37.2℃8月前
《氓》出自《诗经·国风·卫风》中的第58首。该诗以一位女子的口吻,叙述了她的婚姻悲剧,是中国传世的第一首弃妇诗。 译文如下:憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。其实不是真换丝,找个机会谈婚事。送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。爬上那垛破土墙,遥向复关凝神望。复关远在云雾中,不见情郎泪千行。情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋,你去卜卦求神仙,没有凶兆心欢畅。赶着你的车子来,为我搬运好嫁妆。桑树叶子未落时,缀满枝头绿萋萋。嘘嘘那些斑鸠儿,别把桑葚吃嘴里。哎呀年轻姑娘们,别对男人情依依,男人若是恋上你,要丢便丢太容易。女人若是恋男子,要想解脱难挣离。桑树叶子落下了,枯黄憔悴任飘摇。自从嫁到你家来,三年穷苦受煎熬,淇水茫茫送我归,水溅车帷湿又潮。我做妻子没差错,是你男人太奸刁。反覆无常没准则,变心缺德耍花招。婚后多年守妇道,繁重家务不辞劳苦。起早睡晚不嫌苦,忙里忙外非一朝,谁知家业已成后,渐渐对我施凶暴。兄弟不知我处境,个个见我哈哈笑,静下心来细细想,独自伤神泪暗拋。当年发誓偕白头,如今未老心先悔。淇水滔滔终有岸,沼泽虽宽有尽头。回想少时多欢乐,谈笑之间露温柔,海誓山盟犹在耳,哪料反目竟成仇。莫再回想背盟事,既已终结便罢休!
00:00 / 02:21
连播
清屏
智能
倍速
点赞8
00:00 / 24:37
连播
清屏
智能
倍速
点赞63
诗经·氓 《氓》是《诗经·卫风》中的一篇,一首弃妇自诉婚姻悲剧的诗歌。此诗女主人公以无比沉痛的口气回忆了恋爱生活的甜蜜以及婚后被丈夫虐待和遗弃的痛苦,表达了她悔恨的心情与决绝的态度,深刻地反映了古代社会妇女在恋爱婚姻问题上倍受压迫和摧残的情况。本篇虽属叙事诗,但却有强烈的感情色彩,运用现实主义创作方法,赋比兴交替使用,加之以对比、顶真、借代、呼告等表现手法,塑造了一个感性的、充实的、真切的人物形象,表达了女主人公无可告示、无处申诉的哀苦、难言的悔恨和决绝的心志。 《诗经》是我国第一部诗歌总集,收入了自西周初年至春秋中叶大约五百多年的诗歌305篇。《诗经》分十五国风、雅(大雅、小雅)、颂(周颂、商颂、鲁颂)三大部分。其内容丰富,反映了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方面,是周代社会生活的一面镜子,被誉为上古社会的百科全书。《诗经》以四言为主。多采用重章叠句的形式加强抒情效果。每一章只变换几个字,却能收到回旋跌宕的艺术效果。 本篇是弃妇怨诗。自叙了此女子从恋爱、结婚、受虐到被弃的过程,感情悲愤,态度决绝,深刻反映了当时社会男女不平等的婚姻制度对女子的压迫和损害。 弃妇自怨 终以决绝 反映劳动妇女婚姻觉醒第一
00:00 / 04:39
连播
清屏
智能
倍速
点赞77
00:00 / 03:53
连播
清屏
智能
倍速
点赞86