求诸己1周前
quyu人、不莲理者,群臣皆 U心不来。王召而谓之日:“寡人不後、幸赖先君之遗德,群 楫睦,四鄙无事,鬼神鉴格而降之祥。大夫独不喜焉,愿闻文。 荀卿对日:“臣少尝受教于师矣。王之所谓祥者、非臣之所谓上。臣闻王者之祥有三:圣人为上,丰年次之,凤凰、麒麟为而可以为祥、可以为妖者不与焉。故凡物之殊形诡色,而无民用者,皆可以谓之祥、可以谓之妖者也。是故先王之思治 也,见一物之非常,必省其政。以为祥与,则必自省日:吾 以来之?”若果有之,则益勉其未至;无则反躬自励,畏其 畏其易福而为祸也。以为妖与,则必自省白:“吾何房以致若果有之,不待旦而改之;无则凤夜祗惕,检视听之所不畏其蔽也,畏其有隐慝而人莫之知也。夫如是,故祥不空来虚其应。今三间大夫放死于湘,鄢郢、夷陵皆举于秦,耕夫莫不荷戈以拒秦,老弱馈饷,水旱相仍,饥馑无蓄,虽有凤麒麟日集于郊,无补楚国之罅漏,而况于易色之鸟、乱常之?王如不省,楚国危矣。” 王不寤,荀卿乃退于兰陵。楚遂不振以亡。 [译文] 王喜好吉祥,有人献给他白乌鸭、白八哥和连理枝,群臣都来祝贺。荀卿没有来,楚王召他来并对他说:“我没有才智,有幸依赖先君的遗德,群臣和睦,四面边界平安无事,鬼神认可而降吉祥,大夫独自不高兴,我愿听听其中的原因。” 荀卿回答说:“我小时曾经受到老师的教育,你所说的吉祥。不是我所认为的吉祥。我听说君王的吉祥事有三件:得到圣人是上等,其次是丰年,得到凤凰、麒麟是下等。介于两者之间,可以成为吉兆也可以成为凶兆的事物不属于‘祥’的范围。所以凡是形状特殊、颜色怪异而无益于百姓的东西,都可以说它是吉祥的,也可以说它是不吉祥的。所以先王考虑治理国家,看见一种不同一般的东西,必定要省察自己的执政情况。认为是吉祥的征兆,就必定自我反省说:‘我有什么德行能够招致吉祥?’假如果真有德,就更加勉励自己完成那些还没有做到的事;倘若没有德,就回过来自省,担忧它不可信,害怕福转变成了祸。认为是不吉祥的征兆,就必定自我反省说:‘我犯了什么罪却招引它降临?’如果真有罪,不等到天亮就改掉它;没有什么罪过,就日夜小心警惕,检查自己是否还有做得不好的地方,害怕它被掩盖了,怕有什么不好的东西隐藏起来而没有被发现。正是因为这样,吉祥 就不会白来,而不声祥的应验就会落空。如今,屈原被流放到湘水流域而死,鄢、郢、夷等地全被秦国占领,农夫、牧童没有一个不拿起武器来抵抗秦兵,老年病弱的
00:00 / 04:39
连播
清屏
智能
倍速
点赞5
00:00 / 01:30
连播
清屏
智能
倍速
点赞333
00:00 / 02:09
连播
清屏
智能
倍速
点赞30
郁离子 卷六 荀卿论三祥 译文: 楚王喜好吉祥,有人献给他白乌鸦、白八哥和连理枝,群臣都来祝贺。荀卿没有来,楚王召他来并对他说:“我没有才智,有幸依赖先君的遗德,群臣和睦,四面边界平安无事,鬼神认可而降吉祥,大夫独自在那里不高兴,我愿听听其中的原因。” 荀卿回答说:“我小时曾经受到老师的教育。你所说的吉祥事,不是我所认为的吉祥啊。我听说君王的吉祥事有三件:得到圣人为上,丰收年景为次,得到凤凰、麒麟为下。而可以认为是吉祥的,也可以认为是不吉祥的,是不包括在上述之列。所以凡是形状特殊,颜色怪异而无益于百姓的东西,都可以说它是吉祥的,也可以说它是不吉祥的。所以先王考虑治理国家,看见一种不同一般的东西,必定省察自己的执政情况。认为是吉祥的征兆,就必定自我反省说,我有什么德行而降吉祥?假如果真有德,就更加勉励还没有做到的;倘若没有德,就反躬自省,担忧它不可信,害怕它变福而为祸。认为是不吉祥的征兆,就必定自我反省说,我犯了什么罪却招引它降临?如果真有罪,不等到天亮就改掉它;没有什么罪过,就早晚恭敬小心,检点自己的视听是否还有注意不到的地方,害怕它被掩盖了,担心它有隐藏的邪恶而不为人知。正是因为这样,因此吉祥就不会白来,而不吉祥的应验就会落空。如今三闾大夫(屈原)被放逐,死在湘地,鄢、郢、夷等地全被秦国占领,农夫、牧童没有一个不拿起武器来抵抗秦兵,老年病弱的送水送饭。水灾旱灾相继,闹饥荒,没有蓄存的粮食。虽然有凤凰、麒麟每天聚集在郊外,也不能填补楚国的漏洞,何况是变色的鸟,不合常规的草木呢。你如果不省悟,楚国就危险了。” 楚王不省悟,荀卿就隐退到兰陵,楚国就不振兴而灭亡。
00:00 / 02:23
连播
清屏
智能
倍速
点赞14
00:00 / 00:38
连播
清屏
智能
倍速
点赞40