”的名词化。 ですか: 礼貌的疑问句尾。 也请给我一个购物袋。 レジ袋もお願いします。 (Rejibukuro mo onegaishimasu) レジ (Reji):レジスター(收银机)的缩写。 袋 (Fukuro): 袋子。 连浊现象: 当“レジ”和“袋”组合时,Fukuro 会变音为 Bukuro,更好读! も (mo): 助词“也”。表示除了买东西,“也”需要袋子。 明白了/遵命。 かしこまりました。 (Kashikomarimashita) 词源: 畏まる (Kashikomaru),服务行业最高级的肯定回答。 时态: 用了过去式 ました,代表“您的指令我已接收”。 袋子是5日元。 袋は5円です。 (Fukuro wa go-en desu) 5円 (Go-en): “5”读作 Go,“円”读作 En。 です (desu): 礼貌的断定,相当于“是”。 💡 学习小贴士: 日本便利店现在塑料袋基本都要收费。如果你不需要袋子,可以说:「袋は大丈夫です」 (Fukuro wa daijōbu desu)#日语 #日语学习 #实用日语 #日语对话 #日剧
00:00 / 00:15
连播
清屏
智能
倍速
点赞49
00:00 / 00:40
连播
清屏
智能
倍速
点赞157
00:00 / 01:09
连播
清屏
智能
倍速
点赞NaN