00:00 / 03:25
连播
清屏
智能
倍速
点赞170
00:00 / 02:23
连播
清屏
智能
倍速
点赞83
00:00 / 02:33
连播
清屏
智能
倍速
点赞12
00:00 / 02:52
连播
清屏
智能
倍速
点赞29
00:00 / 01:37
连播
清屏
智能
倍速
点赞6
00:00 / 01:00
连播
清屏
智能
倍速
点赞9
00:00 / 03:49
连播
清屏
智能
倍速
点赞18
00:00 / 01:03
连播
清屏
智能
倍速
点赞9
00:00 / 00:46
连播
清屏
智能
倍速
点赞81
醒来,在地球的一个角落。 ~~~~~ 《啊,朋友再见》的原曲《Bella ciao》(中文翻译:再见了,姑娘)是意大利反法西斯歌曲,同时也是献给在解放意大利期间与法西斯势力进行斗争的意大利游击队的歌曲,后被引用为1969年前南斯拉夫电影《桥》的插曲。1977年,该片被北京电影制片厂引进,歌曲传入中国。 《啊,朋友再见》委婉连绵、曲折优美,豪放而壮阔,表达了游击队员离开故乡去和侵略者战斗的心情。该曲像是不同群体经过几十年逐渐完成的作品,很难将它视为“某个人”的作品,而应该视为战争过后左翼运动的产物,它所代表的不畏牺牲、相信正义终将获得胜利的乐观主义精神,也会激励每一位不愿屈服于现实的抗争者。 Yves Montand 是第一个让这首歌火遍全球的歌手 1963-1964年录制发行,凭借他的国际影响力,让这首歌从意大利走向世界 - 他本人出身意大利反法西斯家庭,参与过法国抵抗运动,演唱极具信念感 Bella Ciao (啊朋友再见) - Yves Montand 作词:Traditional 作曲:Traditional 中文歌词: 那一天早晨 从梦中醒来 啊朋友再见吧 再见吧 再见吧! 朋友再见吧 再见吧 再见吧! 那一天早晨 从梦中醒来 侵略者闯进我家乡 啊游击队呀 快带我走吧 啊朋友再见吧 再见吧 再见吧! 朋友再见吧 再见吧 再见吧! 啊游击队呀 快带我走吧 我实在不能再忍受 啊如果我在 战斗中牺牲 啊朋友再见吧 再见吧 再见吧! 朋友再见吧 再见吧 再见吧! 啊如果我在 战斗中牺牲 你一定把我来埋葬 请把我埋在 高高的山岗 啊朋友再见吧 再见吧 再见吧! 朋友再见吧 再见吧 再见吧! 请把我埋在 高高的山岗 再插上一朵美丽的花 啊每当人们 从这里走过 啊朋友再见吧 再见吧 再见吧! 朋友再见吧 再见吧 再见吧! 啊每当人们 从这里走过 都说啊多么美丽的花 啊朋友再见吧 再见吧 再见吧! 朋友再见吧 再见吧 再见吧! 再见吧 #意大利歌曲 #经典老歌 #好歌推荐 #音乐分享 #老歌越听越有味
00:00 / 01:54
连播
清屏
智能
倍速
点赞0
00:00 / 02:02
连播
清屏
智能
倍速
点赞30
00:00 / 02:07
连播
清屏
智能
倍速
点赞2
00:00 / 00:46
连播
清屏
智能
倍速
点赞16
00:00 / 00:46
连播
清屏
智能
倍速
点赞7
00:00 / 02:40
连播
清屏
智能
倍速
点赞136