是「さっき」还是 「殺気(さっき)」? 1. 「さきに」 当我们想表达“先做某事”或者“在别人之前”时,要使用 「先に」。 例句:先にお風呂に入ります(我要先泡澡)。 这在日常生活中非常实用,比如“你先请”就可以说「お先にどうぞ」。 2. 「さっき」与「先ほど」 想表达“刚才”发生的事情,日语里有两个常用的词,区别在于正式程度: さっき:口语、非正式表达。 例句:先生がさっききました(老师刚才来了)。 先ほど(さきほど):更正式、礼貌的表达。 例句:先ほどお話したとおり(就刚才我所说……)。 在商务场合或对长辈说话时,建议把「さっき」替换为「先ほど」以示尊重。 3. “刚才”还是“杀气”? 日语中的“刚才”是 「さっき」(重音在第1音节),而 「殺気(さっき)」(重音在第2音节,或平调)则表示“杀气”。 如果你在练习发音时音调不准,原本想说「さっきを感じました」(我感受到了刚才的那一刻)就会变成:「殺気を感じました」(刚才感觉到了杀气)。 4. 「先(さき)のこと」 虽然「先」在中文里常指过去,但在日语中,「先のこと」 反而指的是“之后的事情或未来的事情”。 例句:先のことなんてわからないよ(之后的事情无法得知/谁知道未来会怎样呢)。 核心总结 做事的顺序:用 「先に」。 刚才(口语):用 「さっき」。 刚才(正式):用 「先ほど」。 未来的事:用 「先のこと」。 听力注意:分清 「さっき」(刚才)和 「殺気」(杀气)。 #日语 #日语教学 #日语学习 #日语单词 #jlpt
00:00 / 02:04
连播
清屏
智能
倍速
点赞76
00:00 / 04:02
连播
清屏
智能
倍速
点赞346
00:00 / 13:47
连播
清屏
智能
倍速
点赞47
第37講 第二十六課 植物のにおい(上) #日语 #日语教学 #日语学习 #学日语 #日语入门 植物には、それぞれ固有のにおいがある。なかでも、ワサビ・ニンニク・ニラ・シソ・レモンなどは、特に強いにおいを持っている。色々な生物の本を調べてみると、植物のにおいの中で、花のかおりについては、「昆虫を呼び寄せて、花粉をおしべからめしべに運ばせるのに役立つ。」と説明されている。  植物各有其固有的气味,尤其是山茶菜、大蒜、韭菜、紫苏、柠檬等具有较强的气味。查阅一下各种生物方面的书籍,植物的气味中,关于花的芳香,被解释为"起着招引昆虫、将花粉从雄蕊传播到雌蕊的作用"。 しかし、葉や茎、根や実から出るにおいの役割については、ほとんど書かれてはいない。植物が体から出すにおいには、どんな動きがあるのだろうか。そのことを確かめるために、次のような実験をしてみた。  但对叶、茎、根或果实散发出来的气味,几乎都不曾提到。植物体内发出的气味起什么作用呢?为了弄清楚这一点,做了以下实验。  まず、二つの管瓶を用意し、一方の管瓶には、食パンだけを入れて密封した。もう一方管瓶には、食パンとともに、少量のおろし山葵(2グラム)を入れて密封した。そして、摂氏25度の部屋の中で観察を続けた。すると、何も入れていない管瓶の中の食パンには、3日目ごろから、いろいろな色のカビが生えてきたが、ワサビを入れた管瓶の中の食パンには、10日たっても20日たっても、カビは生えなかった。  首先准备两个试管,一个试管里只放入主食面包后密封。另一个试管里和主食面包一起放人少量(2克)擦碎的芥末后密封。然后在摄氏25度的房间里持续观察。于是,没加入任何其他东西的试管中的主食面包上,第三天开始长出五颜六色的霉菌;加入芥末的试管中的主食面包上,尽管过了十天、二十天也没有发霉。  ワサビの代わりに、同量にニンニクのおろしたのや2、3ミリメートルの大きさに刻んだニラの葉を使ってみたが、やはりカビは生えなかった。  试把山萮菜换成等量擦碎的大蒜或切成二、三毫米大小的韭菜,仍然不会发霉。  次に3本のガラスのシリンダー(500ミリリットル)の底に、それぞれ、おろしワサビ、おろしニンニク、レモンの皮の切片を置き、その上に網を敷いてから、ミツバチを入れてみた。
00:00 / 28:41
连播
清屏
智能
倍速
点赞1
「~そうだ」的两种用法,你熟知嘛?? A:このケーキ、おいしそうだね。 B:うん、見た感じすごくいい。 A:店員さんも人気があるって言ってたよ。 B:じゃあ本当においしいそうだな。 A:じゃあこれにしよう。 B:いいね。 A:这个蛋糕看起来很好吃呢。 B:嗯,看着就不错。 A:店员也说很受欢迎。 B:那应该真的很好吃。 A:那就点这个吧。 B:不错。 👉 样态そうだ=“看起来…”(我看到的) 👉 传闻そうだ=“听说…”(别人说的) 一、~そうだ(样态) 👉 根据“外表、感觉”判断 意思:看起来…好像… 接续(重点) 👉 动词:去ます ・食べます → 食べそう ・雨が降りそう 👉 形容词: 去い ・おいしい → おいしそう ・楽しそう 👉 例句 ・このケーキ、おいしそう。   → 这个蛋糕看起来很好吃 ・眠そうだね。   → 看起来很困 二、~そうだ(传闻) 👉 从别人那里听来的信息 意思:听说…据说… 接续(重点) 👉 直接接普通形 ・雨が降るそうだ ・日本へ行くそうだ 例句 ・明日は雨が降るそうだ。   → 听说明天下雨 ・彼は来ないそうだ。   → 听说他不来 👉 样态そう=我看着像 👉 传闻そうだ=我听别人说 学费了吗?? #日语教学 #日语口语100个场景对话 #日语学习 #优and给 @DOU+小助手
00:00 / 00:34
连播
清屏
智能
倍速
点赞162