00:00 / 02:51
连播
清屏
智能
倍速
点赞131
00:00 / 00:37
连播
清屏
智能
倍速
点赞178
00:00 / 04:29
连播
清屏
智能
倍速
点赞497
one2年前
苏西拉,《Mini Zahia》。蒙古的一个组合,歌名可译为:我的情书。歌词的大致意思是 :暗恋一个女孩子,写信给她,但是遭到她的拒绝,心情很不好…… 这首外蒙慢摇,整个儿听起来却是很明媚轻快啊!噢,也许,这便是青春吧~~虽然有时会有悲伤,但生活中,还是会被更多的欢乐所填满~~~很舒服的一首歌,来,戴耳机,静静享受吧~~ 《Mini Zahia》— 苏西拉 seser ulsaas garaltai 绒毛之水而出的 sevseger tsagaan tsaasan deer 洁白的信纸上 durlaj bichisen zahidaliin mini 欢快的写下 dugaar momer ni nig yum shuu 我此刻的心情 zamagt nuur ni baigaagui bol 没有湖水 zagas yuundeen amidrah bee 鱼儿要怎样生存 zayaanii chi mini baigaagui bol 如果没有你 zahidal hendee bichih bee 我的信又写给谁 ai daa hoorhon ohin mini 多么美丽的女孩 nuutsaa bitgii nuugaach dee 不要再对我有所隐瞒 hend hairtaigaa heleech dee 说出你喜欢谁 hentei yavdagaa yariach dee 想要跟谁交往 ai daa hoorhon ohin mini 多么美丽的女孩 nuutsaa bitgii nuugaach dee 不要再对我有所隐瞒 hend hairtaigaa heleech dee 说出你喜欢谁 hentei yavdagaa yariach dee 想要跟谁交往 moroodood bi chamaig moroodood bi 想念,我想念你 ene zahidalaa bichlee 这封信 chamd hairtai geed helchilee 写给你 hervee chi namaig bodvol 告诉你我喜欢你 hariu bolgoj bicheerei 如果你喜欢我 hen nigen chmaig husvel 告诉我 nadad hairtai geed hairt mini helcheerei 你喜欢我 taa ch gese#蒙古音
00:00 / 03:57
连播
清屏
智能
倍速
点赞129