00:00 / 05:02
连播
清屏
智能
倍速
点赞7
00:00 / 02:53
连播
清屏
智能
倍速
点赞6
Fish2天前
#扉の向こうへ #YeLLOWGeneration #钢之炼金术师03版 YeLLOW Generation - 扉の向こうへ(去门的那一边 ) 即使现在我们也一直在呼喊, 就好像胜券在握一样的攥紧右手,去将纷繁的法则打碎, 受伤的双脚如果可以休息的话,即使一步,也要从这里进发, 即使拨开迷雾,超越寒冷的天空, 心中还是有些彷徨, 我们何时都在呼喊, 一直信任的东西并不一定就是答案, 弱点和伤口都会更加深入, 如果不继续的话也不会有开始, 突破大门向着那边前进, 由复杂的问题堆砌起来的社会,飞向在等待中腐朽的现实, 要是因为诽谤和中伤而消沉,希望和欲望也会悄悄离开, 杂乱的情报消失的无影无踪,表现出颓废的视线, 从现在开始继续向下一个舞台前进, 我们无论何时都在寻找, 不能改变加速的状态, 强壮和觉悟紧密相连, 不继续跑就没有未来, 冲向大门的那一边, 即使高擎的自尊心完全被扭曲, 即使心中的理想完全被破坏, 即使在这里全都是谎言, 但我还是要站在这里, 我们何时都在呼喊, 一直信任的东西并不一定就是答案, 弱点和伤口都会更加深入, 如果不继续的话也不会有开始, 突破大门向着那边前进, 我们无论何时都在寻找, 不能改变加速的状态, 强壮和觉悟紧密相连, 不继续跑就没有未来, 冲向大门的那一边, 去往门的那一边。
00:00 / 04:35
连播
清屏
智能
倍速
点赞1
00:00 / 06:01
连播
清屏
智能
倍速
点赞10
00:00 / 00:58
连播
清屏
智能
倍速
点赞8
#Vocaloid #Kikuo #初音未来 優柔不断な僕らだから 夜には迷子になるよ, 煙突の向こう側 落ちる 落ちる 落ちる, 願いが叶うなら 僕のお墓を, なくした万華鏡で 映して見ておくれ, そこには, UFO 見えるよ 僕らのお船は, 宇宙に漂う幽霊船 星巡る環になってふくらむよ, UFO 浮かぶよ 寂しい亡霊, 丑三つ時の宇宙戦争 星巡る環の中連れてゆく, UFO UFO お願い 僕を, UFO UFO お願い 僕を, UFO…, UFO UFO お願い 僕を, 返して 返して お願い 帰りたい ああ, だけど 身体がからっぽの僕らは, 寂しい 悲しい 気持ちが 溢れてしまうから, 仲間がほしいんだ, それから, UFO 落ちるよ 静かな墜落, 仲間が欲しくて夜の中 弱い生き物から捕まるよ, UFO 見えるよ 寂しい僕らは, 身体の数だけほしがるよ 抜き取る数だけ満ちてゆくよ, UFO 浮かぶよ 膨らんで浮かぶのさ, 宇宙に漂う幽霊船 星巡る環になってふくらむよ, UFO UFO 返して 僕の, UFO UFO 返して 僕の, UFO… 网易云翻译:因为我们都是优柔寡断 所以在夜里就变成迷途的孩子了啊, 往烟囱的另一侧 不停坠落 不停坠落 不停坠落, 若然愿望实现了 那就为我筑起墓碑吧, 以丢失了的万花筒 投影出来给我看吧, 在那里, 能看见UFO啊 我们的飞船, 是飘荡宇宙之中的幽灵船 围绕星球而转形成环状不断涨大啊, UFO 在飘浮着啊 寂寞的亡灵, 丑时三刻的宇宙战争 围绕星球而转带领我走进环中, UFO UFO 拜托了 请将我, UFO UFO 拜托了 请将我, UFO…, UFO UFO 拜托了 请将我, 送回去吧 送回去吧 拜托了 我想回去 啊啊, 然而 身体裹空虚无物的我们, 寂寞 悲伤 这些感情 满溢而出了, 我想要得到同伴呢, 在那之后, UFO 坠落了啊 缓缓的坠落, 在想得到同伴的深夜里 去捕捉软弱的生物啊, 能看见 UFO啊 寂寞的我们, 愈是得到身体就愈有欲求啊 愈是将里面抽空就愈是逐渐充实啊, UFO 在飘浮啊 涨大而飘浮着呢, 飘荡宇宙之中的幽灵船 围绕星球而转形成环状不断涨大啊, UFO UFO 还给我 将我的, UFO UFO 还给我 将我的, UFO… #vocaloid
00:00 / 04:39
连播
清屏
智能
倍速
点赞44
00:00 / 06:01
连播
清屏
智能
倍速
点赞2
6天前
我翻唱的《風恋歌》(かぜこいうた),铃木航海作曲,中文版是《吹梦到西洲》。中文版意象繁复,意境缥缈,用典密集,文言色彩浓厚,可以提高中学生语文成绩。 下面是歌词及翻译。 曾(い)つかの街角(まちかど)で 君(きみ)とすれ違(ちが)った時(とき) (曾经的某个街角 与你擦肩而过) 気付(きづ)かぬふりをした 理由(りゆう)さえもわからずに (为什么 目光交错的瞬间却装作视而不见) 木枯(こが)らし吹(ふ)く道(みち)を俯(うつむ)きながら呟(つぶや)く (低头走过落叶萧瑟的街 喃喃自语同谁言) ぽつりと漏(も)れた言叶(ことば)は 届(とど)くことなく消(き)えてった (不经意间脱口的思念 永远到不了你耳边) 街路樹(がいろじゅ) 落(お)ち葉(ば)があふれる (秋风凋零了落叶 诉说着时光变迁) でも私(わたし)の季節(きせつ)は変(か)わらないままで (但我的心却依然驻留这个季节 未曾改变) 教(おし)えてよ この風(かぜ)の行方(ゆくえ) (谁能告诉我 这风吹往何方) あなたの想(おも)いは誰(だれ)に向(む)け吹(ふ)くの (你的思念 又吹向了谁身旁) 頬(ほほ)を伝(つた)い流(なが)れる涙(なみだ)が乾(かわ)かないのは (泪水无声流淌 浸湿我脸庞) そんな全(すべ)て包(つつ)む 愛(あい)を待(ま)っているから (只为等待你无尽的爱与温柔) 道行(みちゆ)く足並(あしな)みが忙(せわ)しなくなるこの頃(ころ) (行人匆匆 脚步渐缓) あなたは今頃何処(いまごろどこ)で 誰(だれ)の手(て)を取(と)り歩(ある)いてるの (此刻的你身在何方 手中牵着谁的依恋) 景色(けしき)は色(いろ)を変(か)えるけど (眼中的景色早已不似往昔) 今(いま)も私(わたし)の想(おも)いは変(か)わらないままで (但我的心 却思念依然) 教(おし)えてよ この恋(こい)の行方(ゆくえ) (谁能告诉我 这爱去往何方) あなたを探(さが)して どこまでも往(い)くの (寻寻觅觅 哪里才是终点) 胸(むね)の奥(おく)に灯(とも)った炎(ほのお)が揺(ゆ)らがないのは (心中爱恋的火焰不曾动摇) 今日(きょう)も吹(ふ)き止(や)まない 風(かぜ)を待(ま)っているから (只为等待这不止的风来将它纠缠) あと何回(なんかい)この季節(きせつ)を 乗(の)り越(こ)えられたのな
00:00 / 04:41
连播
清屏
智能
倍速
点赞2